Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #143182

θυσίαςHeb 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form θυσίας (N-AFP) in the Greek originals

The word form ‘θυσίας’ (N-AFP) is always and only glossed as ‘sacrifices’.

Acts 7:42 ‘not victims and sacrifices you_all offered to me years’ SR GNT Acts 7:42 word 23

1Cor 10:18 ‘the ones eating the sacrifices partners in the altar’ SR GNT 1Cor 10:18 word 11

Heb 7:27 ‘his own sins sacrifices to_be offering_up then for the sins’ SR GNT Heb 7:27 word 15

Heb 8:3 ‘gifts both and sacrifices is_being appointed whence it_is necessary’ SR GNT Heb 8:3 word 10

Heb 10:8 ‘earlier saying sacrifices and offerings and’ SR GNT Heb 10:8 word 5

Heb 10:11 ‘same often offering sacrifices which never are being_able’ SR GNT Heb 10:11 word 16

1Pet 2:5 ‘holy to offer_up spiritual sacrifices acceptable to god through’ SR GNT 1Pet 2:5 word 20

The various word forms of the root word (lemma) ‘thusia’ have 4 different glosses: ‘a sacrifice’, ‘the sacrifice’, ‘sacrifice’, ‘sacrifices’.

Greek words (6) other than θυσίας (N-AFP) with a gloss related to ‘sacrifices’

MARK 12:33θυσιῶν (thusiōn) N-GFP ‘the whole_burnt_offerings and sacrifices’ SR GNT Mark 12:33 word 45

LUKE 13:1θυσιῶν (thusiōn) N-GFP ‘mixed with the sacrifices of them’ SR GNT Luke 13:1 word 20

HEB 9:9θυσίαι (thusiai) N-NFP ‘gifts both and sacrifices are_being offered not being_able’ SR GNT Heb 9:9 word 14

HEB 9:23θυσίαις (thusiais) N-DFP ‘the heavenly things with better sacrifices than these’ SR GNT Heb 9:23 word 17

HEB 10:1θυσίαις (thusiais) N-DFP ‘year with the same sacrifices which they are offering to’ SR GNT Heb 10:1 word 20

HEB 13:16θυσίαις (thusiais) N-DFP ‘be forgetting with such for sacrifices is_being pleased god’ SR GNT Heb 13:16 word 13

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural DFP=dative,feminine,plural GFP=genitive,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural