Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #143721

καταπετάσματοςHeb 6

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form καταπετάσματος (N-GNS) in the Greek originals

The word form ‘καταπετάσματος’ (N-GNS) is always and only glossed as ‘curtain’.

Heb 10:20 ‘living through the curtain this is of the’ SR GNT Heb 10:20 word 10

The various word forms of the root word (lemma) ‘katapetasma’ have 2 different glosses: ‘curtain’, ‘curtain was’.

Greek words (4) other than καταπετάσματος (N-GNS) with a gloss related to ‘curtain’

MARK 15:38καταπέτασμα (katapetasma) N-NNS ‘and the curtain of the temple was torn’ SR GNT Mark 15:38 word 3

MAT 27:51καταπέτασμα (katapetasma) N-NNS ‘and see the curtain of the temple was torn’ SR GNT Mat 27:51 word 4

LUKE 23:45καταπέτασμα (katapetasma) N-NNS ‘was torn and the curtain of the temple in the middle’ SR GNT Luke 23:45 word 13

HEB 9:3καταπέτασμα (katapetasma) N-ANS ‘and the second curtain was a tent being called the holy’ SR GNT Heb 9:3 word 5

Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular NNS=nominative,neuter,singular