Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #65596

προσεκύνησανYhn (Jhn) 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (11) of identical word form προσεκύνησαν (V-IAA3..P) in the Greek originals

The word form ‘προσεκύνησαν’ (V-IAA3..P) has 2 different glosses: ‘they prostrated’, ‘prostrated’.

Mat 2:11 ‘of him and having fallen they prostrated before him and having opened_up’ SR GNT Mat 2:11 word 19

Mat 14:33 ‘in the boat prostrated before him saying truly’ SR GNT Mat 14:33 word 7

Mat 28:9 ‘the feet and they prostrated before him’ SR GNT Mat 28:9 word 27

Mat 28:17 ‘and having seen him they prostrated they but doubted’ SR GNT Mat 28:17 word 4

Rev 5:14 ‘elders fell and prostrated’ SR GNT Rev 5:14 word 17

Rev 7:11 ‘faces of them and they prostrated before god’ SR GNT Rev 7:11 word 29

Rev 11:16 ‘faces of them and they prostrated before god’ SR GNT Rev 11:16 word 28

Rev 13:4 ‘and they prostrated before the dragon because’ SR GNT Rev 13:4 word 2

Rev 13:4 ‘to the wild_animal and they prostrated before the wild_animal saying’ SR GNT Rev 13:4 word 18

Rev 19:4 ‘four living_creatures and they prostrated before god the one sitting’ SR GNT Rev 19:4 word 16

Rev 20:4 ‘and whoever neither prostrated before the wild_animal nor’ SR GNT Rev 20:4 word 34

The various word forms of the root word (lemma) ‘proskuneō’ have 25 different glosses: ‘are prostrating’, ‘going_to prostrate’, ‘having prostrated’, ‘is prostrating’, ‘let prostrate’, ‘may prostrate’, ‘to prostrate’, ‘to_be prostrating’, ‘was prostrating’, ‘will_be prostrating’, ‘will_be worshipping’, ‘he was prostrating’, ‘he will_be prostrating’, ‘he prostrated’, ‘he prostrated him’, ‘they may prostrate’, ‘they were prostrating’, ‘they will_be prostrating’, ‘they prostrated’, ‘you may prostrate’, ‘you will_be prostrating’, ‘you_all will_be worshipping’, ‘prostrate’, ‘prostrated’, ‘prostrating’.

Greek words (5) other than προσεκύνησαν (V-IAA3..P) with a gloss related to ‘prostrated’

YHN 9:38προσεκύνησεν (prosekunaʸsen) V-IAA3..S ‘I am believing master and he prostrated before him’ SR GNT Yhn 9:38 word 7

MARK 5:6προσεκύνησεν (prosekunaʸsen) V-IAA3..S ‘afar he ran and prostrated him’ SR GNT Mark 5:6 word 11

LUKE 24:52προσκυνήσαντες (proskunaʸsantes) V-PAA.NMP ‘and they having prostrated before him returned to’ SR GNT Luke 24:52 word 3

ACTs 10:25προσεκύνησεν (prosekunaʸsen) V-IAA3..S ‘at his feet he prostrated him’ SR GNT Acts 10:25 word 36

HEB 11:21προσεκύνησεν (prosekunaʸsen) V-IAA3..S ‘of Yōsaʸf/(Yōşēf) blessed and prostrated on the extremity’ SR GNT Heb 11:21 word 12

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural