Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #54537

ἀδίκῳLuke 16

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀδίκῳ (A-DMS) in the Greek originals

The word form ‘ἀδίκῳ’ (A-DMS) is always and only glossed as ‘unrighteous’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘adikos’ have 5 different glosses: ‘the unrighteous’, ‘the unrighteous ones’, ‘of the unrighteous’, ‘unrighteous’, ‘unrighteous is’.

Greek words (11) other than ἀδίκῳ (A-DMS) with a gloss related to ‘unrighteous’

Have 5 other words (ἄδικός, ἀδίκων, ἄδικοι, ἀδίκους, ἄδικος) with 1 lemma altogether (adikos)

MAT 5:45ἀδίκους (adikous) S-AMP ‘on the righteous and unrighteous’ SR GNT Mat 5:45 word 25

LUKE 16:10ἄδικος (adikos) S-NMS ‘the one with the least unrighteous also with much’ SR GNT Luke 16:10 word 15

LUKE 16:10ἄδικός (adikos) S-NMS ‘also with much unrighteous is’ SR GNT Luke 16:10 word 19

LUKE 18:11ἄδικοι (adikoi) S-NMP ‘of the people swindling unrighteous adulterers or even’ SR GNT Luke 18:11 word 27

ACTs 24:15ἀδίκων (adikōn) S-GMP ‘of the righteous both and of the unrighteous’ SR GNT Acts 24:15 word 19

ROM 3:5ἄδικος (adikos) S-NMS ‘what we will_be saying not unrighteous is god the one inflicting’ SR GNT Rom 3:5 word 12

1COR 6:1ἀδίκων (adikōn) S-GMP ‘to_be_being judged before the unrighteous and not before’ SR GNT 1Cor 6:1 word 13

1COR 6:9ἄδικοι (adikoi) S-NMP ‘not you_all have known that the unrighteous of god the kingdom not’ SR GNT 1Cor 6:9 word 6

HEB 6:10ἄδικος (adikos) S-NMS ‘not for unrighteous is god to forget about the’ SR GNT Heb 6:10 word 3

1PET 3:18ἀδίκων (adikōn) S-GMP ‘died_off the righteous for the unrighteous in_order_that you_all he may bringing_forward’ SR GNT 1Pet 3:18 word 16

2PET 2:9ἀδίκους (adikous) S-AMP ‘out_of temptation to_be rescuing the unrighteous ones but to the day’ SR GNT 2Pet 2:9 word 9

Key: A=adjective S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular