Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #56423

ὑβρισθήσεταιLuke 18

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ὑβρισθήσεται (V-IFP3..S) in the Greek originals

The word form ‘ὑβρισθήσεται’ (V-IFP3..S) is always and only glossed as ‘he will_be_being insulted’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘hubrizō’ have 4 different glosses: ‘having_been mistreated’, ‘to mistreat’, ‘he will_be_being insulted’, ‘you are insulting’.

Greek words (4) other than ὑβρισθήσεται (V-IFP3..S) with a gloss related to ‘insulted’

YHN 9:28ἐλοιδόρησαν (eloidoraʸsan) V-IAA3..P Lemma=loidoreō ‘and they insulted him and said’ SR GNT Yhn 9:28 word 4

1COR 4:12λοιδορούμενοι (loidoroumenoi) V-PPP.NMP Lemma=loidoreō ‘with our own hands being insulted we are blessing being persecuted we are tolerating’ SR GNT 1Cor 4:12 word 7

HEB 10:29ἐνυβρίσας (enubrisas) V-PAA.NMS Lemma=enubrizō ‘the spirit of grace having insulted’ SR GNT Heb 10:29 word 29

1PET 2:23λοιδορούμενος (loidoroumenos) V-PPP.NMS Lemma=loidoreō ‘who being insulted not was retaliating suffering’ SR GNT 1Pet 2:23 word 3

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PPP.NMP=participle,present,passive,nominative,masculine,plural PPP.NMS=participle,present,passive,nominative,masculine,singular