Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #58056

πανουργίανLuke 20

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form πανουργίαν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘πανουργίαν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘craftiness’.

Greek words (4) other than πανουργίαν (N-AFS) with a gloss related to ‘craftiness’

1COR 3:19πανουργίᾳ (panourgia) N-DFS ‘wise in the craftiness of them he_is’ SR GNT 1Cor 3:19 word 20

2COR 4:2πανουργίᾳ (panourgia) N-DFS ‘neither walking in craftiness nor falsifying the’ SR GNT 2Cor 4:2 word 10

2COR 11:3πανουργίᾳ (panourgia) N-DFS ‘Heua/(Ḩavvāh) in the craftiness of him it may_be corrupted the’ SR GNT 2Cor 11:3 word 14

EPH 4:14πανουργίᾳ (panourgia) N-DFS ‘trickery of people in craftiness with the scheming’ SR GNT Eph 4:14 word 20

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular