Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #41868

ἐπαύσατοLuke 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἐπαύσατο (V-IAM3..S) in the Greek originals

The word form ‘ἐπαύσατο’ (V-IAM3..S) is always and only glossed as ‘he ceased’.

Luke 11:1 ‘certain praying when he ceased said someone of the’ SR GNT Luke 11:1 word 14

The various word forms of the root word (lemma) ‘pauō’ have 12 different glosses: ‘are ceasing’, ‘has ceased’, ‘is ceasing’, ‘let cease’, ‘to cease’, ‘I am ceasing’, ‘I ceased’, ‘he ceased’, ‘they were ceasing’, ‘they will_be ceasing’, ‘they ceased’, ‘you will_be ceasing’.

Greek words (6) other than ἐπαύσατο (V-IAM3..S) with a gloss related to ‘ceased’

LUKE 7:45διέλιπεν (dielipen) V-IAA3..S Lemma=dialeipō ‘which I came_in not ceased kissing of me the’ SR GNT Luke 7:45 word 11

LUKE 8:24ἐπαύσαντο (epausanto) V-IAM3..P ‘of the water and they ceased and it became a calm’ SR GNT Luke 8:24 word 25

ACTs 20:31ἐπαυσάμην (epausamaʸn) V-IAM1..S ‘and day not I ceased with tears admonishing’ SR GNT Acts 20:31 word 12

ACTs 21:32ἐπαύσαντο (epausanto) V-IAM3..P ‘and the soldiers they ceased striking Paulos’ SR GNT Acts 21:32 word 21

HEB 10:2ἐπαύσαντο (epausanto) V-IAM3..P ‘because not would they ceased being offered because_of that’ SR GNT Heb 10:2 word 5

1PET 4:1πέπαυται (pepautai) V-IEM3..S ‘the one having suffered in the flesh has ceased from sin’ SR GNT 1Pet 4:1 word 20

Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM1..S=indicative,aorist,middle,1st person singular IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IEM3..S=indicative,perfect,middle,3rd person singular