Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #757

ΑἴγυπτονMat 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (11) of identical word form Αἴγυπτον (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘Αἴγυπτον’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘Aiguptos/(Miʦrayim)’.

(In the VLT, the word form ‘Αἴγυπτον’ (N-AFS) was always and only glossed as ‘Egypt’).

Mat 2:14 ‘and withdrew into Aiguptos/(Miʦrayim)’ SR GNT Mat 2:14 word 18

Acts 2:10 ‘Frugia and Pamfulia Aiguptos/(Miʦrayim) and the parts’ SR GNT Acts 2:10 word 5

Acts 7:9 ‘of Yōsaʸf/(Yōşēf) gave_back him into Aiguptos/(Miʦrayim) but was god’ SR GNT Acts 7:9 word 9

Acts 7:10 ‘him leading one over Aiguptos/(Miʦrayim) and over all’ SR GNT Acts 7:10 word 27

Acts 7:11 ‘on all the Aiguptos/(Miʦrayim) and Ⱪanaʼan/(Kinaˊan) and’ SR GNT Acts 7:11 word 11

Acts 7:12 ‘being grain in Aiguptos/(Miʦrayim) sent_away the fathers’ SR GNT Acts 7:12 word 10

Acts 7:15 ‘came_downhill Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) into Aiguptos/(Miʦrayim) and died he’ SR GNT Acts 7:15 word 6

Acts 7:18 ‘king another over Aiguptos/(Miʦrayim) who not had known’ SR GNT Acts 7:18 word 7

Acts 7:34 ‘I may send_out you to Aiguptos/(Miʦrayim)’ SR GNT Acts 7:34 word 31

Acts 7:39 ‘hearts of them to Aiguptos/(Miʦrayim)’ SR GNT Acts 7:39 word 25

Heb 11:27 ‘by faith he left Aiguptos/(Miʦrayim) not having_been afraid of the’ SR GNT Heb 11:27 word 4

The various word forms of the root word (lemma) ‘aiguptos’ have 2 different glosses: ‘of Aiguptos/(Miʦrayim)’, ‘Aiguptos/(Miʦrayim)’.

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular