Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #1068

τροφὴMat 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form τροφὴ (N-NFS) in the Greek originals

The word form ‘τροφὴ’ (N-NFS) is always and only glossed as ‘food’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘trofē’ have 3 different glosses: ‘of food’, ‘with food’, ‘food’.

Greek words (33) other than τροφὴ (N-NFS) with a gloss related to ‘food’

Have 13 other words (τροφή, βρώματί, βρῶσις, τροφὴν, βρώματος, τροφῆς, βρῶμά, βρῶσιν, χορτάσματα, βρῶμα, βρώσει, τροφὰς, βρώσεως) with 4 lemmas altogether (brōma, brōsis, trofē, χortasma)

YHN 4:8τροφὰς (trofas) N-AFP ‘the city in_order_that food they may buy’ SR GNT Yhn 4:8 word 10

YHN 4:32βρῶσιν (brōsin) N-AFS Lemma=brōsis ‘said to them I food am having to eat that’ SR GNT Yhn 4:32 word 6

YHN 4:34βρῶμά (brōma) N-NNS Lemma=brōma ‘to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) my food is that I may do’ SR GNT Yhn 4:34 word 6

YHN 6:27βρῶσιν (brōsin) N-AFS Lemma=brōsis ‘be working not for the food perishing but the’ SR GNT Yhn 6:27 word 4

YHN 6:27βρῶσιν (brōsin) N-AFS Lemma=brōsis ‘perishing but the food remaining to life’ SR GNT Yhn 6:27 word 10

YHN 6:55βρῶσις (brōsis) N-NFS Lemma=brōsis ‘of me true is food and the blood’ SR GNT Yhn 6:55 word 8

MAT 6:25τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘more than is the food and the body than’ SR GNT Mat 6:25 word 29

MAT 10:10τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘the worker of the food of him’ SR GNT Mat 10:10 word 23

MAT 24:45τροφὴν (trofaʸn) N-AFS ‘to give to them the food in season’ SR GNT Mat 24:45 word 28

LUKE 12:23τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘more than is the food and the body than’ SR GNT Luke 12:23 word 8

ACTs 2:46τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘house bread they were partaking of food with exultation and’ SR GNT Acts 2:46 word 24

ACTs 7:11χορτάσματα (ⱪortasmata) N-ANP Lemma=χortasma ‘and not were finding food the fathers of us’ SR GNT Acts 7:11 word 21

ACTs 9:19τροφὴν (trofaʸn) N-AFS ‘and having taken food was strengthened he became and’ SR GNT Acts 9:19 word 3

ACTs 14:17τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘seasons fruitful filling with food and gladness the’ SR GNT Acts 14:17 word 23

ACTs 27:33τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘Paulos all to partake of food saying the fourteenth today’ SR GNT Acts 27:33 word 16

ACTs 27:34τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘I am exhorting you_all to partake of food this for for’ SR GNT Acts 27:34 word 8

ACTs 27:36τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘also they received of food’ SR GNT Acts 27:36 word 11

ACTs 27:38τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘having_been satiated and of food they were lightening the ship’ SR GNT Acts 27:38 word 4

ROM 14:15βρῶμα (brōma) N-ANS Lemma=brōma ‘if for because_of food the brother of you’ SR GNT Rom 14:15 word 5

ROM 14:15βρώματί (brōmati) N-DNS Lemma=brōma ‘you are walking not with the food of you that one be destroying’ SR GNT Rom 14:15 word 16

ROM 14:17βρῶσις (brōsis) N-NFS Lemma=brōsis ‘the kingdom of god food and drink but’ SR GNT Rom 14:17 word 8

ROM 14:20βρώματος (brōmatos) N-GNS Lemma=brōma ‘not on_account food be tearing_down the work’ SR GNT Rom 14:20 word 3

1COR 3:2βρῶμα (brōma) N-ANS Lemma=brōma ‘you_all I gave_to_drink not food not_yet for you_all were able’ SR GNT 1Cor 3:2 word 6

1COR 8:4βρώσεως (brōseōs) N-GFS Lemma=brōsis ‘concerning the food therefore of the idol_sacrificed things’ SR GNT 1Cor 8:4 word 3

1COR 8:8βρῶμα (brōma) N-NNS Lemma=brōma ‘food but us not’ SR GNT 1Cor 8:8 word 1

1COR 8:13βρῶμα (brōma) N-NNS Lemma=brōma ‘therefore_even if food is stumbling the brother’ SR GNT 1Cor 8:13 word 3

1COR 10:3βρῶμα (brōma) N-ANS Lemma=brōma ‘the same spiritual food ate’ SR GNT 1Cor 10:3 word 7

2COR 9:10βρῶσιν (brōsin) N-AFS Lemma=brōsis ‘and bread for food will_be supplying and will_be multiplying’ SR GNT 2Cor 9:10 word 11

COL 2:16βρώσει (brōsei) N-DFS Lemma=brōsis ‘you_all let_be judging in food and in drink’ SR GNT Col 2:16 word 8

HEB 5:12τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘of milk not of solid food’ SR GNT Heb 5:12 word 32

HEB 5:14τροφή (trofaʸ) N-NFS ‘but is solid food of who because_of practice’ SR GNT Heb 5:14 word 6

HEB 12:16βρώσεως (brōseōs) N-GFS Lemma=brōsis ‘Aʸsau/(ˊĒsāv) who for food one was given_back the’ SR GNT Heb 12:16 word 10

YAC 2:15τροφῆς (trofaʸs) N-GFS ‘and lacking of daily food’ SR GNT Yac 2:15 word 14

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural AFS=accusative,feminine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular DFS=dative,feminine,singular DNS=dative,neuter,singular GFS=genitive,feminine,singular GNS=genitive,neuter,singular NFS=nominative,feminine,singular NNS=nominative,neuter,singular