Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #32934

γωνίαςMark 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form γωνίας (N-GFS) in the Greek originals

The word form ‘γωνίας’ (N-GFS) is always and only glossed as ‘of the corner’.

Mat 21:42 ‘was become for the head of the corner from the master became’ SR GNT Mat 21:42 word 19

Luke 20:17 ‘was become for the head of the corner’ SR GNT Luke 20:17 word 21

Acts 4:11 ‘having become to the head of the corner’ SR GNT Acts 4:11 word 18

1Pet 2:7 ‘was become to the head of the corner’ SR GNT 1Pet 2:7 word 21

The various word forms of the root word (lemma) ‘gōnia’ have 3 different glosses: ‘a corner’, ‘of the corner’, ‘corners’.

Greek words (1) other than γωνίας (N-GFS) with a gloss related to ‘corner’

ACTs 26:26γωνίᾳ (gōnia) N-DFS ‘for is in a corner having_been done this’ SR GNT Acts 26:26 word 24

Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular