Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #149828

ἡγνικότες1Pet 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἡγνικότες (V-PEA.NMP) in the Greek originals

The word form ‘ἡγνικότες’ (V-PEA.NMP) is always and only glossed as ‘having purified’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘hagnizō’ have 6 different glosses: ‘be purified’, ‘having purified’, ‘having_been purified’, ‘is purifying’, ‘they may purify’, ‘purify’.

Greek words (5) other than ἡγνικότες (V-PEA.NMP) with a gloss related to ‘purified’

ACTs 15:9καθαρίσας (katharisas) V-PAA.NMS Lemma=katharizō ‘them by the faith having purified the hearts of them’ SR GNT Acts 15:9 word 11

ACTs 21:24ἁγνίσθητι (hagnisthaʸti) V-MAP2..S ‘these men having taken be purified with them and’ SR GNT Acts 21:24 word 3

ACTs 21:26ἁγνισθεὶς (hagnistheis) V-PAP.NMS ‘day with them having_been purified was entering into the’ SR GNT Acts 21:26 word 13

ACTs 24:18ἡγνισμένον (haʸgnismenon) V-PEP.AMS ‘which they found me having_been purified in the temple’ SR GNT Acts 24:18 word 6

HEB 9:23καθαρίζεσθαι (katharizesthai) V-NPP.... Lemma=katharizō ‘the heavens with these to_be_being purified themselves on_the_other_hand the’ SR GNT Heb 9:23 word 11

Key: V=verb MAP2..S=imperative,aorist,passive,2nd person singular NPP....=infinitive,present,passive PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular PEA.NMP=participle,perfect,active,nominative,masculine,plural PEP.AMS=participle,perfect,passive,accusative,masculine,singular