Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #165488

σιδήρουRev 18

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form σιδήρου (N-GMS) in the Greek originals

The word form ‘σιδήρου’ (N-GMS) is always and only glossed as ‘of iron’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘sidēros’ in the Greek originals.

Greek words (5) other than σιδήρου (N-GMS) with a gloss related to ‘iron’

ACTs 12:10σιδηρᾶν (sidaʸran) A-AFS Lemma=sidērous ‘to the gate iron leading into the’ SR GNT Acts 12:10 word 14

REV 2:27σιδηρᾷ (sidaʸra) A-DFS Lemma=sidērous ‘them with a rod iron as the vessels’ SR GNT Rev 2:27 word 6

REV 9:9σιδηροῦς (sidaʸrous) A-AMP Lemma=sidērous ‘breastplates like breastplates iron and the sound’ SR GNT Rev 9:9 word 7

REV 12:5σιδηρᾷ (sidaʸra) A-DFS Lemma=sidērous ‘nations with a rod iron and was snatched the’ SR GNT Rev 12:5 word 14

REV 19:15σιδηρᾷ (sidaʸra) A-DFS Lemma=sidērous ‘them with a rod iron and he is treading’ SR GNT Rev 19:15 word 24

Key: A=adjective N=noun AFS=accusative,feminine,singular AMP=accusative,masculine,plural DFS=dative,feminine,singular GMS=genitive,masculine,singular