| מלכים ב 8 | m'la·khim B 8 | |||
| 1 וֶאֱלִישָׁ֡ע [4] Pazer  דִּבֶּ֣ר אֶל־הָאִשָּׁה֩ אֲשֶׁר־הֶחֱיָ֨ה אֶת־בְּנָ֜הּ [4] Geresh לֵאמֹ֗ר [3] Revi'i *אתי **אַ֣תְּ וּבֵיתֵ֔ךְ [2] Zaqef בַּאֲשֶׁ֣ר תָּג֑וּרִי [1] Etnachta לָרָעָ֔ב [2] Zaqef שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים׃ [1] Silluq  | 
1 veʾe·li·shaʿ [4]  di·ber ʾel־haʾish·shah ʾa·sher־he·che·yah ʾet־b'nahh [4] le·mor [3] ʾat' (ty) vu·vei·tekh [2] baʾa·sher ta·gu·ri [1] la·raʿav [2] she·vaʿ sha·nim [1]  | 
|||
| 2 וַתָּ֙קׇם֙ [3 3] Pashta  הָאִשָּׁ֔ה [2] Zaqef כִּדְבַ֖ר [2] Tip'cha אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים [1] Etnachta וּבֵיתָ֔הּ [2] Zaqef שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים׃ [1] Silluq  | 
2 va·ta·qom [3 3]  haʾish·shah [2] kid'var [2] ʾish haʾe·lo·him [1] vu·vei·tahh [2] she·vaʿ sha·nim [1]  | 
|||
| 3 וַיְהִ֗י [3] Revi'i  מִקְצֵה֙ [3] Pashta שֶׁ֣בַע שָׁנִ֔ים [2] Zaqef מֵאֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֑ים [1] Etnachta לִצְעֹ֣ק אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef וְאֶל־שָׂדָֽהּ׃ [1] Silluq  | 
3 vai'hi [3]  miq'tseh [3] she·vaʿ sha·nim [2] meʾe·rets p'lish'tim [1] lits'ʿoq ʾel־ham·me·lekh [2] v'ʾel־sa·dahh [1]  | 
|||
| 4 וְהַמֶּ֗לֶךְ [3] Revi'i  מְדַבֵּר֙ [3] Pashta אֶל־גֵּ֣חֲזִ֔י [2] Zaqef לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta אֵ֥ת כׇּל־הַגְּדֹל֖וֹת [2] Tip'cha אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה אֱלִישָֽׁע׃ [1] Silluq ס  | 
4 v'ham·me·lekh [3]  m'da·ber [3] ʾel־ge·cha·zi [2] le·mor [1] ʾet kol־hag'do·lot [2] ʾa·sher־ʿa·sah ʾe·li·shaʿ [1] §  | 
|||
| 5 וַ֠יְהִ֠י [4 4] TelishaG  ה֥וּא מְסַפֵּ֣ר לַמֶּ֘לֶךְ֮ [3 3] Zarqa אֵ֣ת אֲשֶׁר־הֶחֱיָ֣ה אֶת־הַמֵּת֒ [2] Segol אֲשֶׁר־הֶחֱיָ֤ה אֶת־בְּנָהּ֙ [3] Pashta צֹעֶ֣קֶת אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef וְעַל־שָׂדָ֑הּ [1] Etnachta אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef הָֽאִשָּׁ֔ה [2] Zaqef אֲשֶׁר־הֶחֱיָ֥ה אֱלִישָֽׁע׃ [1] Silluq  | 
5 vai'hi [4 4]  hu m'sa·per lam·me·lekh [3 3] ʾet ʾa·sher־he·che·yah ʾet־ham·met [2] ʾa·sher־he·che·yah ʾet־b'nahh [3] tsoʿe·qet ʾel־ham·me·lekh [2] v'ʿal־sa·dahh [1] ʾa·do·ni ham·me·lekh [2] haʾish·shah [2] ʾa·sher־he·che·yah ʾe·li·shaʿ [1]  | 
|||
| 6 וַיִּשְׁאַ֥ל הַמֶּ֛לֶךְ [3] Tevir  לָאִשָּׁ֖ה [2] Tip'cha וַתְּסַפֶּר־ל֑וֹ [1] Etnachta לֵאמֹ֗ר [3] Revi'i וְאֵת֙ [3] Pashta כׇּל־תְּבוּאֹ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה [2] Zaqef עׇזְבָ֥הֿ אֶת־הָאָ֖רֶץ [2] Tip'cha וְעַד־עָֽתָּה׃ [1] Silluq פ  | 
6 vay·yish'ʾal ham·me·lekh [3]  laʾish·shah [2] vat'sa·per־lo [1] le·mor [3] v'ʾet [3] kol־t'vuʾot has·sa·deh [2] ʿoz'vah ʾet־haʾa·rets [2] v'ʿad־ʿa·tah [1] ¶  | 
|||
| 7 וַיָּבֹ֤א אֱלִישָׁע֙ [3] Pashta  דַּמֶּ֔שֶׂק [2] Zaqef חֹלֶ֑ה [1] Etnachta אִ֥ישׁ הָאֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha עַד־הֵֽנָּה׃ [1] Silluq  | 
7 vay·ya·vo ʾe·li·shaʿ [3]  dam·me·seq [2] cho·leh [1] ʾish haʾe·lo·him [2] ʿad־hen·nah [1]  | 
|||
| 8 וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ [4] Geresh  אֶל־חֲזָהאֵ֗ל [3] Revi'i מִנְחָ֔ה [2] Zaqef לִקְרַ֖את [2] Tip'cha אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים [1] Etnachta לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef מֵחֳלִ֥י זֶֽה׃ [1] Silluq  | 
8 vay·yo·mer ham·me·lekh [4]  ʾel־cha·zahʾel [3] min'chah [2] liq'rat [2] ʾish haʾe·lo·him [1] le·mor [2] me·cho·li zeh [1]  | 
|||
| 9 וַיֵּ֣לֶךְ חֲזָאֵל֮ [3] Zarqa  לִקְרָאתוֹ֒ [2] Segol וְכׇל־ט֣וּב דַּמֶּ֔שֶׂק [2] Zaqef אַרְבָּעִ֣ים גָּמָ֑ל [1] Etnachta וַיַּעֲמֹ֣ד לְפָנָ֔יו [2] Zaqef בִּנְךָ֨ בֶן־הֲדַ֤ד מֶֽלֶךְ־אֲרָם֙ [3] Pashta שְׁלָחַ֤נִי אֵלֶ֙יךָ֙ [3 3] Pashta לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef מֵחֳלִ֥י זֶֽה׃ [1] Silluq  | 
9 vay·ye·lekh cha·zaʾel [3]  liq'ra·to [2] v'khol־tuv dam·me·seq [2] ʾar'baʿim ga·mal [1] vay·yaʿa·mod l'fa·naiv [2] bin'kha ven־ha·dad me·lekh־ʾa·ram [3] sh'la·cha·ni ʾe·lei·kha [3 3] le·mor [2] me·cho·li zeh [1]  | 
|||
| 10 וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ [3] Pashta  אֱלִישָׁ֔ע [2] Zaqef חָיֹ֣ה תִֽחְיֶ֑ה [1] Etnachta כִּי־מ֥וֹת יָמֽוּת׃ [1] Silluq  | 
10 vay·yo·mer ʾe·laiv [3]  ʾe·li·shaʿ [2] cha·yoh tich'yeh [1] ki־mot ya·mut [1]  | 
|||
| 11 וַיַּעֲמֵ֥ד אֶת־פָּנָ֖יו [2] Tip'cha  וַיָּ֣שֶׂם עַד־בֹּ֑שׁ [1] Etnachta אִ֥ישׁ הָאֱלֹהִֽים׃ [1] Silluq  | 
11 vay·yaʿa·med ʾet־pa·naiv [2]  vay·ya·sem ʿad־bosh [1] ʾish haʾe·lo·him [1]  | 
|||
| 12 וַיֹּ֣אמֶר חֲזָאֵ֔ל [2] Zaqef  מַדּ֖וּעַ [2] Tip'cha אֲדֹנִ֣י בֹכֶ֑ה [1] Etnachta כִּֽי־יָדַ֡עְתִּי [4] Pazer אֵ֣ת אֲשֶׁר־תַּעֲשֶׂה֩ לִבְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל [4] Geresh רָעָ֗ה [3] Revi'i תְּשַׁלַּ֤ח בָּאֵשׁ֙ [3] Pashta בַּחֶ֣רֶב תַּהֲרֹ֔ג [2] Zaqef וְהָרֹתֵיהֶ֖ם [2] Tip'cha תְּבַקֵּֽעַ׃ [1] Silluq  | 
12 vay·yo·mer cha·zaʾel [2]  ma·duʿa [2] ʾa·do·ni vo·kheh [1] ki־ya·daʿti [4] ʾet ʾa·sher־taʿa·seh liv'nei yis'raʾel [4] raʿah [3] t'shal·lach baʾesh [3] ba·che·rev ta·ha·rog [2] v'ha·ro·tei·hem [2] t'vaq·qeʿa [1]  | 
|||
| 13 וַיֹּ֣אמֶר חֲזָהאֵ֔ל [2] Zaqef  הַכֶּ֔לֶב [2] Zaqef הַדָּבָ֥ר הַגָּד֖וֹל [2] Tip'cha הַזֶּ֑ה [1] Etnachta אֹתְךָ֖ [2] Tip'cha מֶ֥לֶךְ עַל־אֲרָֽם׃ [1] Silluq  | 
13 vay·yo·mer cha·zahʾel [2]  ha·ke·lev [2] ha·da·var ha·ga·dol [2] haz·zeh [1] ʾot'kha [2] me·lekh ʿal־ʾa·ram [1]  | 
|||
| 14 וַיֵּ֣לֶךְ ׀ [4] Legarmeh  מֵאֵ֣ת אֱלִישָׁ֗ע [3] Revi'i אֶל־אֲדֹנָ֔יו [2] Zaqef מָה־אָמַ֥ר לְךָ֖ [2] Tip'cha אֱלִישָׁ֑ע [1] Etnachta אָ֥מַר לִ֖י [2] Tip'cha חָיֹ֥ה תִֽחְיֶֽה׃ [1] Silluq  | 
14 vay·ye·lekh [4]  meʾet ʾe·li·shaʿ [3] ʾel־ʾa·do·naiv [2] mah־ʾa·mar l'kha [2] ʾe·li·shaʿ [1] ʾa·mar li [2] cha·yoh tich'yeh [1]  | 
|||
| 15 וַיְהִ֣י מִֽמׇּחֳרָ֗ת [3] Revi'i  וַיִּקַּ֤ח הַמַּכְבֵּר֙ [3] Pashta וַיִּטְבֹּ֣ל בַּמַּ֔יִם [2] Zaqef וַיָּמֹ֑ת [1] Etnachta תַּחְתָּֽיו׃ [1] Silluq פ  | 
15 vai'hi mim·mo·cho·rat [3]  vay·yiq·qach ham·makh'ber [3] vay·yit'bol bam·ma·yim [2] vay·ya·mot [1] tach'taiv [1] ¶  | 
|||
| 16 וּבִשְׁנַ֣ת חָמֵ֗שׁ [3] Revi'i  לְיוֹרָ֤ם בֶּן־אַחְאָב֙ [3] Pashta מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה [1] Etnachta יְהוֹרָ֥ם בֶּן־יְהוֹשָׁפָ֖ט [2] Tip'cha מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃ [1] Silluq  | 
16 vu·vish'nat cha·mesh [3]  l'yo·ram ben־ʾach'ʾav [3] me·lekh yis'raʾel [2] me·lekh y'hu·dah [1] y'ho·ram ben־y'ho·sha·fat [2] me·lekh y'hu·dah [1]  | 
|||
| 17 בֶּן־שְׁלֹשִׁ֥ים וּשְׁתַּ֛יִם [3] Tevir  שָׁנָ֖ה [2] Tip'cha הָיָ֣ה בְמׇלְכ֑וֹ [1] Etnachta מָלַ֖ךְ [2] Tip'cha בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃ [1] Silluq  | 
17 ben־sh'lo·shim vush'ta·yim [3]  sha·nah [2] ha·yah v'mol'kho [1] ma·lakh [2] bi·ru·sha·laim [1]  | 
|||
| 18 וַיֵּ֜לֶךְ [4] Geresh  בְּדֶ֣רֶךְ ׀ [4] Legarmeh מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל [3] Revi'i בֵּ֣ית אַחְאָ֔ב [2] Zaqef בַּת־אַחְאָ֔ב [2] Zaqef לְאִשָּׁ֑ה [1] Etnachta בְּעֵינֵ֥י יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
18 vay·ye·lekh [4]  b'de·rekh [4] mal'khei yis'raʾel [3] beit ʾach'ʾav [2] bat־ʾach'ʾav [2] l'ʾish·shah [1] b'ʿei·nei A·do·nai [1]  | 
|||
| 19 וְלֹא־אָבָ֤ה יְהֹוָה֙ [3] Pashta  לְהַשְׁחִ֣ית אֶת־יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef דָּוִ֣ד עַבְדּ֑וֹ [1] Etnachta לָתֵ֨ת ל֥וֹ נִ֛יר [3] Tevir לְבָנָ֖יו [2] Tip'cha כׇּל־הַיָּמִֽים׃ [1] Silluq  | 
19 v'lo־ʾa·vah A·do·nai [3]  l'hash'chit ʾet־y'hu·dah [2] da·vid ʿav'do [1] la·tet lo nir [3] l'va·naiv [2] kol־hay·ya·mim [1]  | 
|||
| 20 בְּיָמָיו֙ [3] Pashta  פָּשַׁ֣ע אֱד֔וֹם [2] Zaqef יַד־יְהוּדָ֑ה [1] Etnachta מֶֽלֶךְ׃ [1] Silluq  | 
20 b'ya·maiv [3]  pa·shaʿ ʾe·dom [2] yad־y'hu·dah [1] me·lekh [1]  | 
|||
| 21 וַיַּעֲבֹ֤ר יוֹרָם֙ [3] Pashta  צָעִ֔ירָה [2] Zaqef עִמּ֑וֹ [1] Etnachta קָ֣ם לַ֗יְלָה [3] Revi'i הַסֹּבֵ֤יב אֵלָיו֙ [3] Pashta שָׂרֵ֣י הָרֶ֔כֶב [2] Zaqef לְאֹהָלָֽיו׃ [1] Silluq  | 
21 vay·yaʿa·vor yo·ram [3]  tsaʿi·rah [2] ʿim·mo [1] qam lai'lah [3] has·so·veiv ʾe·laiv [3] sa·rei ha·re·khev [2] l'ʾo·ha·laiv [1]  | 
|||
| 22 וַיִּפְשַׁ֣ע אֱד֗וֹם [3] Revi'i  מִתַּ֙חַת֙ [3 3] Pashta יַד־יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה [1] Etnachta תִּפְשַׁ֥ע לִבְנָ֖ה [2] Tip'cha בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ [1] Silluq  | 
22 vay·yif'shaʿ ʾe·dom [3]  mi·ta·chat [3 3] yad־y'hu·dah [2] hay·yom haz·zeh [1] tif'shaʿ liv'nah [2] baʿet ha·hi [1]  | 
|||
| 23 וְיֶ֛תֶר [3] Tevir  דִּבְרֵ֥י יוֹרָ֖ם [2] Tip'cha וְכׇל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה [1] Etnachta עַל־סֵ֛פֶר [3] Tevir דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים [2] Tip'cha לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃ [1] Silluq  | 
23 v'ye·ter [3]  div'rei yo·ram [2] v'khol־ʾa·sher ʿa·sah [1] ʿal־se·fer [3] div'rei hay·ya·mim [2] l'mal'khei y'hu·dah [1]  | 
|||
| 24 וַיִּשְׁכַּ֤ב יוֹרָם֙ [3] Pashta  עִם־אֲבֹתָ֔יו [2] Zaqef בְּעִ֣יר דָּוִ֑ד [1] Etnachta אֲחַזְיָ֥הוּ בְנ֖וֹ [2] Tip'cha תַּחְתָּֽיו׃ [1] Silluq פ  | 
24 vay·yish'kav yo·ram [3]  ʿim־ʾa·vo·taiv [2] b'ʿir da·vid [1] ʾa·chaz'ya·hu v'no [2] tach'taiv [1] ¶  | 
|||
| 25 בִּשְׁנַת֙ [3] Pashta  שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה [2] Zaqef מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta אֲחַזְיָ֥הוּ בֶן־יְהוֹרָ֖ם [2] Tip'cha מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃ [1] Silluq  | 
25 bish'nat [3]  sh'teim־ʿes'reh sha·nah [2] me·lekh yis'raʾel [1] ʾa·chaz'ya·hu ven־y'ho·ram [2] me·lekh y'hu·dah [1]  | 
|||
| 26 בֶּן־עֶשְׂרִ֨ים וּשְׁתַּ֤יִם שָׁנָה֙ [3] Pashta  אֲחַזְיָ֣הוּ בְמׇלְכ֔וֹ [2] Zaqef מָלַ֖ךְ [2] Tip'cha בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם [1] Etnachta עֲתַלְיָ֔הוּ [2] Zaqef מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq  | 
26 ben־ʿes'rim vush'ta·yim sha·nah [3]  ʾa·chaz'ya·hu v'mol'kho [2] ma·lakh [2] bi·ru·sha·laim [1] ʿa·tal'ya·hu [2] me·lekh yis'raʾel [1]  | 
|||
| 27 וַיֵּ֗לֶךְ [3] Revi'i  בְּדֶ֙רֶךְ֙ [3 3] Pashta בֵּ֣ית אַחְאָ֔ב [2] Zaqef בְּעֵינֵ֥י יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha כְּבֵ֣ית אַחְאָ֑ב [1] Etnachta חֲתַ֥ן בֵּית־אַחְאָ֖ב [2] Tip'cha הֽוּא׃ [1] Silluq  | 
27 vay·ye·lekh [3]  b'de·rekh [3 3] beit ʾach'ʾav [2] b'ʿei·nei A·do·nai [2] k'veit ʾach'ʾav [1] cha·tan beit־ʾach'ʾav [2] hu [1]  | 
|||
| 28 וַיֵּ֜לֶךְ [4] Geresh  אֶת־יוֹרָ֣ם בֶּן־אַחְאָ֗ב [3] Revi'i עִם־חֲזָאֵ֥ל מֶלֶךְ־אֲרָ֖ם [2] Tip'cha אֶת־יוֹרָֽם׃ [1] Silluq  | 
28 vay·ye·lekh [4]  ʾet־yo·ram ben־ʾach'ʾav [3] ʿim־cha·zaʾel me·lekh־ʾa·ram [2] ʾet־yo·ram [1]  | 
|||
| 29 וַיָּ֩שׇׁב֩ יוֹרָ֨ם הַמֶּ֜לֶךְ [4] Geresh  לְהִתְרַפֵּ֣א בְיִזְרְעֶ֗אל [3] Revi'i אֲשֶׁ֨ר יַכֻּ֤הוּ אֲרַמִּים֙ [3] Pashta בָּרָמָ֔ה [2] Zaqef אֶת־חֲזָהאֵ֖ל [2] Tip'cha מֶ֣לֶךְ אֲרָ֑ם [1] Etnachta מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה [3] Revi'i לִרְא֞וֹת [4] Gershayim אֶת־יוֹרָ֧ם בֶּן־אַחְאָ֛ב [3] Tevir בְּיִזְרְעֶ֖אל [2] Tip'cha פ  | 
29 vay·ya·shov yo·ram ham·me·lekh [4]  l'hit'ra·pe v'yiz'r'ʿel [3] ʾa·sher ya·ku·hu ʾa·ram·mim [3] ba·ra·mah [2] ʾet־cha·zahʾel [2] me·lekh ʾa·ram [1] me·lekh y'hu·dah [3] lir'ʾot [4] ʾet־yo·ram ben־ʾach'ʾav [3] b'yiz'r'ʿel [2] ¶  | 
|||
| end of 2Kings 8 |