בראשית 27 | b're·shit 27 | |||
1 וַֽיְהִי֙ [3] Pashta כִּֽי־זָקֵ֣ן יִצְחָ֔ק [2] Zaqef מֵרְאֹ֑ת [1] Etnachta אֶת־עֵשָׂ֣ו ׀ [4] Legarmeh בְּנ֣וֹ הַגָּדֹ֗ל [3] Revi'i בְּנִ֔י [2] Zaqef הִנֵּֽנִי׃ [1] Silluq |
1 vai'hi [3] ki־za·qen yits'chaq [2] mer'ʾot [1] ʾet־ʿe·sav [4] b'no ha·ga·dol [3] b'ni [2] hin·ne·ni [1] |
|||
2 וַיֹּ֕אמֶר [2] ZaqefG הִנֵּה־נָ֖א [2] Tip'cha זָקַ֑נְתִּי [1] Etnachta י֥וֹם מוֹתִֽי׃ [1] Silluq |
2 vay·yo·mer [2] hin·neh־na [2] za·qan'ti [1] yom mo·ti [1] |
|||
3 וְעַתָּה֙ [3] Pashta שָׂא־נָ֣א כֵלֶ֔יךָ [2] Zaqef וְקַשְׁתֶּ֑ךָ [1] Etnachta הַשָּׂדֶ֔ה [2] Zaqef *צידה **צָֽיִד׃ [1] Silluq |
3 v'ʿa·tah [3] sa־na khe·lei·kha [2] v'qash'te·kha [1] has·sa·deh [2] tsa·yid (tsydh) [1] |
|||
4 וַעֲשֵׂה־לִ֨י מַטְעַמִּ֜ים [4] Geresh כַּאֲשֶׁ֥ר אָהַ֛בְתִּי [3] Tevir וְהָבִ֥יאָה לִּ֖י [2] Tip'cha וְאֹכֵ֑לָה [1] Etnachta תְּבָרֶכְךָ֥ נַפְשִׁ֖י [2] Tip'cha בְּטֶ֥רֶם אָמֽוּת׃ [1] Silluq |
4 vaʿa·seh־li mat'ʿam·mim [4] kaʾa·sher ʾa·hav'ti [3] v'ha·viʾah lli [2] v'ʾo·khe·lah [1] t'va·rekh'kha naf'shi [2] b'te·rem ʾa·mut [1] |
|||
5 וְרִבְקָ֣ה שֹׁמַ֔עַת [2] Zaqef בְּדַבֵּ֣ר יִצְחָ֔ק [2] Zaqef אֶל־עֵשָׂ֖ו [2] Tip'cha בְּנ֑וֹ [1] Etnachta הַשָּׂדֶ֔ה [2] Zaqef לְהָבִֽיא׃ [1] Silluq |
5 v'riv'qah sho·maʿat [2] b'da·ber yits'chaq [2] ʾel־ʿe·sav [2] b'no [1] has·sa·deh [2] l'ha·vi [1] |
|||
6 וְרִבְקָה֙ [3] Pashta אָֽמְרָ֔ה [2] Zaqef לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta אֶת־אָבִ֔יךָ [2] Zaqef אֶל־עֵשָׂ֥ו אָחִ֖יךָ [2] Tip'cha לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
6 v'riv'qah [3] ʾam'rah [2] le·mor [1] ʾet־ʾa·vi·kha [2] ʾel־ʿe·sav ʾa·chi·kha [2] le·mor [1] |
|||
7 הָבִ֨יאָה לִּ֥י צַ֛יִד [3] Tevir וַעֲשֵׂה־לִ֥י מַטְעַמִּ֖ים [2] Tip'cha וְאֹכֵ֑לָה [1] Etnachta לִפְנֵ֥י יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha לִפְנֵ֥י מוֹתִֽי׃ [1] Silluq |
7 ha·viʾah lli tsa·yid [3] vaʿa·seh־li mat'ʿam·mim [2] v'ʾo·khe·lah [1] lif'nei A·do·nai [2] lif'nei mo·ti [1] |
|||
8 וְעַתָּ֥ה בְנִ֖י [2] Tip'cha שְׁמַ֣ע בְּקֹלִ֑י [1] Etnachta מְצַוָּ֥ה אֹתָֽךְ׃ [1] Silluq |
8 v'ʿa·tah v'ni [2] sh'maʿ b'qo·li [1] m'tsav·vah ʾo·takh [1] |
|||
9 לֶךְ־נָא֙ [3] Pashta אֶל־הַצֹּ֔אן [2] Zaqef שְׁנֵ֛י [3] Tevir גְּדָיֵ֥י עִזִּ֖ים [2] Tip'cha טֹבִ֑ים [1] Etnachta לְאָבִ֖יךָ [2] Tip'cha כַּאֲשֶׁ֥ר אָהֵֽב׃ [1] Silluq |
9 lekh־na [3] ʾel־hats·tson [2] sh'nei [3] g'da·yei ʿiz·zim [2] to·vim [1] l'ʾa·vi·kha [2] kaʾa·sher ʾa·hev [1] |
|||
10 וְהֵבֵאתָ֥ לְאָבִ֖יךָ [2] Tip'cha וְאָכָ֑ל [1] Etnachta אֲשֶׁ֥ר יְבָרֶכְךָ֖ [2] Tip'cha לִפְנֵ֥י מוֹתֽוֹ׃ [1] Silluq |
10 v'he·ve·ta l'ʾa·vi·kha [2] v'ʾa·khal [1] ʾa·sher y'va·rekh'kha [2] lif'nei mo·to [1] |
|||
11 וַיֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֔ב [2] Zaqef אֶל־רִבְקָ֖ה [2] Tip'cha אִמּ֑וֹ [1] Etnachta אִ֣ישׁ שָׂעִ֔ר [2] Zaqef אִ֥ישׁ חָלָֽק׃ [1] Silluq |
11 vay·yo·mer yaʿa·qov [2] ʾel־riv'qah [2] ʾim·mo [1] ʾish saʿir [2] ʾish cha·laq [1] |
|||
12 אוּלַ֤י יְמֻשֵּׁ֙נִי֙ [3 3] Pashta אָבִ֔י [2] Zaqef כִּמְתַעְתֵּ֑עַ [1] Etnachta קְלָלָ֖ה [2] Tip'cha וְלֹ֥א בְרָכָֽה׃ [1] Silluq |
12 ʾu·lai y'mush·she·ni [3 3] ʾa·vi [2] kim'taʿteʿa [1] q'la·lah [2] v'lo v'ra·khah [1] |
|||
13 וַתֹּ֤אמֶר לוֹ֙ [3] Pashta אִמּ֔וֹ [2] Zaqef בְּנִ֑י [1] Etnachta שְׁמַ֥ע בְּקֹלִ֖י [2] Tip'cha וְלֵ֥ךְ קַֽח־לִֽי׃ [1] Silluq |
13 va·to·mer lo [3] ʾim·mo [2] b'ni [1] sh'maʿ b'qo·li [2] v'lekh qach־li [1] |
|||
14 וַיֵּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta וַיִּקַּ֔ח [2] Zaqef לְאִמּ֑וֹ [1] Etnachta מַטְעַמִּ֔ים [2] Zaqef אָהֵ֥ב אָבִֽיו׃ [1] Silluq |
14 vay·ye·lekh [3 3] vay·yiq·qach [2] l'ʾim·mo [1] mat'ʿam·mim [2] ʾa·hev ʾa·viv [1] |
|||
15 וַתִּקַּ֣ח רִ֠בְקָ֠ה [4 4] TelishaG אֶת־בִּגְדֵ֨י עֵשָׂ֜ו [4] Geresh בְּנָ֤הּ הַגָּדֹל֙ [3] Pashta הַחֲמֻדֹ֔ת [2] Zaqef בַּבָּ֑יִת [1] Etnachta בְּנָ֥הּ הַקָּטָֽן׃ [1] Silluq |
15 va·tiq·qach riv'qah [4 4] ʾet־big'dei ʿe·sav [4] b'nahh ha·ga·dol [3] ha·cha·mu·dot [2] ba·ba·yit [1] b'nahh haq·qa·tan [1] |
|||
16 וְאֵ֗ת [3] Revi'i עֹרֹת֙ [3] Pashta גְּדָיֵ֣י הָֽעִזִּ֔ים [2] Zaqef עַל־יָדָ֑יו [1] Etnachta חֶלְקַ֥ת צַוָּארָֽיו׃ [1] Silluq |
16 v'ʾet [3] ʿo·rot [3] g'da·yei haʿiz·zim [2] ʿal־ya·daiv [1] chel'qat tsav·va·raiv [1] |
|||
17 וַתִּתֵּ֧ן אֶת־הַמַּטְעַמִּ֛ים [3] Tevir וְאֶת־הַלֶּ֖חֶם [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑תָה [1] Etnachta יַעֲקֹ֥ב בְּנָֽהּ׃ [1] Silluq |
17 va·ti·ten ʾet־ham·mat'ʿam·mim [3] v'ʾet־hal·le·chem [2] ʾa·sher ʿa·sa·tah [1] yaʿa·qov b'nahh [1] |
|||
18 וַיָּבֹ֥א אֶל־אָבִ֖יו [2] Tip'cha וַיֹּ֣אמֶר אָבִ֑י [1] Etnachta מִ֥י אַתָּ֖ה [2] Tip'cha בְּנִֽי׃ [1] Silluq |
18 vay·ya·vo ʾel־ʾa·viv [2] vay·yo·mer ʾa·vi [1] mi ʾa·tah [2] b'ni [1] |
|||
19 וַיֹּ֨אמֶר יַעֲקֹ֜ב [4] Geresh אֶל־אָבִ֗יו [3] Revi'i עֵשָׂ֣ו בְּכֹרֶ֔ךָ [2] Zaqef כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ [2] Tip'cha אֵלָ֑י [1] Etnachta וְאׇכְלָה֙ [3] Pashta מִצֵּידִ֔י [2] Zaqef תְּבָרְכַ֥נִּי נַפְשֶֽׁךָ׃ [1] Silluq |
19 vay·yo·mer yaʿa·qov [4] ʾel־ʾa·viv [3] ʿe·sav b'kho·re·kha [2] kaʾa·sher di·bar'ta [2] ʾe·lai [1] v'ʾokh'lah [3] mits·tsei·di [2] t'var'khan·ni naf'she·kha [1] |
|||
20 וַיֹּ֤אמֶר יִצְחָק֙ [3] Pashta אֶל־בְּנ֔וֹ [2] Zaqef מִהַ֥רְתָּ לִמְצֹ֖א [2] Tip'cha בְּנִ֑י [1] Etnachta יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ [2] Tip'cha לְפָנָֽי׃ [1] Silluq |
20 vay·yo·mer yits'chaq [3] ʾel־b'no [2] mi·har'ta lim'tso [2] b'ni [1] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] l'fa·nai [1] |
|||
21 וַיֹּ֤אמֶר יִצְחָק֙ [3] Pashta אֶֽל־יַעֲקֹ֔ב [2] Zaqef בְּנִ֑י [1] Etnachta בְּנִ֥י עֵשָׂ֖ו [2] Tip'cha אִם־לֹֽא׃ [1] Silluq |
21 vay·yo·mer yits'chaq [3] ʾel־yaʿa·qov [2] b'ni [1] b'ni ʿe·sav [2] ʾim־lo [1] |
|||
22 וַיִּגַּ֧שׁ יַעֲקֹ֛ב [3] Tevir אֶל־יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו [2] Tip'cha וַיְמֻשֵּׁ֑הוּ [1] Etnachta הַקֹּל֙ [3] Pashta ק֣וֹל יַעֲקֹ֔ב [2] Zaqef יְדֵ֥י עֵשָֽׂו׃ [1] Silluq |
22 vay·yi·gash yaʿa·qov [3] ʾel־yits'chaq ʾa·viv [2] vai'mush·she·hu [1] haq·qol [3] qol yaʿa·qov [2] y'dei ʿe·sav [1] |
|||
23 וְלֹ֣א הִכִּיר֔וֹ [2] Zaqef כִּידֵ֛י [3] Tevir עֵשָׂ֥ו אָחִ֖יו [2] Tip'cha שְׂעִרֹ֑ת [1] Etnachta |
23 v'lo hi·ki·ro [2] ki·dei [3] ʿe·sav ʾa·chiv [2] s'ʿi·rot [1] |
|||
24 וַיֹּ֕אמֶר [2] ZaqefG אַתָּ֥ה זֶ֖ה [2] Tip'cha בְּנִ֣י עֵשָׂ֑ו [1] Etnachta אָֽנִי׃ [1] Silluq |
24 vay·yo·mer [2] ʾa·tah zeh [2] b'ni ʿe·sav [1] ʾa·ni [1] |
|||
25 וַיֹּ֗אמֶר [3] Revi'i הַגִּ֤שָׁה לִּי֙ [3] Pashta וְאֹֽכְלָה֙ [3] Pashta מִצֵּ֣יד בְּנִ֔י [2] Zaqef נַפְשִׁ֑י [1] Etnachta וַיֹּאכַ֔ל [2] Zaqef וַיֵּֽשְׁתְּ׃ [1] Silluq |
25 vay·yo·mer [3] ha·gi·shah lli [3] v'ʾokh'lah [3] mits·tseid b'ni [2] naf'shi [1] vay·yo·khal [2] vay·yesh't' [1] |
|||
26 וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו [2] Tip'cha יִצְחָ֣ק אָבִ֑יו [1] Etnachta בְּנִֽי׃ [1] Silluq |
26 vay·yo·mer ʾe·laiv [2] yits'chaq ʾa·viv [1] b'ni [1] |
|||
27 וַיִּגַּשׁ֙ [3] Pashta וַיִּשַּׁק־ל֔וֹ [2] Zaqef אֶת־רֵ֥יחַ בְּגָדָ֖יו [2] Tip'cha וַֽיְבָרְכֵ֑הוּ [1] Etnachta רְאֵה֙ [3] Pashta רֵ֣יחַ בְּנִ֔י [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר בֵּרְכ֖וֹ [2] Tip'cha יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
27 vay·yi·gash [3] vay·yish·shaq־lo [2] ʾet־rei·ach b'ga·daiv [2] vai'var'khe·hu [1] r'ʾeh [3] rei·ach b'ni [2] ʾa·sher ber'kho [2] A·do·nai [1] |
|||
28 וְיִֽתֶּן־לְךָ֙ [3] Pashta הָאֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef הַשָּׁמַ֔יִם [2] Zaqef הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta וְתִירֹֽשׁ׃ [1] Silluq |
28 v'yi·ten־l'kha [3] haʾe·lo·him [2] hash·sha·ma·yim [2] haʾa·rets [1] v'ti·rosh [1] |
|||
29 יַֽעַבְד֣וּךָ עַמִּ֗ים [3] Revi'i *וישתחו **וְיִֽשְׁתַּחֲו֤וּ לְךָ֙ [3] Pashta לְאֻמִּ֔ים [2] Zaqef לְאַחֶ֔יךָ [2] Zaqef בְּנֵ֣י אִמֶּ֑ךָ [1] Etnachta וּֽמְבָרְכֶ֖יךָ [2] Tip'cha בָּרֽוּךְ׃ [1] Silluq |
29 yaʿav'du·kha ʿam·mim [3] v'yish'ta·cha·vu (vyשtchv) l'kha [3] l'ʾum·mim [2] l'ʾa·chei·kha [2] b'nei ʾim·me·kha [1] vum'var'khei·kha [2] ba·rukh [1] |
|||
30 וַיְהִ֗י [3] Revi'i כַּאֲשֶׁ֨ר כִּלָּ֣ה יִצְחָק֮ [3] Zarqa לְבָרֵ֣ךְ אֶֽת־יַעֲקֹב֒ [2] Segol אַ֣ךְ יָצֹ֤א יָצָא֙ [3] Pashta יַעֲקֹ֔ב [2] Zaqef יִצְחָ֣ק אָבִ֑יו [1] Etnachta בָּ֖א [2] Tip'cha מִצֵּידֽוֹ׃ [1] Silluq |
30 vai'hi [3] kaʾa·sher kil·lah yits'chaq [3] l'va·rekh ʾet־yaʿa·qov [2] ʾakh ya·tso ya·tsa [3] yaʿa·qov [2] yits'chaq ʾa·viv [1] ba [2] mits·tsei·do [1] |
|||
31 וַיַּ֤עַשׂ גַּם־הוּא֙ [3] Pashta מַטְעַמִּ֔ים [2] Zaqef לְאָבִ֑יו [1] Etnachta יָקֻ֤ם אָבִי֙ [3] Pashta וְיֹאכַל֙ [3] Pashta מִצֵּ֣יד בְּנ֔וֹ [2] Zaqef תְּבָרְכַ֥נִּי נַפְשֶֽׁךָ׃ [1] Silluq |
31 vay·yaʿas gam־hu [3] mat'ʿam·mim [2] l'ʾa·viv [1] ya·qum ʾa·vi [3] v'yo·khal [3] mits·tseid b'no [2] t'var'khan·ni naf'she·kha [1] |
|||
32 וַיֹּ֥אמֶר ל֛וֹ [3] Tevir יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו [2] Tip'cha מִי־אָ֑תָּה [1] Etnachta בִּנְךָ֥ בְכֹֽרְךָ֖ [2] Tip'cha עֵשָֽׂו׃ [1] Silluq |
32 vay·yo·mer lo [3] yits'chaq ʾa·viv [2] mi־ʾa·tah [1] bin'kha v'khor'kha [2] ʿe·sav [1] |
|||
33 וַיֶּחֱרַ֨ד יִצְחָ֣ק חֲרָדָה֮ [3] Zarqa גְּדֹלָ֣ה עַד־מְאֹד֒ [2] Segol מִֽי־אֵפ֡וֹא [4] Pazer ה֣וּא הַצָּֽד־צַ֩יִד֩ וַיָּ֨בֵא לִ֜י [4] Geresh וָאֹכַ֥ל מִכֹּ֛ל [3] Tevir יִהְיֶֽה׃ [1] Silluq |
33 vay·ye·che·rad yits'chaq cha·ra·dah [3] g'do·lah ʿad־m'ʾod [2] mi־ʾe·fo [4] hu hats·tsad־tsa·yid vay·ya·ve li [4] vaʾo·khal mi·kol [3] yih'yeh [1] |
|||
34 כִּשְׁמֹ֤עַ עֵשָׂו֙ [3] Pashta אֶת־דִּבְרֵ֣י אָבִ֔יו [2] Zaqef גְּדֹלָ֥ה וּמָרָ֖ה [2] Tip'cha עַד־מְאֹ֑ד [1] Etnachta בָּרְכֵ֥נִי גַם־אָ֖נִי [2] Tip'cha אָבִֽי׃ [1] Silluq |
34 kish'moʿa ʿe·sav [3] ʾet־div'rei ʾa·viv [2] g'do·lah vu·ma·rah [2] ʿad־m'ʾod [1] bar'khe·ni gam־ʾa·ni [2] ʾa·vi [1] |
|||
35 וַיֹּ֕אמֶר [2] ZaqefG בָּ֥א אָחִ֖יךָ [2] Tip'cha בְּמִרְמָ֑ה [1] Etnachta בִּרְכָתֶֽךָ׃ [1] Silluq |
35 vay·yo·mer [2] ba ʾa·chi·kha [2] b'mir'mah [1] bir'kha·te·kha [1] |
|||
36 וַיֹּ֡אמֶר [4] Pazer הֲכִי֩ קָרָ֨א שְׁמ֜וֹ [4] Geresh יַעֲקֹ֗ב [3] Revi'i זֶ֣ה פַעֲמַ֔יִם [2] Zaqef וְהִנֵּ֥ה עַתָּ֖ה [2] Tip'cha לָקַ֣ח בִּרְכָתִ֑י [1] Etnachta הֲלֹא־אָצַ֥לְתָּ לִּ֖י [2] Tip'cha בְּרָכָֽה׃ [1] Silluq |
36 vay·yo·mer [4] ha·khi qa·ra sh'mo [4] yaʿa·qov [3] zeh faʿa·ma·yim [2] v'hin·neh ʿa·tah [2] la·qach bir'kha·ti [1] ha·lo־ʾa·tsal'ta lli [2] b'ra·khah [1] |
|||
37 וַיַּ֨עַן יִצְחָ֜ק [4] Geresh וַיֹּ֣אמֶר לְעֵשָׂ֗ו [3] Revi'i שַׂמְתִּ֥יו לָךְ֙ [3] Pashta נָתַ֤תִּי לוֹ֙ [3] Pashta לַעֲבָדִ֔ים [2] Zaqef סְמַכְתִּ֑יו [1] Etnachta מָ֥ה אֶֽעֱשֶׂ֖ה [2] Tip'cha בְּנִֽי׃ [1] Silluq |
37 vay·yaʿan yits'chaq [4] vay·yo·mer l'ʿe·sav [3] sam'tiv lakh [3] na·ta·ti lo [3] laʿa·va·dim [2] s'makh'tiv [1] mah ʾeʿe·seh [2] b'ni [1] |
|||
38 וַיֹּ֨אמֶר עֵשָׂ֜ו [4] Geresh אֶל־אָבִ֗יו [3] Revi'i אָבִ֔י [2] Zaqef אָבִ֑י [1] Etnachta קֹל֖וֹ [2] Tip'cha וַיֵּֽבְךְּ׃ [1] Silluq |
38 vay·yo·mer ʿe·sav [4] ʾel־ʾa·viv [3] ʾa·vi [2] ʾa·vi [1] qo·lo [2] vay·yev'k' [1] |
|||
39 וַיַּ֛עַן [3] Tevir יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו [2] Tip'cha וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֑יו [1] Etnachta מִשְׁמַנֵּ֤י הָאָ֙רֶץ֙ [3 3] Pashta יִהְיֶ֣ה מֽוֹשָׁבֶ֔ךָ [2] Zaqef מֵעָֽל׃ [1] Silluq |
39 vay·yaʿan [3] yits'chaq ʾa·viv [2] vay·yo·mer ʾe·laiv [1] mish'man·nei haʾa·rets [3 3] yih'yeh mo·sha·ve·kha [2] meʿal [1] |
|||
40 וְעַל־חַרְבְּךָ֣ תִֽחְיֶ֔ה [2] Zaqef וְאֶת־אָחִ֖יךָ [2] Tip'cha תַּעֲבֹ֑ד [1] Etnachta כַּאֲשֶׁ֣ר תָּרִ֔יד [2] Zaqef מֵעַ֥ל צַוָּארֶֽךָ׃ [1] Silluq |
40 v'ʿal־char'b'kha tich'yeh [2] v'ʾet־ʾa·chi·kha [2] taʿa·vod [1] kaʾa·sher ta·rid [2] meʿal tsav·va·re·kha [1] |
|||
41 וַיִּשְׂטֹ֤ם עֵשָׂו֙ [3] Pashta אֶֽת־יַעֲקֹ֔ב [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר בֵּרְכ֖וֹ [2] Tip'cha אָבִ֑יו [1] Etnachta בְּלִבּ֗וֹ [3] Revi'i יְמֵי֙ [3] Pashta אֵ֣בֶל אָבִ֔י [2] Zaqef אֶת־יַעֲקֹ֥ב אָחִֽי׃ [1] Silluq |
41 vay·yis'tom ʿe·sav [3] ʾet־yaʿa·qov [2] ʾa·sher ber'kho [2] ʾa·viv [1] b'li·bo [3] y'mei [3] ʾe·vel ʾa·vi [2] ʾet־yaʿa·qov ʾa·chi [1] |
|||
42 וַיֻּגַּ֣ד לְרִבְקָ֔ה [2] Zaqef אֶת־דִּבְרֵ֥י עֵשָׂ֖ו [2] Tip'cha בְּנָ֣הּ הַגָּדֹ֑ל [1] Etnachta וַתִּקְרָ֤א לְיַעֲקֹב֙ [3] Pashta בְּנָ֣הּ הַקָּטָ֔ן [2] Zaqef עֵשָׂ֣ו אָחִ֔יךָ [2] Zaqef לְהׇרְגֶֽךָ׃ [1] Silluq |
42 vay·yu·gad l'riv'qah [2] ʾet־div'rei ʿe·sav [2] b'nahh ha·ga·dol [1] va·tiq'ra l'yaʿa·qov [3] b'nahh haq·qa·tan [2] ʿe·sav ʾa·chi·kha [2] l'hor'ge·kha [1] |
|||
43 וְעַתָּ֥ה בְנִ֖י [2] Tip'cha שְׁמַ֣ע בְּקֹלִ֑י [1] Etnachta אֶל־לָבָ֥ן אָחִ֖י [2] Tip'cha חָרָֽנָה׃ [1] Silluq |
43 v'ʿa·tah v'ni [2] sh'maʿ b'qo·li [1] ʾel־la·van ʾa·chi [2] cha·ra·nah [1] |
|||
44 וְיָשַׁבְתָּ֥ עִמּ֖וֹ [2] Tip'cha יָמִ֣ים אֲחָדִ֑ים [1] Etnachta חֲמַ֥ת אָחִֽיךָ׃ [1] Silluq |
44 v'ya·shav'ta ʿim·mo [2] ya·mim ʾa·cha·dim [1] cha·mat ʾa·chi·kha [1] |
|||
45 עַד־שׁ֨וּב אַף־אָחִ֜יךָ [4] Geresh מִמְּךָ֗ [3] Revi'i אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשִׂ֣יתָ לּ֔וֹ [2] Zaqef וּלְקַחְתִּ֣יךָ מִשָּׁ֑ם [1] Etnachta גַּם־שְׁנֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha י֥וֹם אֶחָֽד׃ [1] Silluq |
45 ʿad־shuv ʾaf־ʾa·chi·kha [4] mimm'kha [3] ʾet ʾa·sher־ʿa·si·ta llo [2] vul'qach'ti·kha mish·sham [1] gam־sh'nei·khem [2] yom ʾe·chad [1] |
|||
46 וַתֹּ֤אמֶר רִבְקָה֙ [3] Pashta אֶל־יִצְחָ֔ק [2] Zaqef מִפְּנֵ֖י [2] Tip'cha בְּנ֣וֹת חֵ֑ת [1] Etnachta אִשָּׁ֨ה מִבְּנֽוֹת־חֵ֤ת כָּאֵ֙לֶּה֙ [3 3] Pashta מִבְּנ֣וֹת הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef חַיִּֽים׃ [1] Silluq |
46 va·to·mer riv'qah [3] ʾel־yits'chaq [2] mip'nei [2] b'not chet [1] ʾish·shah mib'not־chet kaʾel·leh [3 3] mib'not haʾa·rets [2] chay·yim [1] |
|||
end of Genesis 27 |