הושע 10 | Hosea 10 | |||
1 גֶּ֤פֶן בּוֹקֵק֙ [3] Pashta יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef יְשַׁוֶּה־לּ֑וֹ [1] Etnachta הִרְבָּה֙ [3] Pashta לַֽמִּזְבְּח֔וֹת [2] Zaqef הֵיטִ֖יבוּ [2] Tip'cha מַצֵּבֽוֹת׃ [1] Silluq |
1 A luxuriant vine [3] is Israel, [2] he produces for himself. [1] he has multiplied [3] the altars. [2] they made beautiful [2] sacred pillars. [1] |
|||
2 חָלַ֥ק לִבָּ֖ם [2] Tip'cha עַתָּ֣ה יֶאְשָׁ֑מוּ [1] Etnachta יַעֲרֹ֣ף מִזְבְּחוֹתָ֔ם [2] Zaqef מַצֵּבוֹתָֽם׃ [1] Silluq |
2 Their heart is deceitful. [2] Now they will be held guilty. [1] he will break their altars. [2] their sacred pillars. [1] |
|||
3 כִּ֤י עַתָּה֙ [3] Pashta יֹֽאמְר֔וּ [2] Zaqef לָ֑נוּ [1] Etnachta אֶת־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef מַה־יַּעֲשֶׂה־לָּֽנוּ׃ [1] Silluq |
3 Surely now [3] they will say, [2] we have; [1] the LORD, [2] what can he do for us?” [1] |
|||
4 דִּבְּר֣וּ דְבָרִ֔ים [2] Zaqef אָל֥וֹת שָׁ֖וְא [2] Tip'cha כָּרֹ֣ת בְּרִ֑ית [1] Etnachta מִשְׁפָּ֔ט [2] Zaqef תַּלְמֵ֥י שָׂדָֽי׃ [1] Silluq |
4 They have spoken words, [2] they have sworn falsely, [2] they have made a covenant; [1] judgment, [2] the furrows of a field. [1] |
|||
5 לְעֶגְלוֹת֙ [3] Pashta בֵּ֣ית אָ֔וֶן [2] Zaqef שְׁכַ֣ן שֹׁמְר֑וֹן [1] Etnachta עַמּ֗וֹ [3] Revi'i עָלָ֣יו יָגִ֔ילוּ [2] Zaqef כִּי־גָלָ֥ה מִמֶּֽנּוּ׃ [1] Silluq |
5 For the calves [3] of Beth Aven [2] the inhabitants of Samaria; [1] its people, [3] over it they will tremble, [2] for it has gone into exile from it. [1] |
|||
6 גַּם־אוֹתוֹ֙ [3] Pashta לְאַשּׁ֣וּר יוּבָ֔ל [2] Zaqef לְמֶ֣לֶךְ יָרֵ֑ב [1] Etnachta אֶפְרַ֣יִם יִקָּ֔ח [2] Zaqef מֵעֲצָתֽוֹ׃ [1] Silluq |
6 Also it, [3] to Assyria it will be carried, [2] to king Jareb. [1] it will seize Ephraim, [2] from its own counsel. [1] |
|||
7 נִדְמֶ֥ה שֹׁמְר֖וֹן [2] Tip'cha מַלְכָּ֑הּ [1] Etnachta עַל־פְּנֵי־מָֽיִם׃ [1] Silluq |
7 Samaria will be cut off, [2] its king; [1] on the surface of the waters. [1] |
|||
8 וְנִשְׁמְד֞וּ [4] Gershayim בָּמ֣וֹת אָ֗וֶן [3] Revi'i יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef יַעֲלֶ֖ה [2] Tip'cha עַל־מִזְבְּחוֹתָ֑ם [1] Etnachta כַּסּ֔וּנוּ [2] Zaqef נִפְל֥וּ עָלֵֽינוּ׃ [1] Silluq פ |
8 And they will be destroyed, [4] the high places of wickedness, [3] of Israel. [2] it will grow up [2] over their altars; [1] “Cover us!” [2] “Fall on us!” [1] ¶ |
|||
9 מִימֵי֙ [3] Pashta הַגִּבְעָ֔ה [2] Zaqef יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta מִלְחָמָ֖ה [2] Tip'cha עַל־בְּנֵ֥י עַֽלְוָֽה׃ [1] Silluq |
9 “Since the days [3] of Gibeah, [2] O Israel. [1] the battle, [2] against the children of injustice? [1] |
|||
10 בְּאַוָּתִ֖י [2] Tip'cha וְאֶסֳּרֵ֑ם [1] Etnachta עַמִּ֔ים [2] Zaqef לִשְׁתֵּ֥י *עינתם **עוֹנֹתָֽם׃ [1] Silluq |
10 At my desire, [2] I will chastise them; [1] the peoples, [2] to their two sins. [1] |
|||
11 וְאֶפְרַ֜יִם [4] Geresh עֶגְלָ֤ה מְלֻמָּדָה֙ [3] Pashta אֹהַ֣בְתִּי לָד֔וּשׁ [2] Zaqef עַל־ט֖וּב [2] Tip'cha צַוָּארָ֑הּ [1] Etnachta יַחֲר֣וֹשׁ יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef יַעֲקֹֽב׃ [1] Silluq |
11 Though Ephraim [4] is a trained heifer [3] which loves to thresh, [2] the beauty [2] of its neck. [1] Judah will plow. [2] Jacob. [1] |
|||
12 זִרְע֨וּ לָכֶ֤ם לִצְדָקָה֙ [3] Pashta קִצְר֣וּ לְפִי־חֶ֔סֶד [2] Zaqef נִ֑יר [1] Etnachta לִדְר֣וֹשׁ אֶת־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef וְיֹרֶ֥ה צֶ֖דֶק [2] Tip'cha לָכֶֽם׃ [1] Silluq |
12 Sow for yourselves righteousness, [3] reap according to lovingkindness. [2] the unplowed ground; [1] to seek the LORD, [2] and he rains down righteousness [2] on you. [1] |
|||
13 חֲרַשְׁתֶּם־רֶ֛שַׁע [3] Tevir עַוְלָ֥תָה קְצַרְתֶּ֖ם [2] Tip'cha אֲכַלְתֶּ֣ם פְּרִי־כָ֑חַשׁ [1] Etnachta בְּרֹ֥ב גִּבּוֹרֶֽיךָ׃ [1] Silluq |
13 You have plowed wickedness. [3] Injustice you have reaped. [2] You have eaten the fruit of lies; [1] in the multitude of your warriors. [1] |
|||
14 וְקָ֣אם שָׁאוֹן֮ [3] Zarqa בְּעַמֶּ֒ךָ֒ [2 2] Segol בֵּ֥ית אַֽרְבֵ֖אל [2] Tip'cha בְּי֣וֹם מִלְחָמָ֑ה [1] Etnachta רֻטָּֽשָׁה׃ [1] Silluq |
14 Therefore a battle roar will arise [3] among your people, [2 2] Beth Arbel [2] in the day of battle; [1] she was dashed in pieces. [1] |
|||
15 כָּ֗כָה [3] Revi'i עָשָׂ֤ה לָכֶם֙ [3] Pashta בֵּֽית־אֵ֔ל [2] Zaqef רָעַ֣ת רָעַתְכֶ֑ם [1] Etnachta נִדְמֹ֥ה נִדְמָ֖ה [2] Tip'cha מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
15 Thus [3] someone will do to you [3] O Bethel, [2] the evil of your wickedness. [1] he will be utterly destroyed, [2] the king of Israel. [1] |
|||
end of Hosea 10 |