ישעה 6 | y'shaʿya·hu 6 | |||
1 בִּשְׁנַת־מוֹת֙ [3] Pashta הַמֶּ֣לֶךְ עֻזִּיָּ֔הוּ [2] Zaqef יֹשֵׁ֥ב עַל־כִּסֵּ֖א [2] Tip'cha רָ֣ם וְנִשָּׂ֑א [1] Etnachta מְלֵאִ֥ים אֶת־הַהֵיכָֽל׃ [1] Silluq |
1 bish'nat־mot [3] ham·me·lekh ʿuz·ziy·ya·hu [2] yo·shev ʿal־kis·se [2] ram v'nis·sa [1] m'leʾim ʾet־ha·hei·khal [1] |
|||
2 שְׂרָפִ֨ים עֹמְדִ֤ים ׀ מִמַּ֙עַל֙ [3 3] Pashta ל֔וֹ [2] Zaqef שֵׁ֥שׁ כְּנָפַ֖יִם [2] Tip'cha לְאֶחָ֑ד [1] Etnachta יְכַסֶּ֣ה פָנָ֗יו [3] Revi'i יְכַסֶּ֥ה רַגְלָ֖יו [2] Tip'cha |
2 s'ra·fim ʿom'dim mim·maʿal [3 3] lo [2] shesh k'na·fa·yim [2] l'ʾe·chad [1] y'khas·seh fa·naiv [3] y'khas·seh rag'laiv [2] |
|||
3 וְקָרָ֨א זֶ֤ה אֶל־זֶה֙ [3] Pashta וְאָמַ֔ר [2] Zaqef קָד֖וֹשׁ [2] Tip'cha יְהֹוָ֣ה צְבָא֑וֹת [1] Etnachta כְּבוֹדֽוֹ׃ [1] Silluq |
3 v'qa·ra zeh ʾel־zeh [3] v'ʾa·mar [2] qa·dosh [2] A·do·nai ts'vaʾot [1] k'vo·do [1] |
|||
4 וַיָּנֻ֙עוּ֙ [3 3] Pashta אַמּ֣וֹת הַסִּפִּ֔ים [2] Zaqef הַקּוֹרֵ֑א [1] Etnachta יִמָּלֵ֥א עָשָֽׁן׃ [1] Silluq |
4 vay·ya·nuʿu [3 3] ʾam·mot has·si·pim [2] haq·qo·re [1] yim·ma·le ʿa·shan [1] |
|||
5 וָאֹמַ֞ר [4] Gershayim אֽוֹי־לִ֣י כִֽי־נִדְמֵ֗יתִי [3] Revi'i אָנֹ֔כִי [2] Zaqef עַם־טְמֵ֣א שְׂפָתַ֔יִם [2] Zaqef יוֹשֵׁ֑ב [1] Etnachta אֶת־הַמֶּ֛לֶךְ [3] Tevir יְהֹוָ֥ה צְבָא֖וֹת [2] Tip'cha רָא֥וּ עֵינָֽי׃ [1] Silluq |
5 vaʾo·mar [4] ʾoy־li khi־nid'mei·ti [3] ʾa·no·khi [2] ʿam־t'me s'fa·ta·yim [2] yo·shev [1] ʾet־ham·me·lekh [3] A·do·nai ts'vaʾot [2] raʾu ʿei·nai [1] |
|||
6 וַיָּ֣עׇף אֵלַ֗י [3] Revi'i אֶחָד֙ [3] Pashta מִן־הַשְּׂרָפִ֔ים [2] Zaqef רִצְפָּ֑ה [1] Etnachta לָקַ֖ח [2] Tip'cha מֵעַ֥ל הַמִּזְבֵּֽחַ׃ [1] Silluq |
6 vay·yaʿof ʾe·lai [3] ʾe·chad [3] min־hass'ra·fim [2] rits'pah [1] la·qach [2] meʿal ham·miz'be·ach [1] |
|||
7 וַיַּגַּ֣ע עַל־פִּ֔י [2] Zaqef וַיֹּ֕אמֶר [2] ZaqefG נָגַ֥ע זֶ֖ה [2] Tip'cha עַל־שְׂפָתֶ֑יךָ [1] Etnachta וְחַטָּאתְךָ֖ [2] Tip'cha תְּכֻפָּֽר׃ [1] Silluq |
7 vay·ya·gaʿ ʿal־pi [2] vay·yo·mer [2] na·gaʿ zeh [2] ʿal־s'fa·tei·kha [1] v'chat·tat'kha [2] t'khu·par [1] |
|||
8 וָאֶשְׁמַ֞ע [4] Gershayim אֶת־ק֤וֹל אֲדֹנָי֙ [3] Pashta אֹמֵ֔ר [2] Zaqef וּמִ֣י יֵֽלֶךְ־לָ֑נוּ [1] Etnachta הִנְנִ֥י שְׁלָחֵֽנִי׃ [1] Silluq |
8 vaʾesh'maʿ [4] ʾet־qol ʾa·do·nai [3] ʾo·mer [2] vu·mi ye·lekh־la·nu [1] hin'ni sh'la·che·ni [1] |
|||
9 וַיֹּ֕אמֶר [2] ZaqefG לֵ֥ךְ וְאָמַרְתָּ֖ [2] Tip'cha לָעָ֣ם הַזֶּ֑ה [1] Etnachta וְאַל־תָּבִ֔ינוּ [2] Zaqef וְאַל־תֵּדָֽעוּ׃ [1] Silluq |
9 vay·yo·mer [2] lekh v'ʾa·mar'ta [2] laʿam haz·zeh [1] v'ʾal־ta·vi·nu [2] v'ʾal־te·daʿu [1] |
|||
10 הַשְׁמֵן֙ [3] Pashta לֵב־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה [2] Zaqef וְעֵינָ֣יו הָשַׁ֑ע [1] Etnachta וּבְאׇזְנָ֣יו יִשְׁמָ֗ע [3] Revi'i וָשָׁ֖ב [2] Tip'cha |
10 hash'men [3] lev־haʿam haz·zeh [2] v'ʿei·naiv ha·shaʿ [1] vuv'ʾoz'naiv yish'maʿ [3] va·shav [2] |
|||
11 וָאֹמַ֕ר [2] ZaqefG עַד־מָתַ֖י [2] Tip'cha אֲדֹנָ֑י [1] Etnachta עַ֣ד אֲשֶׁר֩ אִם־שָׁא֨וּ עָרִ֜ים [4] Geresh מֵאֵ֣ין יוֹשֵׁ֗ב [3] Revi'i מֵאֵ֣ין אָדָ֔ם [2] Zaqef תִּשָּׁאֶ֥ה שְׁמָמָֽה׃ [1] Silluq |
11 vaʾo·mar [2] ʿad־ma·tai [2] ʾa·do·nai [1] ʿad ʾa·sher ʾim־shaʾu ʿa·rim [4] meʾein yo·shev [3] meʾein ʾa·dam [2] tish·shaʾeh sh'ma·mah [1] |
|||
12 וְרִחַ֥ק יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶת־הָאָדָ֑ם [1] Etnachta בְּקֶ֥רֶב הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
12 v'ri·chaq A·do·nai [2] ʾet־haʾa·dam [1] b'qe·rev haʾa·rets [1] |
|||
13 וְע֥וֹד בָּהּ֙ [3] Pashta עֲשִׂ֣רִיָּ֔ה [2] Zaqef וְהָיְתָ֣ה לְבָעֵ֑ר [1] Etnachta אֲשֶׁ֤ר בְּשַׁלֶּ֙כֶת֙ [3 3] Pashta מַצֶּ֣בֶת בָּ֔ם [2] Zaqef מַצַּבְתָּֽהּ׃ [1] Silluq פ |
13 v'ʿod bahh [3] ʿa·si·riy·yah [2] v'hai'tah l'vaʿer [1] ʾa·sher b'shal·le·khet [3 3] mats·tse·vet bam [2] mats·tsav'tahh [1] ¶ |
|||
end of Isaiah 6 |