איוב 42 | ʾiy·yov 42 | |||
1 וַיַּ֖עַן אִיּ֥וֹב אֶת־יְהֹוָ֗ה [3/2] Revi'i וַיֹּאמַֽר׃ [1] Silluq |
1 vay·yaʿan ʾiy·yov ʾet־A·do·nai [3/2] vay·yo·mar [1] |
|||
2 *ידעת **יָ֭דַעְתִּי [3] Dechi כִּי־כֹ֣ל תּוּכָ֑ל [2] Etnachta מְזִמָּֽה׃ [1] Silluq |
2 ya·daʿti (ydʿt) [3] ki־khol tu·khal [2] m'zim·mah [1] |
|||
3 מִ֤י זֶ֨ה ׀ [4] Azla Legarmeh מַעְלִ֥ים עֵצָ֗ה [3] Revi'i בְּֽלִ֫י דָ֥עַת [2] Ole Veyored וְלֹ֣א אָבִ֑ין [2] Etnachta וְלֹ֣א אֵדָֽע׃ [1] Silluq |
3 mi zeh [4] maʿlim ʿe·tsah [3] b'li daʿat [2] v'lo ʾa·vin [2] v'lo ʾe·daʿ [1] |
|||
4 שְֽׁמַֽע־נָ֭א [3] Dechi וְאָנֹכִ֣י אֲדַבֵּ֑ר [2] Etnachta וְהוֹדִיעֵֽנִי׃ [1] Silluq |
4 sh'maʿ־na [3] v'ʾa·no·khi ʾa·da·ber [2] v'ho·diʿe·ni [1] |
|||
5 לְשֵֽׁמַע־אֹ֥זֶן שְׁמַעְתִּ֑יךָ [2] Etnachta עֵינִ֥י רָאָֽתְךָ׃ [1] Silluq |
5 l'she·maʿ־ʾo·zen sh'maʿti·kha [2] ʿei·ni raʾat'kha [1] |
|||
6 עַל־כֵּ֭ן [3] Dechi אֶמְאַ֣ס וְנִחַ֑מְתִּי [2] Etnachta פ |
6 ʿal־ken [3] ʾem'ʾas v'ni·cham'ti [2] ¶ |
|||
7 וַיְהִ֗י [3] Revi'i אַחַ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהֹוָ֛ה [3] Tevir אֶת־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה [2] Tip'cha אֶל־אִיּ֑וֹב [1] Etnachta אֶל־אֱלִיפַ֣ז הַתֵּימָנִ֗י [3] Revi'i וּבִשְׁנֵ֣י רֵעֶ֔יךָ [2] Zaqef לֹ֣א דִבַּרְתֶּ֥ם אֵלַ֛י [3] Tevir נְכוֹנָ֖ה [2] Tip'cha כְּעַבְדִּ֥י אִיּֽוֹב׃ [1] Silluq ס |
7 vai'hi [3] ʾa·char di·ber A·do·nai [3] ʾet־had'va·rim haʾel·leh [2] ʾel־ʾiy·yov [1] ʾel־ʾe·li·faz ha·tei·ma·ni [3] vu·vish'nei reʿei·kha [2] lo di·bar'tem ʾe·lai [3] n'kho·nah [2] k'ʿav'di ʾiy·yov [1] § |
|||
8 וְעַתָּ֡ה [4] Pazer קְחוּ־לָכֶ֣ם שִׁבְעָֽה־פָרִים֩ וְשִׁבְעָ֨ה אֵילִ֜ים [4] Geresh וּלְכ֣וּ ׀ [4] Legarmeh אֶל־עַבְדִּ֣י אִיּ֗וֹב [3] Revi'i בַּעַדְכֶ֔ם [2] Zaqef יִתְפַּלֵּ֖ל [2] Tip'cha עֲלֵיכֶ֑ם [1] Etnachta עֲשׂ֤וֹת עִמָּכֶם֙ [3] Pashta נְבָלָ֔ה [2] Zaqef לֹ֣א דִבַּרְתֶּ֥ם אֵלַ֛י [3] Tevir נְכוֹנָ֖ה [2] Tip'cha כְּעַבְדִּ֥י אִיּֽוֹב׃ [1] Silluq |
8 v'ʿa·tah [4] q'chu־la·khem shiv'ʿah־fa·rim v'shiv'ʿah ʾei·lim [4] vul'khu [4] ʾel־ʿav'di ʾiy·yov [3] baʿad'khem [2] yit'pal·lel [2] ʿa·lei·khem [1] ʿa·sot ʿim·ma·khem [3] n'va·lah [2] lo di·bar'tem ʾe·lai [3] n'kho·nah [2] k'ʿav'di ʾiy·yov [1] |
|||
9 וַיֵּלְכוּ֩ אֱלִיפַ֨ז הַתֵּימָנִ֜י [4] Geresh וּבִלְדַּ֣ד הַשּׁוּחִ֗י [3] Revi'i הַנַּ֣עֲמָתִ֔י [2] Zaqef דִּבֶּ֥ר אֲלֵיהֶ֖ם [2] Tip'cha יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta אֶת־פְּנֵ֥י אִיּֽוֹב׃ [1] Silluq |
9 vay·yel'khu ʾe·li·faz ha·tei·ma·ni [4] vu·vil'dad hash·shu·chi [3] han·naʿa·ma·ti [2] di·ber ʾa·lei·hem [2] A·do·nai [1] ʾet־p'nei ʾiy·yov [1] |
|||
10 וַיהֹוָ֗ה [3] Revi'i שָׁ֚ב [3] Yetiv אֶת־*שבית **שְׁב֣וּת אִיּ֔וֹב [2] Zaqef בְּעַ֣ד רֵעֵ֑הוּ [1] Etnachta אֶת־כׇּל־אֲשֶׁ֥ר לְאִיּ֖וֹב [2] Tip'cha לְמִשְׁנֶֽה׃ [1] Silluq |
10 v'A·do·nai [3] shav [3] ʾet־sh'vut (־שvyt) ʾiy·yov [2] b'ʿad reʿe·hu [1] ʾet־kol־ʾa·sher l'ʾiy·yov [2] l'mish'neh [1] |
|||
11 וַיָּבֹ֣אוּ אֵ֠לָ֠יו [4 4] TelishaG כׇּל־אֶחָ֨יו וְכׇל־אַחְיֹתָ֜יו [4] Geresh וְכׇל־יֹדְעָ֣יו לְפָנִ֗ים [3] Revi'i בְּבֵיתוֹ֒ [2] Segol וַיְנַחֲמ֣וּ אֹת֔וֹ [2] Zaqef כׇּל־הָ֣רָעָ֔ה [2] Zaqef עָלָ֑יו [1] Etnachta אִ֚ישׁ [3] Yetiv קְשִׂיטָ֣ה אֶחָ֔ת [2] Zaqef נֶ֥זֶם זָהָ֖ב [2] Tip'cha אֶחָֽד׃ [1] Silluq |
11 vay·ya·voʾu ʾe·laiv [4 4] kol־ʾe·chaiv v'khol־ʾach'yo·taiv [4] v'khol־yod'ʿaiv l'fa·nim [3] b'vei·to [2] vai'na·cha·mu ʾo·to [2] kol־ha·raʿah [2] ʿa·laiv [1] ʾish [3] q'si·tah ʾe·chat [2] ne·zem za·hav [2] ʾe·chad [1] |
|||
12 וַיהֹוָ֗ה [3] Revi'i בֵּרַ֛ךְ [3] Tevir אֶת־אַחֲרִ֥ית אִיּ֖וֹב [2] Tip'cha מֵרֵֽאשִׁת֑וֹ [1] Etnachta אַרְבָּעָה֩ עָשָׂ֨ר אֶ֜לֶף [4] Geresh צֹ֗אן [3] Revi'i גְּמַלִּ֔ים [2] Zaqef וְאֶ֥לֶף אֲתוֹנֽוֹת׃ [1] Silluq |
12 v'A·do·nai [3] be·rakh [3] ʾet־ʾa·cha·rit ʾiy·yov [2] me·re·shi·to [1] ʾar'baʿah ʿa·sar ʾe·lef [4] tson [3] g'mal·lim [2] v'ʾe·lef ʾa·to·not [1] |
|||
13 וַֽיְהִי־ל֛וֹ [3] Tevir שִׁבְעָ֥נָה בָנִ֖ים [2] Tip'cha וְשָׁל֥וֹשׁ בָּנֽוֹת׃ [1] Silluq |
13 vai'hi־lo [3] shiv'ʿa·nah va·nim [2] v'sha·losh ba·not [1] |
|||
14 וַיִּקְרָ֤א שֵׁם־הָאַחַת֙ [3] Pashta יְמִימָ֔ה [2] Zaqef קְצִיעָ֑ה [1] Etnachta קֶ֥רֶן הַפּֽוּךְ׃ [1] Silluq |
14 vay·yiq'ra shem־haʾa·chat [3] y'mi·mah [2] q'tsiʿah [1] qe·ren ha·pukh [1] |
|||
15 וְלֹ֨א נִמְצָ֜א [4] Geresh נָשִׁ֥ים יָפ֛וֹת [3] Tevir כִּבְנ֥וֹת אִיּ֖וֹב [2] Tip'cha בְּכׇל־הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta נַחֲלָ֖ה [2] Tip'cha בְּת֥וֹךְ אֲחֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
15 v'lo nim'tsa [4] na·shim ya·fot [3] kiv'not ʾiy·yov [2] b'khol־haʾa·rets [1] na·cha·lah [2] b'tokh ʾa·chei·hem [1] |
|||
16 וַיְחִ֤י אִיּוֹב֙ [3] Pashta אַחֲרֵי־זֹ֔את [2] Zaqef שָׁנָ֑ה [1] Etnachta אֶת־בָּנָיו֙ [3] Pashta וְאֶת־בְּנֵ֣י בָנָ֔יו [2] Zaqef דֹּרֽוֹת׃ [1] Silluq |
16 vai'chi ʾiy·yov [3] ʾa·cha·rei־zot [2] sha·nah [1] ʾet־ba·naiv [3] v'ʾet־b'nei va·naiv [2] do·rot [1] |
|||
17 וַיָּ֣מׇת אִיּ֔וֹב [2] Zaqef זָקֵ֖ן [2] Tip'cha וּשְׂבַ֥ע יָמִֽים׃ [1] Silluq |
17 vay·ya·mot ʾiy·yov [2] za·qen [2] vus'vaʿ ya·mim [1] |
|||
end of Job 42 |