| ויקרא 21 | vay·yiq'ra 21 | |||
| 1 וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ [3] Pashta  אֶל־מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן [1] Etnachta לְנֶ֥פֶשׁ לֹֽא־יִטַּמָּ֖א [2] Tip'cha בְּעַמָּֽיו׃ [1] Silluq  | 
1 vay·yo·mer A·do·nai [3]  ʾel־mo·sheh [2] b'nei ʾa·ha·ron [1] l'ne·fesh lo־yit·tam·ma [2] b'ʿam·maiv [1]  | 
|||
| 2 כִּ֚י [3] Yetiv  אִם־לִשְׁאֵר֔וֹ [2] Zaqef אֵלָ֑יו [1] Etnachta וְלִבְנ֥וֹ וּלְבִתּ֖וֹ [2] Tip'cha וּלְאָחִֽיו׃ [1] Silluq  | 
2 ki [3]  ʾim־lish'ʾe·ro [2] ʾe·laiv [1] v'liv'no vul'vi·to [2] vul'ʾa·chiv [1]  | 
|||
| 3 וְלַאֲחֹת֤וֹ הַבְּתוּלָה֙ [3] Pashta  הַקְּרוֹבָ֣ה אֵלָ֔יו [2] Zaqef לְאִ֑ישׁ [1] Etnachta יִטַּמָּֽא׃ [1] Silluq  | 
3 v'laʾa·cho·to hab'tu·lah [3]  haqq'ro·vah ʾe·laiv [2] l'ʾish [1] yit·tam·ma [1]  | 
|||
| 4 לֹ֥א יִטַּמָּ֖א [2] Tip'cha  בַּ֣עַל בְּעַמָּ֑יו [1] Etnachta  | 
4 lo yit·tam·ma [2]  baʿal b'ʿam·maiv [1]  | 
|||
| 5 לֹֽא־*יקרחה **יִקְרְח֤וּ קׇרְחָה֙ [3] Pashta  בְּרֹאשָׁ֔ם [2] Zaqef לֹ֣א יְגַלֵּ֑חוּ [1] Etnachta לֹ֥א יִשְׂרְט֖וּ [2] Tip'cha שָׂרָֽטֶת׃ [1] Silluq  | 
5 lo־yiq'r'chu (־yqrchh) qor'chah [3]  b'ro·sham [2] lo y'gal·le·chu [1] lo yis'r'tu [2] sa·ra·tet [1]  | 
|||
| 6 קְדֹשִׁ֤ים יִהְיוּ֙ [3] Pashta  לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם [2] Zaqef שֵׁ֖ם [2] Tip'cha אֱלֹהֵיהֶ֑ם [1] Etnachta לֶ֧חֶם אֱלֹהֵיהֶ֛ם [3] Tevir הֵ֥ם מַקְרִיבִ֖ם [2] Tip'cha וְהָ֥יוּ קֹֽדֶשׁ׃ [1] Silluq  | 
6 q'do·shim yih'yu [3]  le·lo·hei·hem [2] shem [2] ʾe·lo·hei·hem [1] le·chem ʾe·lo·hei·hem [3] hem maq'ri·vim [2] v'ha·yu qo·desh [1]  | 
|||
| 7 אִשָּׁ֨ה זֹנָ֤ה וַחֲלָלָה֙ [3] Pashta  לֹ֣א יִקָּ֔חוּ [2] Zaqef גְּרוּשָׁ֥ה מֵאִישָׁ֖הּ [2] Tip'cha לֹ֣א יִקָּ֑חוּ [1] Etnachta לֵאלֹהָֽיו׃ [1] Silluq  | 
7 ʾish·shah zo·nah va·cha·la·lah [3]  lo yiq·qa·chu [2] g'ru·shah meʾi·shahh [2] lo yiq·qa·chu [1] le·lo·haiv [1]  | 
|||
| 8 וְקִ֨דַּשְׁתּ֔וֹ [2] Zaqef  כִּֽי־אֶת־לֶ֥חֶם אֱלֹהֶ֖יךָ [2] Tip'cha ה֣וּא מַקְרִ֑יב [1] Etnachta יִֽהְיֶה־לָּ֔ךְ [2] Zaqef אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha מְקַדִּשְׁכֶֽם׃ [1] Silluq  | 
8 v'qi·dash'to [2]  ki־ʾet־le·chem ʾe·lo·hei·kha [2] hu maq'riv [1] yih'yeh־llakh [2] ʾa·ni A·do·nai [2] m'qa·dish'khem [1]  | 
|||
| 9 וּבַת֙ [3] Pashta  אִ֣ישׁ כֹּהֵ֔ן [2] Zaqef לִזְנ֑וֹת [1] Etnachta הִ֣יא מְחַלֶּ֔לֶת [2] Zaqef תִּשָּׂרֵֽף׃ [1] Silluq ס  | 
9 vu·vat [3]  ʾish ko·hen [2] liz'not [1] hi m'chal·le·let [2] tis·sa·ref [1] §  | 
|||
| 10 וְהַכֹּהֵן֩ הַגָּד֨וֹל מֵאֶחָ֜יו [4] Geresh  אֲֽשֶׁר־יוּצַ֥ק עַל־רֹאשׁ֣וֹ ׀ [4] Legarmeh שֶׁ֤מֶן הַמִּשְׁחָה֙ [3] Pashta וּמִלֵּ֣א אֶת־יָד֔וֹ [2] Zaqef אֶת־הַבְּגָדִ֑ים [1] Etnachta לֹ֣א יִפְרָ֔ע [2] Zaqef לֹ֥א יִפְרֹֽם׃ [1] Silluq  | 
10 v'ha·ko·hen ha·ga·dol meʾe·chaiv [4]  ʾa·sher־yu·tsaq ʿal־ro·sho [4] she·men ham·mish'chah [3] vu·mil·le ʾet־ya·do [2] ʾet־hab'ga·dim [1] lo yif'raʿ [2] lo yif'rom [1]  | 
|||
| 11 וְעַ֛ל [3] Tevir  כׇּל־נַפְשֹׁ֥ת מֵ֖ת [2] Tip'cha לֹ֣א יָבֹ֑א [1] Etnachta לֹ֥א יִטַּמָּֽא׃ [1] Silluq  | 
11 v'ʿal [3]  kol־naf'shot met [2] lo ya·vo [1] lo yit·tam·ma [1]  | 
|||
| 12 וּמִן־הַמִּקְדָּשׁ֙ [3] Pashta  לֹ֣א יֵצֵ֔א [2] Zaqef אֵ֖ת [2] Tip'cha מִקְדַּ֣שׁ אֱלֹהָ֑יו [1] Etnachta נֵ֠זֶר [4] TelishaG שֶׁ֣מֶן מִשְׁחַ֧ת אֱלֹהָ֛יו [3] Tevir עָלָ֖יו [2] Tip'cha  | 
12 vu·min־ham·miq'dash [3]  lo ye·tse [2] ʾet [2] miq'dash ʾe·lo·haiv [1] ne·zer [4] she·men mish'chat ʾe·lo·haiv [3] ʿa·laiv [2]  | 
|||
| 13 וְה֕וּא [2] ZaqefG  אִשָּׁ֥ה בִבְתוּלֶ֖יהָ [2] Tip'cha יִקָּֽח׃ [1] Silluq  | 
13 v'hu [2]  ʾish·shah viv'tu·lei·ha [2] yiq·qach [1]  | 
|||
| 14 אַלְמָנָ֤ה וּגְרוּשָׁה֙ [3] Pashta  וַחֲלָלָ֣ה זֹנָ֔ה [2] Zaqef לֹ֣א יִקָּ֑ח [1] Etnachta אִם־בְּתוּלָ֥ה מֵעַמָּ֖יו [2] Tip'cha יִקַּ֥ח אִשָּֽׁה׃ [1] Silluq  | 
14 ʾal'ma·nah vug'ru·shah [3]  va·cha·la·lah zo·nah [2] lo yiq·qach [1] ʾim־b'tu·lah meʿam·maiv [2] yiq·qach ʾish·shah [1]  | 
|||
| 15 וְלֹֽא־יְחַלֵּ֥ל זַרְע֖וֹ [2] Tip'cha  בְּעַמָּ֑יו [1] Etnachta אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha מְקַדְּשֽׁוֹ׃ [1] Silluq ס  | 
15 v'lo־y'chal·lel zar'ʿo [2]  b'ʿam·maiv [1] ʾa·ni A·do·nai [2] m'qad'sho [1] §  | 
|||
| 16 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha  אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq  | 
16 vai'da·ber A·do·nai [2]  ʾel־mo·sheh lle·mor [1]  | 
|||
| 17 דַּבֵּ֥ר אֶֽל־אַהֲרֹ֖ן [2] Tip'cha  לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta לְדֹרֹתָ֗ם [3] Revi'i מ֔וּם [2] Zaqef לְהַקְרִ֖יב [2] Tip'cha לֶ֥חֶם אֱלֹהָֽיו׃ [1] Silluq  | 
17 da·ber ʾel־ʾa·ha·ron [2]  le·mor [1] l'do·ro·tam [3] mum [2] l'haq'riv [2] le·chem ʾe·lo·haiv [1]  | 
|||
| 18 כִּ֥י כׇל־אִ֛ישׁ [3] Tevir  אֲשֶׁר־בּ֥וֹ מ֖וּם [2] Tip'cha לֹ֣א יִקְרָ֑ב [1] Etnachta א֣וֹ פִסֵּ֔חַ [2] Zaqef א֥וֹ שָׂרֽוּעַ׃ [1] Silluq  | 
18 ki khol־ʾish [3]  ʾa·sher־bo mum [2] lo yiq'rav [1] ʾo fis·se·ach [2] ʾo sa·ruʿa [1]  | 
|||
| 19 א֣וֹ אִ֔ישׁ [2] Zaqef  אֲשֶׁר־יִהְיֶ֥ה ב֖וֹ [2] Tip'cha שֶׁ֣בֶר רָ֑גֶל [1] Etnachta שֶׁ֥בֶר יָֽד׃ [1] Silluq  | 
19 ʾo ʾish [2]  ʾa·sher־yih'yeh vo [2] she·ver ra·gel [1] she·ver yad [1]  | 
|||
| 20 אֽוֹ־גִבֵּ֣ן אוֹ־דַ֔ק [2] Zaqef  א֖וֹ [2] Tip'cha תְּבַלֻּ֣ל בְּעֵינ֑וֹ [1] Etnachta א֣וֹ יַלֶּ֔פֶת [2] Zaqef מְר֥וֹחַ אָֽשֶׁךְ׃ [1] Silluq  | 
20 ʾo־gi·ben ʾo־daq [2]  ʾo [2] t'val·lul b'ʿei·no [1] ʾo yal·le·fet [2] m'ro·ach ʾa·shekh [1]  | 
|||
| 21 כׇּל־אִ֞ישׁ [4] Gershayim  אֲשֶׁר־בּ֣וֹ מ֗וּם [3] Revi'i אַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֔ן [2] Zaqef לְהַקְרִ֖יב [2] Tip'cha אֶת־אִשֵּׁ֣י יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta לֶ֣חֶם אֱלֹהָ֔יו [2] Zaqef לְהַקְרִֽיב׃ [1] Silluq  | 
21 kol־ʾish [4]  ʾa·sher־bo mum [3] ʾa·ha·ron ha·ko·hen [2] l'haq'riv [2] ʾet־ʾish·shei A·do·nai [1] le·chem ʾe·lo·haiv [2] l'haq'riv [1]  | 
|||
| 22 לֶ֣חֶם אֱלֹהָ֔יו [2] Zaqef  מִקׇּדְשֵׁ֖י [2] Tip'cha הַקֳּדָשִׁ֑ים [1] Etnachta יֹאכֵֽל׃ [1] Silluq  | 
22 le·chem ʾe·lo·haiv [2]  miq·qod'shei [2] haq·qo·da·shim [1] yo·khel [1]  | 
|||
| 23 אַ֣ךְ אֶל־הַפָּרֹ֜כֶת [4] Geresh  לֹ֣א יָבֹ֗א [3] Revi'i לֹ֥א יִגַּ֖שׁ [2] Tip'cha אֶת־מִקְדָּשַׁ֔י [2] Zaqef אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha מְקַדְּשָֽׁם׃ [1] Silluq  | 
23 ʾakh ʾel־ha·pa·ro·khet [4]  lo ya·vo [3] lo yi·gash [2] ʾet־miq'da·shai [2] ʾa·ni A·do·nai [2] m'qad'sham [1]  | 
|||
| 24 וַיְדַבֵּ֣ר מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef  אֶֽל־אַהֲרֹ֖ן [2] Tip'cha וְאֶל־בָּנָ֑יו [1] Etnachta יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq פ  | 
24 vai'da·ber mo·sheh [2]  ʾel־ʾa·ha·ron [2] v'ʾel־ba·naiv [1] yis'raʾel [1] ¶  | 
|||
| end of Leviticus 21 |