| ויקרא 27 | vay·yiq'ra 27 | |||
| 1 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha  אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq  | 
1 vai'da·ber A·do·nai [2]  ʾel־mo·sheh lle·mor [1]  | 
|||
| 2 דַּבֵּ֞ר [4] Gershayim  אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם [2] Zaqef כִּ֥י יַפְלִ֖א [2] Tip'cha נֶ֑דֶר [1] Etnachta לַֽיהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
2 da·ber [4]  ʾel־b'nei yis'raʾel [3] v'ʾa·mar'ta ʾa·le·hem [2] ki yaf'li [2] ne·der [1] l'A·do·nai [1]  | 
|||
| 3 וְהָיָ֤ה עֶרְכְּךָ֙ [3] Pashta  הַזָּכָ֔ר [2] Zaqef עֶשְׂרִ֣ים שָׁנָ֔ה [2] Zaqef בֶּן־שִׁשִּׁ֣ים שָׁנָ֑ה [1] Etnachta חֲמִשִּׁ֛ים [3] Tevir שֶׁ֥קֶל כֶּ֖סֶף [2] Tip'cha בְּשֶׁ֥קֶל הַקֹּֽדֶשׁ׃ [1] Silluq  | 
3 v'ha·yah ʿer'k'kha [3]  haz·za·khar [2] ʿes'rim sha·nah [2] ben־shish·shim sha·nah [1] cha·mish·shim [3] she·qel ke·sef [2] b'she·qel haq·qo·desh [1]  | 
|||
| 4 וְאִם־נְקֵבָ֖ה [2] Tip'cha  הִ֑וא [1] Etnachta שְׁלֹשִׁ֥ים שָֽׁקֶל׃ [1] Silluq  | 
4 v'ʾim־n'qe·vah [2]  hiv [1] sh'lo·shim sha·qel [1]  | 
|||
| 5 וְאִ֨ם מִבֶּן־חָמֵ֜שׁ [4] Geresh  שָׁנִ֗ים [3] Revi'i בֶּן־עֶשְׂרִ֣ים שָׁנָ֔ה [2] Zaqef הַזָּכָ֖ר [2] Tip'cha עֶשְׂרִ֣ים שְׁקָלִ֑ים [1] Etnachta עֲשֶׂ֥רֶת שְׁקָלִֽים׃ [1] Silluq  | 
5 v'ʾim mi·ben־cha·mesh [4]  sha·nim [3] ben־ʿes'rim sha·nah [2] haz·za·khar [2] ʿes'rim sh'qa·lim [1] ʿa·se·ret sh'qa·lim [1]  | 
|||
| 6 וְאִ֣ם מִבֶּן־חֹ֗דֶשׁ [3] Revi'i  וְעַד֙ [3] Pashta בֶּן־חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים [2] Zaqef הַזָּכָ֔ר [2] Zaqef כָּ֑סֶף [1] Etnachta שְׁלֹ֥שֶׁת שְׁקָלִ֖ים [2] Tip'cha כָּֽסֶף׃ [1] Silluq  | 
6 v'ʾim mi·ben־cho·desh [3]  v'ʿad [3] ben־cha·mesh sha·nim [2] haz·za·khar [2] ka·sef [1] sh'lo·shet sh'qa·lim [2] ka·sef [1]  | 
|||
| 7 וְ֠אִ֠ם [4 4] TelishaG  מִבֶּן־שִׁשִּׁ֨ים שָׁנָ֤ה וָמַ֙עְלָה֙ [3 3] Pashta אִם־זָכָ֔ר [2] Zaqef חֲמִשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha שָׁ֑קֶל [1] Etnachta עֲשָׂרָ֥ה שְׁקָלִֽים׃ [1] Silluq  | 
7 v'ʾim [4 4]  mi·ben־shish·shim sha·nah va·maʿlah [3 3] ʾim־za·khar [2] cha·mish·shah ʿa·sar [2] sha·qel [1] ʿa·sa·rah sh'qa·lim [1]  | 
|||
| 8 וְאִם־מָ֥ךְ הוּא֙ [3] Pashta  מֵֽעֶרְכֶּ֔ךָ [2] Zaqef לִפְנֵ֣י הַכֹּהֵ֔ן [2] Zaqef הַכֹּהֵ֑ן [1] Etnachta אֲשֶׁ֤ר תַּשִּׂיג֙ [3] Pashta יַ֣ד הַנֹּדֵ֔ר [2] Zaqef הַכֹּהֵֽן׃ [1] Silluq ס  | 
8 v'ʾim־makh hu [3]  meʿer'ke·kha [2] lif'nei ha·ko·hen [2] ha·ko·hen [1] ʾa·sher tas·sig [3] yad han·no·der [2] ha·ko·hen [1] §  | 
|||
| 9 וְאִ֨ם־בְּהֵמָ֔ה [2] Zaqef  קׇרְבָּ֖ן [2] Tip'cha לַֽיהֹוָ֑ה [1] Etnachta לַיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha יִֽהְיֶה־קֹּֽדֶשׁ׃ [1] Silluq  | 
9 v'ʾim־b'he·mah [2]  qor'ban [2] l'A·do·nai [1] l'A·do·nai [2] yih'yeh־qqo·desh [1]  | 
|||
| 10 לֹ֣א יַחֲלִיפֶ֗נּוּ [3] Revi'i  וְלֹֽא־יָמִ֥יר אֹת֛וֹ [3] Tevir ט֥וֹב בְּרָ֖ע [2] Tip'cha אוֹ־רַ֣ע בְּט֑וֹב [1] Etnachta בִּבְהֵמָ֔ה [2] Zaqef יִֽהְיֶה־קֹּֽדֶשׁ׃ [1] Silluq  | 
10 lo ya·cha·li·fen·nu [3]  v'lo־ya·mir ʾo·to [3] tov b'raʿ [2] ʾo־raʿ b'tov [1] biv'he·mah [2] yih'yeh־qqo·desh [1]  | 
|||
| 11 וְאִם֙ [3] Pashta  כׇּל־בְּהֵמָ֣ה טְמֵאָ֔ה [2] Zaqef לֹא־יַקְרִ֧יבוּ מִמֶּ֛נָּה [3] Tevir קׇרְבָּ֖ן [2] Tip'cha לַֽיהֹוָ֑ה [1] Etnachta לִפְנֵ֥י הַכֹּהֵֽן׃ [1] Silluq  | 
11 v'ʾim [3]  kol־b'he·mah t'meʾah [2] lo־yaq'ri·vu mim·men·nah [3] qor'ban [2] l'A·do·nai [1] lif'nei ha·ko·hen [1]  | 
|||
| 12 וְהֶעֱרִ֤יךְ הַכֹּהֵן֙ [3] Pashta  אֹתָ֔הּ [2] Zaqef וּבֵ֣ין רָ֑ע [1] Etnachta כֵּ֥ן יִהְיֶֽה׃ [1] Silluq  | 
12 v'heʿe·rikh ha·ko·hen [3]  ʾo·tahh [2] vu·vein raʿ [1] ken yih'yeh [1]  | 
|||
| 13 וְאִם־גָּאֹ֖ל [2] Tip'cha  יִגְאָלֶ֑נָּה [1] Etnachta עַל־עֶרְכֶּֽךָ׃ [1] Silluq  | 
13 v'ʾim־gaʾol [2]  yig'ʾa·len·nah [1] ʿal־ʿer'ke·kha [1]  | 
|||
| 14 וְאִ֗ישׁ [3] Revi'i  כִּֽי־יַקְדִּ֨שׁ אֶת־בֵּית֥וֹ קֹ֙דֶשׁ֙ [3 3] Pashta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef הַכֹּהֵ֔ן [2] Zaqef וּבֵ֣ין רָ֑ע [1] Etnachta הַכֹּהֵ֖ן [2] Tip'cha כֵּ֥ן יָקֽוּם׃ [1] Silluq  | 
14 v'ʾish [3]  ki־yaq'dish ʾet־bei·to qo·desh [3 3] l'A·do·nai [2] ha·ko·hen [2] vu·vein raʿ [1] ha·ko·hen [2] ken ya·qum [1]  | 
|||
| 15 וְאִ֨ם־הַמַּקְדִּ֔ישׁ [2] Zaqef  יִגְאַ֖ל [2] Tip'cha אֶת־בֵּית֑וֹ [1] Etnachta חֲמִישִׁ֧ית כֶּֽסֶף־עֶרְכְּךָ֛ [3] Tevir עָלָ֖יו [2] Tip'cha וְהָ֥יָה לֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
15 v'ʾim־ham·maq'dish [2]  yig'ʾal [2] ʾet־bei·to [1] cha·mi·shit ke·sef־ʿer'k'kha [3] ʿa·laiv [2] v'ha·yah lo [1]  | 
|||
| 16 וְאִ֣ם ׀ [4] Legarmeh  מִשְּׂדֵ֣ה אֲחֻזָּת֗וֹ [3] Revi'i לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef לְפִ֣י זַרְע֑וֹ [1] Etnachta חֹ֣מֶר שְׂעֹרִ֔ים [2] Zaqef שֶׁ֥קֶל כָּֽסֶף׃ [1] Silluq  | 
16 v'ʾim [4]  miss'deh ʾa·chuz·za·to [3] l'A·do·nai [2] l'fi zar'ʿo [1] cho·mer s'ʿo·rim [2] she·qel ka·sef [1]  | 
|||
| 17 אִם־מִשְּׁנַ֥ת הַיֹּבֵ֖ל [2] Tip'cha  יַקְדִּ֣ישׁ שָׂדֵ֑הוּ [1] Etnachta יָקֽוּם׃ [1] Silluq  | 
17 ʾim־mishsh'nat hay·yo·vel [2]  yaq'dish sa·de·hu [1] ya·qum [1]  | 
|||
| 18 וְאִם־אַחַ֣ר הַיֹּבֵל֮ [3] Zarqa  יַקְדִּ֣ישׁ שָׂדֵ֒הוּ֒ [2 2] Segol אֶת־הַכֶּ֗סֶף [3] Revi'i הַנּ֣וֹתָרֹ֔ת [2] Zaqef שְׁנַ֣ת הַיֹּבֵ֑ל [1] Etnachta מֵֽעֶרְכֶּֽךָ׃ [1] Silluq  | 
18 v'ʾim־ʾa·char hay·yo·vel [3]  yaq'dish sa·de·hu [2 2] ʾet־ha·ke·sef [3] han·no·ta·rot [2] sh'nat hay·yo·vel [1] meʿer'ke·kha [1]  | 
|||
| 19 וְאִם־גָּאֹ֤ל יִגְאַל֙ [3] Pashta  אֶת־הַשָּׂדֶ֔ה [2] Zaqef אֹת֑וֹ [1] Etnachta חֲמִשִׁ֧ית כֶּֽסֶף־עֶרְכְּךָ֛ [3] Tevir עָלָ֖יו [2] Tip'cha וְקָ֥ם לֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
19 v'ʾim־gaʾol yig'ʾal [3]  ʾet־has·sa·deh [2] ʾo·to [1] cha·mi·shit ke·sef־ʿer'k'kha [3] ʿa·laiv [2] v'qam lo [1]  | 
|||
| 20 וְאִם־לֹ֤א יִגְאַל֙ [3] Pashta  אֶת־הַשָּׂדֶ֔ה [2] Zaqef לְאִ֣ישׁ אַחֵ֑ר [1] Etnachta עֽוֹד׃ [1] Silluq  | 
20 v'ʾim־lo yig'ʾal [3]  ʾet־has·sa·deh [2] l'ʾish ʾa·cher [1] ʿod [1]  | 
|||
| 21 וְהָיָ֨ה הַשָּׂדֶ֜ה [4] Geresh  בְּצֵאת֣וֹ בַיֹּבֵ֗ל [3] Revi'i לַֽיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha תִּהְיֶ֥ה אֲחֻזָּתֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
21 v'ha·yah has·sa·deh [4]  b'tse·to vay·yo·vel [3] l'A·do·nai [2] tih'yeh ʾa·chuz·za·to [1]  | 
|||
| 22 וְאִם֙ [3] Pashta  אֶת־שְׂדֵ֣ה מִקְנָת֔וֹ [2] Zaqef לֹ֖א [2] Tip'cha מִשְּׂדֵ֣ה אֲחֻזָּת֑וֹ [1] Etnachta לַֽיהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
22 v'ʾim [3]  ʾet־s'deh miq'na·to [2] lo [2] miss'deh ʾa·chuz·za·to [1] l'A·do·nai [1]  | 
|||
| 23 וְחִשַּׁב־ל֣וֹ הַכֹּהֵ֗ן [3] Revi'i  אֵ֚ת [3] Yetiv מִכְסַ֣ת הָֽעֶרְכְּךָ֔ [2] Zaqef שְׁנַ֣ת הַיֹּבֵ֑ל [1] Etnachta בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא [2] Zaqef לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
23 v'chish·shav־lo ha·ko·hen [3]  ʾet [3] mikh'sat haʿer'k'kha [2] sh'nat hay·yo·vel [1] bay·yom ha·hu [2] l'A·do·nai [1]  | 
|||
| 24 בִּשְׁנַ֤ת הַיּוֹבֵל֙ [3] Pashta  יָשׁ֣וּב הַשָּׂדֶ֔ה [2] Zaqef מֵאִתּ֑וֹ [1] Etnachta אֲחֻזַּ֥ת הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq  | 
24 bish'nat hay·yo·vel [3]  ya·shuv has·sa·deh [2] meʾi·to [1] ʾa·chuz·zat haʾa·rets [1]  | 
|||
| 25 וְכׇ֨ל־עֶרְכְּךָ֔ [2] Zaqef  יִהְיֶ֖ה [2] Tip'cha בְּשֶׁ֣קֶל הַקֹּ֑דֶשׁ [1] Etnachta יִהְיֶ֥ה הַשָּֽׁקֶל׃ [1] Silluq  | 
25 v'khol־ʿer'k'kha [2]  yih'yeh [2] b'she·qel haq·qo·desh [1] yih'yeh hash·sha·qel [1]  | 
|||
| 26 אַךְ־בְּכ֞וֹר [4] Gershayim  אֲשֶׁר־יְבֻכַּ֤ר לַֽיהֹוָה֙ [3] Pashta בִּבְהֵמָ֔ה [2] Zaqef אֹת֑וֹ [1] Etnachta לַֽיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha הֽוּא׃ [1] Silluq  | 
26 ʾakh־b'khor [4]  ʾa·sher־y'vu·kar l'A·do·nai [3] biv'he·mah [2] ʾo·to [1] l'A·do·nai [2] hu [1]  | 
|||
| 27 וְאִ֨ם בַּבְּהֵמָ֤ה הַטְּמֵאָה֙ [3] Pashta  וּפָדָ֣ה בְעֶרְכֶּ֔ךָ [2] Zaqef עָלָ֑יו [1] Etnachta וְנִמְכַּ֥ר בְּעֶרְכֶּֽךָ׃ [1] Silluq  | 
27 v'ʾim bab'he·mah hatt'meʾah [3]  vu·fa·dah v'ʿer'ke·kha [2] ʿa·laiv [1] v'nim'kar b'ʿer'ke·kha [1]  | 
|||
| 28 אַךְ־כׇּל־חֵ֡רֶם [4] Pazer  אֲשֶׁ֣ר יַחֲרִם֩ אִ֨ישׁ לַֽיהֹוָ֜ה [4] Geresh מִכׇּל־אֲשֶׁר־ל֗וֹ [3] Revi'i וּמִשְּׂדֵ֣ה אֲחֻזָּת֔וֹ [2] Zaqef וְלֹ֣א יִגָּאֵ֑ל [1] Etnachta קֹֽדֶשׁ־קׇדָשִׁ֥ים ה֖וּא [2] Tip'cha לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
28 ʾakh־kol־che·rem [4]  ʾa·sher ya·cha·rim ʾish l'A·do·nai [4] mi·kol־ʾa·sher־lo [3] vu·miss'deh ʾa·chuz·za·to [2] v'lo yi·gaʾel [1] qo·desh־qo·da·shim hu [2] l'A·do·nai [1]  | 
|||
| 29 כׇּל־חֵ֗רֶם [3] Revi'i  אֲשֶׁ֧ר יׇחֳרַ֛ם [3] Tevir מִן־הָאָדָ֖ם [2] Tip'cha לֹ֣א יִפָּדֶ֑ה [1] Etnachta יוּמָֽת׃ [1] Silluq  | 
29 kol־che·rem [3]  ʾa·sher yo·cho·ram [3] min־haʾa·dam [2] lo yi·pa·deh [1] yu·mat [1]  | 
|||
| 30 וְכׇל־מַעְשַׂ֨ר הָאָ֜רֶץ [4] Geresh  מִזֶּ֤רַע הָאָ֙רֶץ֙ [3 3] Pashta מִפְּרִ֣י הָעֵ֔ץ [2] Zaqef ה֑וּא [1] Etnachta לַֽיהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
30 v'khol־maʿsar haʾa·rets [4]  miz·ze·raʿ haʾa·rets [3 3] mip'ri haʿets [2] hu [1] l'A·do·nai [1]  | 
|||
| 31 וְאִם־גָּאֹ֥ל יִגְאַ֛ל [3] Tevir  אִ֖ישׁ [2] Tip'cha מִמַּֽעַשְׂר֑וֹ [1] Etnachta יֹסֵ֥ף עָלָֽיו׃ [1] Silluq  | 
31 v'ʾim־gaʾol yig'ʾal [3]  ʾish [2] mim·maʿas'ro [1] yo·sef ʿa·laiv [1]  | 
|||
| 32 וְכׇל־מַעְשַׂ֤ר בָּקָר֙ [3] Pashta  וָצֹ֔אן [2] Zaqef תַּ֣חַת הַשָּׁ֑בֶט [1] Etnachta יִֽהְיֶה־קֹּ֖דֶשׁ [2] Tip'cha לַֽיהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
32 v'khol־maʿsar ba·qar [3]  va·tson [2] ta·chat hash·sha·vet [1] yih'yeh־qqo·desh [2] l'A·do·nai [1]  | 
|||
| 33 לֹ֧א יְבַקֵּ֛ר [3] Tevir  בֵּֽין־ט֥וֹב לָרַ֖ע [2] Tip'cha וְלֹ֣א יְמִירֶ֑נּוּ [1] Etnachta יִֽהְיֶה־קֹּ֖דֶשׁ [2] Tip'cha לֹ֥א יִגָּאֵֽל׃ [1] Silluq  | 
33 lo y'vaq·qer [3]  bein־tov la·raʿ [2] v'lo y'mi·ren·nu [1] yih'yeh־qqo·desh [2] lo yi·gaʾel [1]  | 
|||
| 34 אֵ֣לֶּה הַמִּצְוֺ֗ת [3] Revi'i  אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהֹוָ֛ה [3] Tevir אֶת־מֹשֶׁ֖ה [2] Tip'cha אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta סִינָֽי׃ [1] Silluq  | 
34 ʾel·leh ham·mits'vot [3]  ʾa·sher tsiv·vah A·do·nai [3] ʾet־mo·sheh [2] ʾel־b'nei yis'raʾel [1] si·nai [1]  | 
|||
| end of Leviticus 27 |