תהילים 100 Psalm 100
1a מִזְמ֥וֹר לְתוֹדָ֑ה [2] Etnachta
 
1b הָרִ֥יעוּ לַ֝יהֹוָ֗ה [2] Revi'i Mugrash
כׇּל־הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq
2 2 A Psalm of thanksgiving. [2]
 
1 Shout for joy to the LORD, [2]
all the earth! [1]
2 עִבְד֣וּ אֶת־יְהֹוָ֣ה [3] VDechi
בְּשִׂמְחָ֑ה [2] Etnachta
 
בֹּ֥אוּ לְ֝פָנָ֗יו [2] Revi'i Mugrash
בִּרְנָנָֽה׃ [1] Silluq
2 3 2 2 Serve the LORD [3]
with joy; [2]
 
come before him [2]
with a cry of joy. [1]
3 דְּע֗וּ [3] Revi'i
כִּֽי־יְהֹוָה֮ [3] Sinnor
ה֤וּא אֱלֹ֫הִ֥ים [2] Ole Veyored
 
הֽוּא־עָ֭שָׂנוּ [3] Dechi
*ולא **וְל֣וֹ אֲנַ֑חְנוּ [2] Etnachta
 
עַ֝מּ֗וֹ [2] Revi'i Mugrash
וְצֹ֣אן מַרְעִיתֽוֹ׃ [1] Silluq
2 3 3 2 3 2 3 Know [3]
that the LORD, [3]
he is God; [2]
 
he, he made us [3]
and we are his, [2]
 
his people, [2]
and the flock of his pasture. [1]
4 בֹּ֤אוּ שְׁעָרָ֨יו ׀ [4] Azla Legarmeh
בְּתוֹדָ֗ה [3] Revi'i
חֲצֵרֹתָ֥יו בִּתְהִלָּ֑ה [2] Etnachta
 
הוֹדוּ־ל֝֗וֹ [2] Revi'i Mugrash
בָּרְכ֥וּ שְׁמֽוֹ׃ [1] Silluq
2 3 4 2 4 Enter his gates [4]
with thanksgiving, [3]
his courts with praise; [2]
 
give thanks to him, [2]
bless his name. [1]
5 כִּי־ט֣וֹב יְ֭הֹוָה [3] Dechi
לְעוֹלָ֣ם חַסְדּ֑וֹ [2] Etnachta
 
וְעַד־דֹּ֥ר וָ֝דֹ֗ר [2] Revi'i Mugrash
אֱמוּנָתֽוֹ׃ [1] Silluq
פ
2 3 2 5 For the LORD is good, [3]
forever is his lovingkindness; [2]
 
and to generation after generation [2]
is his faithfulness. [1]
end of Psalm 100