| תהילים 3 | Psalm 3 | |||
| 1 מִזְמ֥וֹר לְדָוִ֑ד [2] Etnachta  מִפְּנֵ֤י ׀ [4/2] Mahpakh Legarmeh אַבְשָׁל֬וֹם בְּנֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
A Psalm of David; [2]  from [4/2] Absalom his son. [1]  | 
|||
| 2 יְ֭הֹוָה [3] Dechi  מָה־רַבּ֣וּ צָרָ֑י [2] Etnachta קָמִ֥ים עָלָֽי׃ [1] Silluq  | 
1 O LORD [3]  how many are my adversaries! [2] those who rise up against me. [1]  | 
|||
| 3 רַבִּים֮ [3] Sinnor  אֹמְרִ֢ים לְנַ֫פְשִׁ֥י [2] Ole Veyored סֶֽלָה׃ [1] Silluq  | 
2 Many there are [3]  who say of my soul; [2] Selah. [1]  | 
|||
| 4 וְאַתָּ֣ה יְ֭הֹוָה [3] Dechi  מָגֵ֣ן בַּעֲדִ֑י [2] Etnachta וּמֵרִ֥ים רֹאשִֽׁי׃ [1] Silluq  | 
3 But you O LORD [3]  are a shield around me; [2] and the one who lifts up my head. [1]  | 
|||
| 5 ק֭וֹלִי [3] Dechi  אֶל־יְהֹוָ֣ה אֶקְרָ֑א [2] Etnachta קׇדְשׁ֣וֹ סֶֽלָה׃ [1] Silluq  | 
4 My voice [3]  to the LORD I called out; [2] of his holiness. Selah. [1]  | 
|||
| 6 אֲנִ֥י שָׁכַ֗בְתִּי [3] Revi'i  וָאִ֫ישָׁ֥נָה [2] Ole Veyored כִּ֖י יְהֹוָ֣ה [2] VRevMug יִסְמְכֵֽנִי׃ [1] Silluq  | 
5 I, I lay down [3]  and I slept; [2] for the LORD, [2] he sustains me. [1]  | 
|||
| 7 לֹֽא־אִ֭ירָא [3] Dechi  מֵרִבְב֥וֹת עָ֑ם [2] Etnachta שָׁ֣תוּ עָלָֽי׃ [1] Silluq  | 
6 I will not be afraid [3]  of ten thousands of people; [2] they have taken a stand against me. [1]  | 
|||
| 8 ק֘וּמָ֤ה יְהֹוָ֨ה ׀ [4] Azla Legarmeh  הוֹשִׁ֘יעֵ֤נִי אֱלֹהַ֗י [3] Revi'i לֶ֑חִי [2] Etnachta שִׁבַּֽרְתָּ׃ [1] Silluq  | 
7 Arise O LORD, [4]  save me my God! [3] in the jaw; [2] you have broken. [1]  | 
|||
| 9 לַֽיהֹוָ֥ה הַיְשׁוּעָ֑ה [2] Etnachta  סֶּֽלָה׃ [1] Silluq פ  | 
8 To the LORD belongs salvation; [2]  Selah. [1] ¶  | 
|||
| end of Psalm 3 |