| תהילים 98 | t'hil·lim 98 | |||
| 1a מִזְמ֡וֹר [4] Pazer  1b שִׁ֤ירוּ לַיהֹוָ֨ה ׀ [4] Azla Legarmeh שִׁ֣יר חָ֭דָשׁ [3] Dechi כִּֽי־נִפְלָא֣וֹת עָשָׂ֑ה [2] Etnachta וּזְר֥וֹעַ קׇדְשֽׁוֹ׃ [1] Silluq  | 
1a miz'mor [4]  1b shi·ru l'A·do·nai [4] shir cha·dash [3] ki־nif'laʾot ʿa·sah [2] vuz'roʿa qod'sho [1]  | 
|||
| 2 הוֹדִ֣יעַ יְ֭הֹוָה [3] Dechi  יְשׁוּעָת֑וֹ [2] Etnachta גִּלָּ֥ה צִדְקָתֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
2 ho·diʿa A·do·nai [3]  y'shuʿa·to [2] gil·lah tsid'qa·to [1]  | 
|||
| 3 זָ֘כַ֤ר חַסְדּ֨וֹ ׀ [4] Azla Legarmeh  וֶ֥אֱֽמוּנָתוֹ֮ [3] Sinnor לְבֵ֢ית יִשְׂרָ֫אֵ֥ל [2] Ole Veyored אֵ֝֗ת [2] Revi'i Mugrash יְשׁוּעַ֥ת אֱלֹהֵֽינוּ׃ [1] Silluq  | 
3 za·khar chas'do [4]  veʾe·mu·na·to [3] l'veit yis'raʾel [2] ʾet [2] y'shuʿat ʾe·lo·hei·nu [1]  | 
|||
| 4 הָרִ֣יעוּ לַ֭יהֹוָה [3] Dechi  כׇּל־הָאָ֑רֶץ [2] Etnachta וְזַמֵּֽרוּ׃ [1] Silluq  | 
4 ha·riʿu l'A·do·nai [3]  kol־haʾa·rets [2] v'zam·me·ru [1]  | 
|||
| 5 זַמְּר֣וּ לַיהֹוָ֣ה [3] VDechi  בְּכִנּ֑וֹר [2] Etnachta וְק֣וֹל זִמְרָֽה׃ [1] Silluq  | 
5 zamm'ru l'A·do·nai [3]  b'khin·nor [2] v'qol zim'rah [1]  | 
|||
| 6 בַּ֭חֲצֹ֣צְרוֹת [3] Dechi  וְק֣וֹל שׁוֹפָ֑ר [2] Etnachta לִפְנֵ֤י ׀ [4/2] Mahpakh Legarmeh הַמֶּ֬לֶךְ יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
6 ba·cha·tsots'rot [3]  v'qol sho·far [2] lif'nei [4/2] ham·me·lekh A·do·nai [1]  | 
|||
| 7 יִרְעַ֣ם הַ֭יָּם [3] Dechi  וּמְלֹא֑וֹ [2] Etnachta וְיֹ֣שְׁבֵי בָֽהּ׃ [1] Silluq  | 
7 yir'ʿam hay·yam [3]  vum'loʾo [2] v'yosh'vei vahh [1]  | 
|||
| 8 נְהָר֥וֹת יִמְחֲאוּ־כָ֑ף [2] Etnachta  הָרִ֥ים יְרַנֵּֽנוּ׃ [1] Silluq  | 
8 n'ha·rot yim'chaʾu־khaf [2]  ha·rim y'ran·ne·nu [1]  | 
|||
| 9 לִ֥פְֽנֵי יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i  כִּ֥י בָא֮ [3] Sinnor לִשְׁפֹּ֢ט הָ֫אָ֥רֶץ [2] Ole Veyored וְ֝עַמִּ֗ים [2] Revi'i Mugrash בְּמֵישָׁרִֽים׃ [1] Silluq פ  | 
9 lif'nei A·do·nai [3]  ki va [3] lish'pot haʾa·rets [2] v'ʿam·mim [2] b'mei·sha·rim [1] ¶  | 
|||
| end of Psalm 98 |