Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘διοδεύω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: διοδεύσαντες (V-PAA·NMP), διώδευεν (V-IIA3··S).
It is glossed in 2 different ways: ‘having travelled_through’, ‘was travelling_through’.
(In the VLT, it was glossed in 2 different ways: ‘having traveled_through’, ‘was travelling_through’.)
Luke 8:1 διώδευεν (diōdeuen) IIA3··S ‘consecutively and he was travelling_through throughout the city and’ SR GNT Luke 8:1 word 9
OET-LV: 8 And it_became at the time consecutively, and he was_travelling_through throughout the_city and village, proclaiming and good_message_preaching the kingdom of_ the _god, and the twelve were with him, (LUK_8:1)
OET-RV: 8 After that, Yeshua started travelling around all the towns and villages—preaching and sharing the good message about God’s kingdom. His twelve apprentices were with him (LUK 8:1)
Acts 17:1 διοδεύσαντες (diodeusantes) PAA·NMP ‘having travelled_through and the Amfipolis’ SR GNT Acts 17:1 word 1
OET-LV: 17 And having_travelled_through the Amfipolis and the Apollōnia, they_came to Thessalonikaʸ, where was a_synagogue of_the Youdaiōns. (ACT_17:1)
OET-RV: 17 After travelling through Amphipolis and Apollonia, Paul and Silas went to Thessalonica where there was a Jewish meeting hall. (ACT 17:1)
Key: V=verb