Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

LEB by section NUM 9:15

NUM 9:15–9:23 ©

The Cloud and the Fire

The Cloud and the Fire

15And on a day setting up the tabernacle, the cloud covered the tent of the tabernacle, the tent of the testimony; in the evening it was on the tabernacle as an appearance of fire until morning. 16So it was[fn] continually; the cloud would cover it and the appearance of fireby night. 17Whenever the cloud lifted up from on the tent, after that the Israelites[fn] would set out, and in the place where the cloud dwelled, there theIsraelites[fn] camped. 18On the command of Yahweh[fn] theIsraelites[fn] would set out, and on thecommand of Yahweh[fn] they encamped; all the days that the cloud dwelled on the tabernacle they encamped. 19And when the cloud prolonged on the tabernacle many days the Israelites[fn] kept the kept requirement of Yahweh and did not set out. 20When the cloud remained[fn] a number of days on the tabernacle, on thecommand of Yahweh[fn] they encamped; and on thecommand of Yahweh[fn] they set out. 21When the cloud remained[fn] from evening until morning, and the cloud lifted up in the morning, they would set out, orif it remained in the daytime and at night, when the cloud lifted up they set out. 22When it was two days, a month, or a year[fn] that the cloud prolonged to dwell on the tabernacle, theIsraelites[fn] encamped, and they did not set out; when it lifted up they set out. 23On the command of Yahweh[fn] they encamped, and on thecommand of Yahweh[fn] they set out. They kept the requirement of Yahweh, on thecommand of Yahweh[fn] in the hand of Moses.[fn]


?:? Hebrew “it will be”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “mouth of Yahweh”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “mouth of Yahweh”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “it was there”

?:? Literally “mouth of Yahweh”

?:? Literally “mouth of Yahweh”

?:? Literally “it was there”

?:? Literally “or days”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “mouth of Yahweh”

?:? Literally “mouth of Yahweh”

?:? Literally “mouth of Yahweh”

?:? Or “through Moses”

NUM 9:15–9:23 ©

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36