Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #130697

ἐχαρίσατοEph 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form ἐχαρίσατο (V-IAM3..S) in the Greek originals

The word form ‘ἐχαρίσατο’ (V-IAM3..S) has 4 different glosses: ‘he forgave’, ‘he granted’, ‘forgave’, ‘granted’.

Luke 7:21 ‘and to the blind many he granted to_be seeing’ SR GNT Luke 7:21 word 25

Luke 7:42 ‘them to give_back to both he forgave which therefore of them’ SR GNT Luke 7:42 word 7

Luke 7:43 ‘that he to whom more he forgave he and said’ SR GNT Luke 7:43 word 13

Php 2:9 ‘him highly_exalted and granted to him the name’ SR GNT Php 2:9 word 8

Col 3:13 ‘also the master forgave to you_all thus also’ SR GNT Col 3:13 word 19

The various word forms of the root word (lemma) ‘χarizomai’ have 20 different glosses: ‘has granted’, ‘has granted it’, ‘have forgiven’, ‘having forgiven’, ‘having_been granted’, ‘to forgive’, ‘to grant’, ‘to_be granted’, ‘to_be granting’, ‘I have forgiven’, ‘I will_be_being granted’, ‘he will_be granting’, ‘he forgave’, ‘he granted’, ‘it was granted’, ‘you_all are forgiving’, ‘forgave’, ‘forgive’, ‘forgiving’, ‘granted’.

Greek words (3) other than ἐχαρίσατο (V-IAM3..S) with a gloss related to ‘forgave’

MAT 6:12ἀφήκαμεν (afaʸkamen) V-IAA1..P Lemma=afiēmi ‘as also we forgave to the debtors of us’ SR GNT Mat 6:12 word 15

MAT 18:27ἀφῆκεν (afaʸken) V-IAA3..S Lemma=afiēmi ‘and the loan he forgave to him’ SR GNT Mat 18:27 word 15

MAT 18:32ἀφῆκά (afaʸka) V-IAA1..S Lemma=afiēmi ‘all obligation that I forgave to you because you implored’ SR GNT Mat 18:32 word 16

Key: V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular