Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #75295

βραχίωνYhn (Jhn) 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form βραχίων (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘βραχίων’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘arm’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘braχiōn’ have 3 different glosses: ‘his arm’, ‘the arm’, ‘arm’.

Greek words (3) other than βραχίων (N-NMS) with a gloss related to ‘arm’

LUKE 1:51βραχίονι (braⱪioni) N-DMS ‘he did power with the arm of him he scattered the proud’ SR GNT Luke 1:51 word 4

ACTs 13:17βραχίονος (braⱪionos) N-GMS ‘of Aiguptos/(Miʦərayim) and with his arm high he led_out them’ SR GNT Acts 13:17 word 27

1PET 4:1ὁπλίσασθε (hoplisasthe) V-MAM2..P Lemma=hoplizō ‘the same intention arm because the one having suffered’ SR GNT 1Pet 4:1 word 14

Key: N=noun V=verb DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular MAM2..P=imperative,aorist,middle,2nd person plural NMS=nominative,masculine,singular