Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
SR GNT Yhn 12:3
Μαρία (Maria) ‘therefore Maria/(Mirəyām) having taken a litra_weight of ointment’
Strongs=31370 Lemma=maria
Word role=proper noun case=nominative gender=feminine number=singular
Person=Mary2
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Μαρία’ (N-NFS) is always and only glossed as ‘Maria/(Mirəyām)’.
(In the VLT, the word form ‘Μαρία’ (N-NFS) was always and only glossed as ‘Mary’).
Yhn (Jhn) 11:20 ‘is coming met with him Maria/(Mirəyām) but in the’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:20 word 12
Yhn (Jhn) 19:25 ‘of the mother of him Maria/(Mirəyām) the wife of Clopas and’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:25 word 17
Yhn (Jhn) 19:25 ‘the wife of Clopas and Maria/(Mirəyām) the from_Magdala’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:25 word 23
Yhn (Jhn) 20:1 ‘first day of the week Maria/(Mirəyām) the from_Magdala is coming’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:1 word 6
Yhn (Jhn) 20:11 ‘Maria/(Mirəyām) but had stood at’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:11 word 1
Mark 15:40 ‘the from_Magdala and Maria/(Mirəyām) the of Yakōbos/(Yaˊaqov) the’ SR GNT Mark 15:40 word 18
Mark 15:47 ‘and Maria/(Mirəyām) the from_Magdala and’ SR GNT Mark 15:47 word 3
Mark 15:47 ‘the from_Magdala and Maria/(Mirəyām) the mother of Yōsaʸs/(Yōşēf?) were observing’ SR GNT Mark 15:47 word 7
Mark 16:1 ‘having elapsed the day_of_rest Maria/(Mirəyām) the from_Magdala and’ SR GNT Mark 16:1 word 7
Mark 16:1 ‘the from_Magdala and Maria/(Mirəyām) the mother of Yakōbos/(Yaˊaqov) and’ SR GNT Mark 16:1 word 11
Mat 27:56 ‘among whom was Maria/(Mirəyām) the from_Magdala and’ SR GNT Mat 27:56 word 5
Mat 27:56 ‘the from_Magdala and Maria/(Mirəyām) the of Yakōbos/(Yaˊaqov) and’ SR GNT Mat 27:56 word 10
Mat 27:61 ‘and the other Maria/(Mirəyām) sitting in_front_of the’ SR GNT Mat 27:61 word 11
Mat 28:1 ‘the first day of the week came Maria/(Mirəyām) the from_Magdala and’ SR GNT Mat 28:1 word 10
Mat 28:1 ‘and the other Maria/(Mirəyām) to observe the tomb’ SR GNT Mat 28:1 word 17
Luke 2:19 ‘but Maria/(Mirəyām) all was treasuring messages’ SR GNT Luke 2:19 word 4
Luke 8:2 ‘evil and sicknesses Maria/(Mirəyām) who being called from_Magdala’ SR GNT Luke 8:2 word 14
Luke 24:10 ‘and the from_Magdala Maria/(Mirəyām) and Yōanna and’ SR GNT Luke 24:10 word 6
Luke 24:10 ‘and Yōanna and Maria/(Mirəyām) the mother of Yakōbos/(Yaˊaqov) and’ SR GNT Luke 24:10 word 11
The various word forms of the root word (lemma) ‘maria’ have 2 different glosses: ‘of Maria/(Mirəyām)’, ‘Maria/(Mirəyām)’.
Key: N=noun NFS=nominative,feminine,singular