Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #64045

φέρετεYhn (Jhn) 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form φέρετε (V-MPA2..P) in the Greek originals

The word form ‘φέρετε’ (V-MPA2..P) has 3 different glosses: ‘be bringing’, ‘be bringing it’, ‘be carrying’.

Mark 9:19 ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing him to me’ SR GNT Mark 9:19 word 27

Mark 11:2 ‘untie it and be bringing it’ SR GNT Mark 11:2 word 41

Luke 15:23 ‘and be bringing the calf grain_fed’ SR GNT Luke 15:23 word 4

The various word forms of the root word (lemma) ‘ferō’ have 42 different glosses: ‘are bringing’, ‘be bringing’, ‘be bringing it’, ‘be carrying’, ‘being brought’, ‘being carried’, ‘having brought’, ‘having_been brought’, ‘is bearing’, ‘is bringing’, ‘may_be bearing’, ‘to bear’, ‘to bring’, ‘to_be bearing’, ‘to_be carrying’, ‘to_be_being brought’, ‘was brought’, ‘will_be bringing’, ‘I brought’, ‘it is bearing’, ‘it may_be bearing’, ‘it was bearing’, ‘she brought it’, ‘they are bringing’, ‘they were bearing’, ‘they were bringing’, ‘they were_being driven_along’, ‘they will_be bringing’, ‘they brought’, ‘we may_be_being brought’, ‘we were_being driven_along’, ‘you_all are bringing’, ‘you_all may_be bearing’, ‘bearing’, ‘bore’, ‘bring’, ‘bringing’, ‘brought’, ‘brought it’, ‘carried it’, ‘carrying’, ‘leading’.

Greek words (5) other than φέρετε (V-MPA2..P) with a gloss related to ‘carrying’

MARK 4:15αἴρει (airei) V-IPA3..S Lemma=airō ‘is coming Satan/(Sāţān) and is carrying the message having_been sown’ SR GNT Mark 4:15 word 24

MAT 4:6ἀροῦσίν (arousin) V-IFA3..P Lemma=airō ‘and in their hands they will_be carrying you lest you may strike’ SR GNT Mat 4:6 word 26

LUKE 4:11ἀροῦσίν (arousin) V-IFA3..P Lemma=airō ‘and in their hands they will_be carrying you lest you may strike’ SR GNT Luke 4:11 word 5

LUKE 5:18φέροντες (ferontes) V-PPA.NMP ‘and see men carrying on a bed a man’ SR GNT Luke 5:18 word 4

LUKE 23:26φέρειν (ferein) V-NPA.... ‘to him the stake to_be carrying behind Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 23:26 word 27

Key: V=verb IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural NPA....=infinitive,present,active PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural