Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #65564

ἔσχεςYhn (Jhn) 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἔσχες (V-IAA2..S) in the Greek originals

The word form ‘ἔσχες’ (V-IAA2..S) is always and only glossed as ‘you had’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘eχō’ have 62 different glosses: ‘am having’, ‘are having’, ‘are having some’, ‘be having’, ‘be holding’, ‘has had’, ‘having had’, ‘is having’, ‘is holding’, ‘let_be having’, ‘may_be having’, ‘might_be having’, ‘to_be having’, ‘was having’, ‘were having’, ‘I am having’, ‘I have had’, ‘I may have’, ‘I may_be having’, ‘I was having’, ‘I had’, ‘he is having’, ‘he is having enough’, ‘he may_be having’, ‘he was having’, ‘he had’, ‘it is having’, ‘it may_be having’, ‘it was having’, ‘she is having’, ‘she was having’, ‘she had’, ‘they are having’, ‘they may_be having’, ‘they may_be having it’, ‘they were having’, ‘we are having’, ‘we are having anything’, ‘we have had’, ‘we may have’, ‘we may_be having’, ‘we were having’, ‘we had’, ‘you are having’, ‘you are having some’, ‘you were having’, ‘you had’, ‘you_all are having’, ‘you_all are having for_me’, ‘you_all may have’, ‘you_all may_be having’, ‘you_all were having’, ‘being’, ‘following’, ‘had’, ‘having’, ‘having a_child’, ‘having anything’, ‘having child’, ‘having means’, ‘holding’, ‘neighboring’.

Greek words (16) other than ἔσχες (V-IAA2..S) with a gloss related to ‘had’

Have 10 other words (ἔσχον, ἔσχεν, ἔσχηκα, ἔσχεν, ἔσχομεν, ἐσχήκαμεν, ἐσχηκότα, ἔσχεν, ἔσχον, ἔσχηκεν) with 1 lemma altogether (eχō)

YHN 4:52ἔσχεν (esⱪen) V-IAA3..S ‘in which better he had they said therefore to him’ SR GNT Yhn 4:52 word 13

MARK 2:25ἔσχεν (esⱪen) V-IAA3..S ‘Dawid/(Dāvid) when need he had and hungered he’ SR GNT Mark 2:25 word 18

MARK 5:15ἐσχηκότα (esⱪaʸkota) V-PEA.AMS ‘and being_sensible the one having had the Many_thousands and’ SR GNT Mark 5:15 word 19

MARK 12:23ἔσχον (esⱪon) V-IAA3..P ‘the for seven had her as a wife’ SR GNT Mark 12:23 word 17

MARK 14:8ἔσχεν (esⱪen) V-IAA3..S ‘what she had she did she anticipated to anoint’ SR GNT Mark 14:8 word 2

MAT 22:28ἔσχον (esⱪon) V-IAA3..P ‘the wife all for had her’ SR GNT Mat 22:28 word 14

LUKE 20:33ἔσχον (esⱪon) V-IAA3..P ‘the for seven had her as wife’ SR GNT Luke 20:33 word 16

ROM 5:2ἐσχήκαμεν (esⱪaʸkamen) V-IEA1..P ‘also the access we have had by faith into grace’ SR GNT Rom 5:2 word 6

2COR 1:9ἐσχήκαμεν (esⱪaʸkamen) V-IEA1..P ‘the sentence of death we have had in_order_that not having trusted’ SR GNT 2Cor 1:9 word 9

2COR 2:13ἔσχηκα (esⱪaʸka) V-IEA1..S ‘not I have had relaxation in the spirit’ SR GNT 2Cor 2:13 word 2

2COR 7:5ἔσχηκεν (esⱪaʸken) V-IEA3..S ‘into Makedonia not_one has had relaxation the flesh’ SR GNT 2Cor 7:5 word 9

GAL 4:22ἔσχεν (esⱪen) V-IAA3..S ‘Abraʼam/(ʼAvərāhām) two sons had one of the’ SR GNT Gal 4:22 word 7

1TH 1:9ἔσχομεν (esⱪomen) V-IAA1..P ‘are reporting what_kind entrance we had to you_all and’ SR GNT 1Th 1:9 word 9

PHM 1:7ἔσχον (esⱪon) V-IAA1..S ‘joy for great I had and exhortation by’ SR GNT Phm 1:7 word 6

2PET 2:16ἔσχεν (esⱪen) V-IAA3..S ‘a rebuke but he had for his own lawlessness a donkey’ SR GNT 2Pet 2:16 word 3

YUD 1:3ἔσχον (esⱪon) V-IAA1..S ‘of us salvation necessity I had to write to you_all exhorting you’ SR GNT Yud 1:3 word 17

Key: V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IEA1..P=indicative,perfect,active,1st person plural IEA1..S=indicative,perfect,active,1st person singular IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular PEA.AMS=participle,perfect,active,accusative,masculine,singular