Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἔχω’ (eχō)

eχō

This root form (lemma) ‘ἔχω’ is used in 63 different forms in the Greek originals: εἴχαμεν (V-IIA1..P), εἴχετε (V-IIA2..P), εἴχομεν (V-IIA1..P), εἴχοσαν (V-IIA3..P), εἶχέν (V-IIA3..S), εἶχαν (V-IIA3..P), εἶχε (V-IIA3..S), εἶχεν (V-IIA3..S), εἶχες (V-IIA2..S), εἶχον (V-IIA1..S), εἶχον (V-IIA3..P), σχῆτε (V-SAA2..P), σχῶ (V-SAA1..S), σχῶμεν (V-SAA1..P), ἐσχήκαμεν (V-IEA1..P), ἐσχηκότα (V-PEA.AMS), ἐχέτω (V-MPA3..S), ἐχομένας (V-PPM.AFP), ἐχομένῃ (V-PPM.DFS), ἐχούσαις (V-PPA.DFP), ἐχούσης (V-PPA.GFS), ἐχούσῃ (V-PPA.DFS), ἐχόμενα (V-PPM.ANP), ἐχόντων (V-PPA.GMP), ἔσχεν (V-IAA3..S), ἔσχες (V-IAA2..S), ἔσχηκα (V-IEA1..S), ἔσχηκεν (V-IEA3..S), ἔσχομεν (V-IAA1..P), ἔσχον (V-IAA1..S), ἔσχον (V-IAA3..P), ἔχε (V-MPA2..S), ἔχει (V-IPA3..S), ἔχειν (V-NPA....), ἔχεις (V-IPA2..S), ἔχετέ (V-IPA2..P), ἔχετε (V-IPA2..P), ἔχετε (V-MPA2..P), ἔχητε (V-SPA2..P), ἔχοι (V-OPA3..S), ἔχοιεν (V-OPA3..P), ἔχομεν (V-IPA1..P), ἔχον (V-PPA.ANS), ἔχον (V-PPA.NNS), ἔχοντά (V-PPA.AMS), ἔχοντα (V-PPA.AMS), ἔχοντα (V-PPA.NNP), ἔχοντας (V-PPA.AMP), ἔχοντες (V-PPA.NMP), ἔχοντι (V-PPA.DMS), ἔχοντος (V-PPA.GMS), ἔχοντος (V-PPA.GNS), ἔχουσα (V-PPA.NFS), ἔχουσαι (V-PPA.NFP), ἔχουσαν (V-PPA.AFS), ἔχουσι (V-IPA3..P), ἔχουσιν (V-IPA3..P), ἔχω (V-IPA1..S), ἔχω (V-SPA1..S), ἔχωμεν (V-SPA1..P), ἔχων (V-PPA.NMS), ἔχωσιν (V-SPA3..P), ἔχῃ (V-SPA3..S).

It is glossed in 62 different ways: ‘am having’, ‘are having’, ‘are having some’, ‘be having’, ‘be holding’, ‘has had’, ‘having had’, ‘is having’, ‘is holding’, ‘let_be having’, ‘may_be having’, ‘might_be having’, ‘to_be having’, ‘was having’, ‘were having’, ‘I am having’, ‘I have had’, ‘I may have’, ‘I may_be having’, ‘I was having’, ‘I had’, ‘he is having’, ‘he is having enough’, ‘he may_be having’, ‘he was having’, ‘he had’, ‘it is having’, ‘it may_be having’, ‘it was having’, ‘she is having’, ‘she was having’, ‘she had’, ‘they are having’, ‘they may_be having’, ‘they may_be having it’, ‘they were having’, ‘we are having’, ‘we are having anything’, ‘we have had’, ‘we may have’, ‘we may_be having’, ‘we were having’, ‘we had’, ‘you are having’, ‘you are having some’, ‘you were having’, ‘you had’, ‘you_all are having’, ‘you_all are having for_me’, ‘you_all may have’, ‘you_all may_be having’, ‘you_all were having’, ‘being’, ‘following’, ‘had’, ‘having’, ‘having a_child’, ‘having anything’, ‘having child’, ‘having means’, ‘holding’, ‘neighboring’.

Showing the first 50 out of (693) uses of Greek root word (lemma) ‘eχō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 2:3ἔχουσιν (eⱪousin) IPA3..P ‘him wine not they are having’ SR GNT Yhn 2:3 word 27

Yhn (Jhn) 2:25εἶχεν (eiⱪen) IIA3..S ‘that no need he was having that anyone may testify’ SR GNT Yhn 2:25 word 6

Yhn (Jhn) 3:15ἔχῃ (eⱪaʸ) SPA3..S ‘believing in him may_be having life eternal’ SR GNT Yhn 3:15 word 13

Yhn (Jhn) 3:16ἔχῃ (eⱪaʸ) SPA3..S ‘not may perish but may_be having life eternal’ SR GNT Yhn 3:16 word 27

Yhn (Jhn) 3:29ἔχων (eⱪōn) PPA.NMS ‘the one having the bride the bridegroom’ SR GNT Yhn 3:29 word 2

Yhn (Jhn) 3:36ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘in the son is having life eternal the one’ SR GNT Yhn 3:36 word 7

Yhn (Jhn) 4:11ἔχεις (eⱪeis) IPA2..S ‘Master neither bucket you are having and the well’ SR GNT Yhn 4:11 word 11

Yhn (Jhn) 4:11ἔχεις (eⱪeis) IPA2..S ‘deep from_where therefore you are having the water living’ SR GNT Yhn 4:11 word 23

Yhn (Jhn) 4:17ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘said to him not I am having a husband is saying to her’ SR GNT Yhn 4:17 word 10

Yhn (Jhn) 4:17ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘you said a husband not I am having’ SR GNT Yhn 4:17 word 22

Yhn (Jhn) 4:18ἔσχες (esⱪes) IAA2..S ‘five for/because husbands you had and now he whom’ SR GNT Yhn 4:18 word 4

Yhn (Jhn) 4:18ἔχεις (eⱪeis) IPA2..S ‘and now he whom you are having not is of you’ SR GNT Yhn 4:18 word 8

Yhn (Jhn) 4:32ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘to them I food am having to eat that you_all’ SR GNT Yhn 4:32 word 7

Yhn (Jhn) 4:44ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘hometown honour not is having’ SR GNT Yhn 4:44 word 14

Yhn (Jhn) 4:52ἔσχεν (esⱪen) IAA3..S ‘in which better he had they said therefore to him’ SR GNT Yhn 4:52 word 13

Yhn (Jhn) 5:2ἔχουσα (eⱪousa) PPA.NFS ‘Baʸthsaida five porticos having’ SR GNT Yhn 5:2 word 25

Yhn (Jhn) 5:5ἔχων (eⱪōn) PPA.NMS ‘thirty eight years being in the sicknesses’ SR GNT Yhn 5:5 word 13

Yhn (Jhn) 5:6ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘much already time he is having he is saying to him you are wanting’ SR GNT Yhn 5:6 word 16

Yhn (Jhn) 5:7ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘Master a person not I am having in_order_that whenever may_be disturbed’ SR GNT Yhn 5:7 word 10

Yhn (Jhn) 5:24ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘in the one having sent me is having life eternal and’ SR GNT Yhn 5:24 word 16

Yhn (Jhn) 5:26ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘for the father is having life in himself’ SR GNT Yhn 5:26 word 8

Yhn (Jhn) 5:26ἔχειν (eⱪein) NPA.... ‘son he gave life to_be having in himself’ SR GNT Yhn 5:26 word 21

Yhn (Jhn) 5:36ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘I but am having the testimony greater than’ SR GNT Yhn 5:36 word 3

Yhn (Jhn) 5:38ἔχετε (eⱪete) IPA2..P ‘message of him not you_all are having in you_all remaining’ SR GNT Yhn 5:38 word 6

Yhn (Jhn) 5:39ἔχειν (eⱪein) NPA.... ‘them life eternal to_be having and those are’ SR GNT Yhn 5:39 word 12

Yhn (Jhn) 5:40ἔχητε (eⱪaʸte) SPA2..P ‘me in_order_that life you_all may_be having’ SR GNT Yhn 5:40 word 10

Yhn (Jhn) 5:42ἔχετε (eⱪete) IPA2..P ‘love of god not you_all are having in yourselves’ SR GNT Yhn 5:42 word 12

Yhn (Jhn) 6:9ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘a little_boy here who is having five loaves of barley’ SR GNT Yhn 6:9 word 7

Yhn (Jhn) 6:40ἔχῃ (eⱪaʸ) SPA3..S ‘believing in him may_be having life eternal and’ SR GNT Yhn 6:40 word 25

Yhn (Jhn) 6:47ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘to you_all the one believing is having life eternal’ SR GNT Yhn 6:47 word 10

Yhn (Jhn) 6:53ἔχετε (eⱪete) IPA2..P ‘the blood not you_all are having life in yourselves’ SR GNT Yhn 6:53 word 31

Yhn (Jhn) 6:54ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘of me the blood is having life eternal and_I’ SR GNT Yhn 6:54 word 15

Yhn (Jhn) 6:68ἔχεις (eⱪeis) IPA2..S ‘the messages of life eternal you are having’ SR GNT Yhn 6:68 word 15

Yhn (Jhn) 7:20ἔχεις (eⱪeis) IPA2..S ‘the crowd a demon you are having who you is seeking’ SR GNT Yhn 7:20 word 7

Yhn (Jhn) 8:26ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘many things I am having concerning you_all to_be speaking’ SR GNT Yhn 8:26 word 2

Yhn (Jhn) 8:41ἔχομεν (eⱪomen) IPA1..P ‘have_been born one father we are having god’ SR GNT Yhn 8:41 word 23

Yhn (Jhn) 8:48ἔχεις (eⱪeis) IPA2..S ‘you and a demon you are having’ SR GNT Yhn 8:48 word 21

Yhn (Jhn) 8:49ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘I a demon not am having but I am honouring the’ SR GNT Yhn 8:49 word 9

Yhn (Jhn) 8:52ἔχεις (eⱪeis) IPA2..S ‘we have known that a demon you are having Abraʼam/(ʼAvərāhām) died_off and’ SR GNT Yhn 8:52 word 11

Yhn (Jhn) 8:57ἔχεις (eⱪeis) IPA2..S ‘fifty years not_yet you are having and Abraʼam/(ʼAvərāhām) you have seen’ SR GNT Yhn 8:57 word 12

Yhn (Jhn) 9:21ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘have known he age he is having him ask he’ SR GNT Yhn 9:21 word 23

Yhn (Jhn) 9:23ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘of him said age is having him ask’ SR GNT Yhn 9:23 word 10

Yhn (Jhn) 9:41εἴχετε (eiⱪete) IIA2..P ‘blind you_all were not you_all were having sin now but’ SR GNT Yhn 9:41 word 12

Yhn (Jhn) 10:10ἔχωσιν (eⱪōsin) SPA3..P ‘came in_order_that life they may_be having and abundantly they may_be having it’ SR GNT Yhn 10:10 word 22

Yhn (Jhn) 10:10ἔχωσιν (eⱪōsin) SPA3..P ‘they may_be having and abundantly they may_be having it’ SR GNT Yhn 10:10 word 26

Yhn (Jhn) 10:16ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘and other sheep I am having which not is’ SR GNT Yhn 10:16 word 5

Yhn (Jhn) 10:18ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘of myself authority I am having to lay it and’ SR GNT Yhn 10:18 word 15

Yhn (Jhn) 10:18ἔχω (eⱪō) IPA1..S ‘it and authority I am having again to take it’ SR GNT Yhn 10:18 word 21

Yhn (Jhn) 10:20ἔχει (eⱪei) IPA3..S ‘of them a demon he is having and he is raving_mad why’ SR GNT Yhn 10:20 word 10

Yhn (Jhn) 11:17ἔχοντα (eⱪonta) PPA.AMS ‘four already days having in the tomb’ SR GNT Yhn 11:17 word 17

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘eneχō’ with prefix=‘en’

Have 3 uses of Greek root word (lemma)eneχō(verb) in the Greek originals

Mark 6:19ἐνεῖχεν (eneiⱪen) IIA3..S ‘and Haʸrōidias was resenting him and was wanting’ SR GNT Mark 6:19 word 5

Luke 11:53ἐνέχειν (eneⱪein) NPA.... ‘the Farisaios_party terribly to_be resenting him and to_be interrogating him’ SR GNT Luke 11:53 word 26

Gal 5:1ἐνέχεσθε (eneⱪesthe) MPP2..P ‘again in a yoke of slavery be_being entangled’ SR GNT Gal 5:1 word 16

Greek root word (lemma) ‘hupereχō’ with prefix=‘huper’

Have 5 uses of Greek root word (lemma)hupereχō(verb) in the Greek originals

Rom 13:1ὑπερεχούσαις (hupereⱪousais) PPA.DFP ‘every soul to the authorities being_above let_be_being subjected not for’ SR GNT Rom 13:1 word 5

Php 2:3ὑπερέχοντας (hupereⱪontas) PPA.AMP ‘in humility one_another considering being_above of themselves’ SR GNT Php 2:3 word 15

Php 3:8ὑπερέχον (hupereⱪon) PPA.ANS ‘to_be because_of that being_above the knowledge of chosen_one/messiah’ SR GNT Php 3:8 word 11

Php 4:7ὑπερέχουσα (hupereⱪousa) PPA.NFS ‘the peace of god being_above all mind will_be guarding’ SR GNT Php 4:7 word 8

1Pet 2:13ὑπερέχοντι (hupereⱪonti) PPA.DMS ‘whether to the king as being_above’ SR GNT 1Pet 2:13 word 13

Greek root word (lemma) ‘perieχō’ with prefix=‘peri’

Have 2 uses of Greek root word (lemma)perieχō(verb) in the Greek originals

Luke 5:9περιέσχεν (periesⱪen) IAA3..S ‘amazement for seized him and all’ SR GNT Luke 5:9 word 3

1Pet 2:6περιέχει (perieⱪei) IPA3..S ‘because it is contained in in scripture see’ SR GNT 1Pet 2:6 word 4

Greek root word (lemma) ‘proeχō’ with prefix=‘pro’

Have 1 use of Greek root word (lemma)proeχō(verb) in the Greek originals

Rom 3:9προεχόμεθα (proeⱪometha) IPM1..P ‘what therefore we are having_advantage not certainly we previously_charged’ SR GNT Rom 3:9 word 3

Greek root word (lemma) ‘proseχō’ with prefix=‘pros’

Have 24 uses of Greek root word (lemma)proseχō(verb) in the Greek originals

Mat 6:1προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘be taking_heed the righteousness of you_all’ SR GNT Mat 6:1 word 1

Mat 7:15προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘be taking_heed of the false_prophets’ SR GNT Mat 7:15 word 1

Mat 10:17προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘be taking_heed but of people’ SR GNT Mat 10:17 word 1

Mat 16:6προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘to them be watching and be taking_heed of the leaven’ SR GNT Mat 16:6 word 8

Mat 16:11προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘the loaves I spoke to you_all be taking_heed and of the’ SR GNT Mat 16:11 word 13

Mat 16:12προσέχειν (proseⱪein) NPA.... ‘that not he said to_be taking_heed of the leaven’ SR GNT Mat 16:12 word 6

Luke 12:1προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘apprentices/followers of him first be taking_heed to yourselves of the’ SR GNT Luke 12:1 word 27

Luke 17:3προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘be taking_heed to yourselves if may sin’ SR GNT Luke 17:3 word 1

Luke 20:46προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘be taking_heed of the scribes’ SR GNT Luke 20:46 word 1

Luke 21:34προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘be taking_heed and to yourselves lest’ SR GNT Luke 21:34 word 1

Acts 5:35προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘them men >ones_from_Israaʸl/(Yisərāʼēl) be taking_heed to yourselves with men’ SR GNT Acts 5:35 word 14

Acts 8:6προσεῖχον (proseiⱪon) IIA3..P ‘were taking_heed and the crowds’ SR GNT Acts 8:6 word 2

Acts 8:10προσεῖχον (proseiⱪon) IIA3..P ‘to whom were giving_heed all from small’ SR GNT Acts 8:10 word 2

Acts 8:11προσεῖχον (proseiⱪon) IIA3..P ‘they were giving_heed and to him because_of’ SR GNT Acts 8:11 word 1

Acts 16:14προσέχειν (proseⱪein) NPA.... ‘opened_up her heart to_be taking_heed to the things being spoken by’ SR GNT Acts 16:14 word 22

Acts 20:28προσέχετε (proseⱪete) MPA2..P ‘be taking_heed to yourselves and to all’ SR GNT Acts 20:28 word 1

1Tim 1:4προσέχειν (proseⱪein) NPA.... ‘nor to_be giving_heed to myths and genealogies’ SR GNT 1Tim 1:4 word 2

1Tim 3:8προσέχοντας (proseⱪontas) PPA.AMP ‘not to wine much addicted not greedy’ SR GNT 1Tim 3:8 word 9

1Tim 4:1προσέχοντες (proseⱪontes) PPA.NMP ‘some from the faith giving_heed to spirits deceitful and’ SR GNT 1Tim 4:1 word 14

1Tim 4:13πρόσεχε (proseⱪe) MPA2..S ‘until I am coming be giving_heed to the public_reading to exhortation’ SR GNT 1Tim 4:13 word 3

Tit 1:14προσέχοντες (proseⱪontes) PPA.NMP ‘not giving_heed to Youdaiōns myths and’ SR GNT Tit 1:14 word 2

Heb 2:1προσέχειν (proseⱪein) NPA.... ‘this it is fitting more_abundantly to_be giving_heed us to the things having_been heard’ SR GNT Heb 2:1 word 7

Heb 7:13προσέσχηκεν (prosesⱪaʸken) IEA3..S ‘from which no_one has served at the altar’ SR GNT Heb 7:13 word 13

2Pet 1:19προσέχοντες (proseⱪontes) PPA.NMP ‘to which well you_all are doing taking_heed as to a lamp shining’ SR GNT 2Pet 1:19 word 10

Greek root word (lemma) ‘suneχō’ with prefix=‘sun’

Have 12 uses of Greek root word (lemma)suneχō(verb) in the Greek originals

Mat 4:24συνεχομένους (suneⱪomenous) PPP.AMP ‘diseases and with torments being gripped_with being_demon_possessed and being_epileptic’ SR GNT Mat 4:24 word 25

Luke 4:38συνεχομένη (suneⱪomenaʸ) PPP.NFS ‘and of Simōn was being gripped_with with a fever great and’ SR GNT Luke 4:38 word 26

Luke 8:37συνείχοντο (suneiⱪonto) IIP3..P ‘because with fear great they were_being gripped_with he and having boarded’ SR GNT Luke 8:37 word 29

Luke 8:45συνέχουσίν (suneⱪousin) IPA3..P ‘Master the crowds are pressing you and they are pressing_in’ SR GNT Luke 8:45 word 33

Luke 12:50συνέχομαι (suneⱪomai) IPP1..S ‘to_be immersed and how I am_being pressed until of which it may_be accomplished’ SR GNT Luke 12:50 word 7

Luke 19:43συνέξουσίν (sunexousin) IFA3..P ‘they will_be surrounding you and they will_be pressing you on_every_side’ SR GNT Luke 19:43 word 21

Luke 22:63συνέχοντες (suneⱪontes) PPA.NMP ‘and the men holding him were mocking at him’ SR GNT Luke 22:63 word 6

Acts 7:57συνέσχον (sunesⱪon) IAA3..P ‘but with a voice loud they held the ears of them’ SR GNT Acts 7:57 word 5

Acts 18:5συνείχετο (suneiⱪeto) IIP3..S ‘Silas and Timotheos was_being occupied with the message Paulos’ SR GNT Acts 18:5 word 15

Acts 28:8συνεχόμενον (suneⱪomenon) PPP.AMS ‘with fevers and dysentery being gripped_with to_be lying_down to whom’ SR GNT Acts 28:8 word 11

2Cor 5:14συνέχει (suneⱪei) IPA3..S ‘love of the chosen_one/messiah is holding us having judged this’ SR GNT 2Cor 5:14 word 7

Php 1:23συνέχομαι (suneⱪomai) IPP1..S ‘I am_being pressed and by the’ SR GNT Php 1:23 word 1

Lemmas with similar glosses to ‘ἔχω’ (eχō)

Have 2 uses of Greek root word (lemma)katakoloutheō(verb) in the Greek originals

Luke 23:55κατακολουθήσασαι (katakolouthaʸsasai) PAA.NFP ‘having followed and the women’ SR GNT Luke 23:55 word 1

Acts 16:17κατακολουθοῦσα (katakolouthousa) PPA.NFS ‘this woman following after Paulos and to us’ SR GNT Acts 16:17 word 3

Have 12 uses of Greek root word (lemma)suneχō(verb) in the Greek originals

Mat 4:24συνεχομένους (suneⱪomenous) PPP.AMP ‘diseases and with torments being gripped_with being_demon_possessed and being_epileptic’ SR GNT Mat 4:24 word 25

Luke 4:38συνεχομένη (suneⱪomenaʸ) PPP.NFS ‘and of Simōn was being gripped_with with a fever great and’ SR GNT Luke 4:38 word 26

Luke 8:37συνείχοντο (suneiⱪonto) IIP3..P ‘because with fear great they were_being gripped_with he and having boarded’ SR GNT Luke 8:37 word 29

Luke 8:45συνέχουσίν (suneⱪousin) IPA3..P ‘Master the crowds are pressing you and they are pressing_in’ SR GNT Luke 8:45 word 33

Luke 12:50συνέχομαι (suneⱪomai) IPP1..S ‘to_be immersed and how I am_being pressed until of which it may_be accomplished’ SR GNT Luke 12:50 word 7

Luke 19:43συνέξουσίν (sunexousin) IFA3..P ‘they will_be surrounding you and they will_be pressing you on_every_side’ SR GNT Luke 19:43 word 21

Luke 22:63συνέχοντες (suneⱪontes) PPA.NMP ‘and the men holding him were mocking at him’ SR GNT Luke 22:63 word 6

Acts 7:57συνέσχον (sunesⱪon) IAA3..P ‘but with a voice loud they held the ears of them’ SR GNT Acts 7:57 word 5

Acts 18:5συνείχετο (suneiⱪeto) IIP3..S ‘Silas and Timotheos was_being occupied with the message Paulos’ SR GNT Acts 18:5 word 15

Acts 28:8συνεχόμενον (suneⱪomenon) PPP.AMS ‘with fevers and dysentery being gripped_with to_be lying_down to whom’ SR GNT Acts 28:8 word 11

2Cor 5:14συνέχει (suneⱪei) IPA3..S ‘love of the chosen_one/messiah is holding us having judged this’ SR GNT 2Cor 5:14 word 7

Php 1:23συνέχομαι (suneⱪomai) IPP1..S ‘I am_being pressed and by the’ SR GNT Php 1:23 word 1

Have 60 uses of Greek root word (lemma)huparχō(verb) in the Greek originals

Mat 19:21ὑπάρχοντα (huparⱪonta) PPA.ANP ‘sell of you the things possessing and give to the poor’ SR GNT Mat 19:21 word 15

Mat 24:47ὑπάρχουσιν (huparⱪousin) PPA.DNP ‘over all the things possessing of him he will_be appointing him’ SR GNT Mat 24:47 word 8

Mat 25:14ὑπάρχοντα (huparⱪonta) PPA.ANP ‘gave_over to them the things possessing of him’ SR GNT Mat 25:14 word 13

Luke 7:25ὑπάρχοντες (huparⱪontes) PPA.NMP ‘glorious and in luxury being in the palaces’ SR GNT Luke 7:25 word 19

Luke 8:3ὑπαρχόντων (huparⱪontōn) PPA.GNP ‘unto them from the things possessing to them’ SR GNT Luke 8:3 word 20

Luke 8:41ὑπῆρχεν (hupaʸrⱪen) IIA3..S ‘a ruler of the synagogue was being and having fallen before’ SR GNT Luke 8:41 word 18

Luke 9:48ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘among all you_all being this one is great’ SR GNT Luke 9:48 word 38

Luke 11:13ὑπάρχοντες (huparⱪontes) PPA.NMP ‘therefore you_all evil being have known gifts good’ SR GNT Luke 11:13 word 6

Luke 11:21ὑπάρχοντα (huparⱪonta) PPA.NNP ‘peace is the things possessing of him’ SR GNT Luke 11:21 word 17

Luke 12:15ὑπαρχόντων (huparⱪontōn) PPA.GNP ‘is of the things possessing to him’ SR GNT Luke 12:15 word 27

Luke 12:33ὑπάρχοντα (huparⱪonta) PPA.ANP ‘sell the things possessing of you_all and give’ SR GNT Luke 12:33 word 3

Luke 12:44ὑπάρχουσιν (huparⱪousin) PPA.DNP ‘over all the things possessing of him he will_be appointing him’ SR GNT Luke 12:44 word 9

Luke 14:33ὑπάρχουσιν (huparⱪousin) PPA.DNP ‘to all the things of himself possessing not is able to_be’ SR GNT Luke 14:33 word 15

Luke 16:1ὑπάρχοντα (huparⱪonta) PPA.ANP ‘as scattering the things possessing of him’ SR GNT Luke 16:1 word 25

Luke 16:14ὑπάρχοντες (huparⱪontes) PPA.NMP ‘the Farisaios_party money_lovers being and they were sneering_at him’ SR GNT Luke 16:14 word 9

Luke 16:23ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘the eyes of him being in torments he is seeing’ SR GNT Luke 16:23 word 9

Luke 19:8ὑπαρχόντων (huparⱪontōn) PPA.GNP ‘half of me of the things possessing master to the poor’ SR GNT Luke 19:8 word 17

Luke 23:50ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘by the name Yōsaʸf/(Yōşēf) a council_member being and a man good’ SR GNT Luke 23:50 word 7

Acts 2:30ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘a prophet therefore being and having known that’ SR GNT Acts 2:30 word 3

Acts 3:2ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘the womb of the mother of him being was_being borne whom they were putting’ SR GNT Acts 3:2 word 10

Acts 3:6ὑπάρχει (huparⱪei) IPA3..S ‘and gold not is being to me what but’ SR GNT Acts 3:6 word 11

Acts 4:32ὑπαρχόντων (huparⱪontōn) PPA.GNP ‘one anything of the things possessing to him was saying his own’ SR GNT Acts 4:32 word 27

Acts 4:34ὑπῆρχον (hupaʸrⱪon) IIA3..P ‘of properties or houses were being selling them they were bringing the’ SR GNT Acts 4:34 word 18

Acts 4:37ὑπάρχοντος (huparⱪontos) PPA.GMS ‘possessing by him of a field having sold it’ SR GNT Acts 4:37 word 1

Acts 5:4ὑπῆρχεν (hupaʸrⱪen) IIA3..S ‘in your authority it was being why that you purposed’ SR GNT Acts 5:4 word 14

Acts 7:55ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘being but full of the spirit’ SR GNT Acts 7:55 word 1

Acts 8:16ὑπῆρχον (hupaʸrⱪon) IIA3..P ‘only but having_been immersed they were being into the name’ SR GNT Acts 8:16 word 13

Acts 10:12ὑπῆρχεν (hupaʸrⱪen) IIA3..S ‘in which was being all the quadrupeds’ SR GNT Acts 10:12 word 3

Acts 16:3ὑπῆρχεν (hupaʸrⱪen) IIA3..S ‘the father of him he was being’ SR GNT Acts 16:3 word 37

Acts 16:20ὑπάρχοντες (huparⱪontes) PPA.NMP ‘the city Youdaiōns being’ SR GNT Acts 16:20 word 18

Acts 16:37ὑπάρχοντας (huparⱪontas) PPA.AMP ‘uncondemned men Ɽōmaios being they throw us into prison’ SR GNT Acts 16:37 word 14

Acts 17:24ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘of heaven and earth being master neither in’ SR GNT Acts 17:24 word 17

Acts 17:27ὑπάρχοντα (huparⱪonta) PPA.AMS ‘one each of us being’ SR GNT Acts 17:27 word 33

Acts 17:29ὑπάρχοντες (huparⱪontes) PPA.NMP ‘descent therefore being of god not we ought’ SR GNT Acts 17:29 word 3

Acts 19:36ὑπάρχειν (huparⱪein) NPA.... ‘it is you_all having_been calmed to_be being and nothing reckless’ SR GNT Acts 19:36 word 10

Acts 19:40ὑπάρχοντος (huparⱪontos) PPA.GNS ‘today nothing cause being concerning which not’ SR GNT Acts 19:40 word 13

Acts 21:20ὑπάρχουσιν (huparⱪousin) IPA3..P ‘zealous for the law they are being’ SR GNT Acts 21:20 word 33

Acts 22:3ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘ancestral law zealous being for god as all’ SR GNT Acts 22:3 word 34

Acts 27:12ὑπάρχοντος (huparⱪontos) PPA.GMS ‘and the harbour being to winter the’ SR GNT Acts 27:12 word 5

Acts 27:21ὑπαρχούσης (huparⱪousaʸs) PPA.GFS ‘of much and abstinence being then having_been stood Paulos’ SR GNT Acts 27:21 word 5

Acts 27:34ὑπάρχει (huparⱪei) IPA3..S ‘for your salvation is being of no_one for of you_all’ SR GNT Acts 27:34 word 17

Acts 28:7ὑπῆρχεν (hupaʸrⱪen) IIA3..S ‘about place that was being properties to the leader’ SR GNT Acts 28:7 word 8

Acts 28:18ὑπάρχειν (huparⱪein) NPA.... ‘not_one cause of death to_be being in me’ SR GNT Acts 28:18 word 13

Rom 4:19ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘having_been made_dead a hundred_year old about being and the death’ SR GNT Rom 4:19 word 15

1Cor 7:26ὑπάρχειν (huparⱪein) NPA.... ‘therefore this good to_be being because_of the having presented’ SR GNT 1Cor 7:26 word 5

1Cor 11:7ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘and glory of god being the woman on_the_other_hand’ SR GNT 1Cor 11:7 word 14

1Cor 11:18ὑπάρχειν (huparⱪein) NPA.... ‘divisions among you_all to_be being and part a certain’ SR GNT 1Cor 11:18 word 13

1Cor 12:22ὑπάρχειν (huparⱪein) NPA.... ‘of the body weaker to_be being necessary is’ SR GNT 1Cor 12:22 word 10

1Cor 13:3ὑπάρχοντά (huparⱪonta) PPA.ANP ‘I may give_away all the things possessing of me and I may give_over’ SR GNT 1Cor 13:3 word 7

2Cor 8:17ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘he received more_earnest but being voluntary he came_out to’ SR GNT 2Cor 8:17 word 8

2Cor 12:16ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘burdened_down you_all but being crafty by deceit you_all’ SR GNT 2Cor 12:16 word 11

Gal 1:14ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘of me more_abundantly zealous being of the paternal of me’ SR GNT Gal 1:14 word 17

Gal 2:14ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘if you a Youdaios being paganly and not’ SR GNT Gal 2:14 word 21

Php 2:6ὑπάρχων (huparⱪōn) PPA.NMS ‘in the form of god being not advantage considered’ SR GNT Php 2:6 word 5

Php 3:20ὑπάρχει (huparⱪei) IPA3..S ‘citizenship in the heavens is being from which also’ SR GNT Php 3:20 word 7

Heb 10:34ὑπαρχόντων (huparⱪontōn) PPA.GNP ‘the theft of the things possessing of you_all with joy’ SR GNT Heb 10:34 word 12

Yac (Jam) 2:15ὑπάρχωσιν (huparⱪōsin) SPA3..P ‘or a sister naked may_be being and lacking of daily’ SR GNT Yac 2:15 word 7

2Pet 1:8ὑπάρχοντα (huparⱪonta) PPA.NNP ‘these things for in you_all being and being_plentiful neither’ SR GNT 2Pet 1:8 word 5

2Pet 2:19ὑπάρχοντες (huparⱪontes) PPA.NMP ‘promising they to slaves being of corruption by what for’ SR GNT 2Pet 2:19 word 8

2Pet 3:11ὑπάρχειν (huparⱪein) NPA.... ‘being destroyed what_kind_of people it is fitting to_be being you_all in holy’ SR GNT 2Pet 3:11 word 10

Showing the first 50 out of (146) uses of Greek root word (lemma)poreuō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 4:50πορεύου (poreuou) MPM2..S ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be going the son of you’ SR GNT Yhn 4:50 word 5

Yhn (Jhn) 4:50ἐπορεύετο (eporeueto) IIM3..S ‘to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and he was going’ SR GNT Yhn 4:50 word 25

Yhn (Jhn) 7:35πορεύεσθαι (poreuesthai) NPM.... ‘where this one is going to_be going that we not’ SR GNT Yhn 7:35 word 13

Yhn (Jhn) 7:35πορεύεσθαι (poreuesthai) NPM.... ‘of the Hellaʸns he is going to_be going and to_be teaching the’ SR GNT Yhn 7:35 word 27

Yhn (Jhn) 10:4πορεύεται (poreuetai) IPM3..S ‘he may send_forth before them he is going and the sheep’ SR GNT Yhn 10:4 word 11

Yhn (Jhn) 11:11πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘of us has_been fallen_asleep but I am going in_order_that I may awaken him’ SR GNT Yhn 11:11 word 16

Yhn (Jhn) 14:2πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘would to you_all because I am going to prepare a place for you_all’ SR GNT Yhn 14:2 word 18

Yhn (Jhn) 14:3πορευθῶ (poreuthō) SAP1..S ‘and if I may_be gone and I may prepare you_all’ SR GNT Yhn 14:3 word 4

Yhn (Jhn) 14:12πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘to the father am going’ SR GNT Yhn 14:12 word 28

Yhn (Jhn) 14:28πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘you_all were elated would that I am going to the father’ SR GNT Yhn 14:28 word 19

Yhn (Jhn) 16:7πορευθῶ (poreuthō) SAP1..S ‘you_all if but I may_be gone I will_be sending him to’ SR GNT Yhn 16:7 word 30

Yhn (Jhn) 16:28πορεύομαι (poreuomai) IPM1..S ‘the world and I am going to the father’ SR GNT Yhn 16:28 word 17

Yhn (Jhn) 20:17πορεύου (poreuou) MPM2..S ‘to the father be going but to the’ SR GNT Yhn 20:17 word 16

Mat 2:8πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘to Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) he said having_been gone search_out exactly for’ SR GNT Mat 2:8 word 9

Mat 2:9ἐπορεύθησαν (eporeuthaʸsan) IAP3..P ‘having heard from the king they were gone and see the’ SR GNT Mat 2:9 word 7

Mat 2:20πορεύου (poreuou) MPM2..S ‘mother of him and be going into the land of Israaʸl/(Yisərāʼēl)’ SR GNT Mat 2:20 word 13

Mat 8:9πορεύθητι (poreuthaʸti) MAP2..S ‘and I am saying to this one be gone and he is going and’ SR GNT Mat 8:9 word 16

Mat 8:9πορεύεται (poreuetai) IPM3..S ‘to this one be gone and he is going and to another be coming’ SR GNT Mat 8:9 word 18

Mat 9:13πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘having_been gone but learn what’ SR GNT Mat 9:13 word 1

Mat 10:6πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘be going but rather to’ SR GNT Mat 10:6 word 2

Mat 10:7πορευόμενοι (poreuomenoi) PPM.NMP ‘going and be proclaiming saying’ SR GNT Mat 10:7 word 1

Mat 11:4πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to them having_been gone report to Yōannaʸs what’ SR GNT Mat 11:4 word 8

Mat 11:7πορευομένων (poreuomenōn) PPM.GMP ‘these and going began Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be saying’ SR GNT Mat 11:7 word 3

Mat 12:1ἐπορεύθη (eporeuthaʸ) IAP3..S ‘at that time was gone Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) on the days_of_rest’ SR GNT Mat 12:1 word 5

Mat 12:45πορεύεται (poreuetai) IPM3..S ‘then it is going and is taking with’ SR GNT Mat 12:45 word 2

Mat 17:27πορευθεὶς (poreutheis) PAP.NMS ‘not we may offend them having_been gone to sea throw’ SR GNT Mat 17:27 word 6

Mat 18:12πορευθεὶς (poreutheis) PAP.NMS ‘the mountains and having_been gone is seeking the sheep being strayed’ SR GNT Mat 18:12 word 28

Mat 19:15ἐπορεύθη (eporeuthaʸ) IAP3..S ‘his hands on them he was gone from_there’ SR GNT Mat 19:15 word 9

Mat 21:2πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘saying to them be going into the village’ SR GNT Mat 21:2 word 4

Mat 21:6πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘having_been gone and the apprentices/followers’ SR GNT Mat 21:6 word 1

Mat 22:9πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘be going therefore in the’ SR GNT Mat 22:9 word 1

Mat 22:15πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘then having_been gone the Farisaios_party counsel’ SR GNT Mat 22:15 word 2

Mat 24:1ἐπορεύετο (eporeueto) IIM3..S ‘from the temple was going and approached the’ SR GNT Mat 24:1 word 10

Mat 25:9πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘for us and you_all be going rather to the ones’ SR GNT Mat 25:9 word 16

Mat 25:16πορευθεὶς (poreutheis) PAP.NMS ‘having_been gone the one the five’ SR GNT Mat 25:16 word 1

Mat 25:41πορεύεσθε (poreuesthe) MPM2..P ‘to the ones on the left be going from me having_been cursed ones’ SR GNT Mat 25:41 word 9

Mat 26:14πορευθεὶς (poreutheis) PAP.NMS ‘then having_been gone one of the twelve’ SR GNT Mat 26:14 word 2

Mat 27:66πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘they and having_been gone secured the tomb’ SR GNT Mat 27:66 word 3

Mat 28:7πορευθεῖσαι (poreutheisai) PAP.NFP ‘and quickly having_been gone say to the apprentices/followers’ SR GNT Mat 28:7 word 3

Mat 28:11πορευομένων (poreuomenōn) PPM.GFP ‘going and them see’ SR GNT Mat 28:11 word 1

Mat 28:16ἐπορεύθησαν (eporeuthaʸsan) IAP3..P ‘but the eleven apprentices/followers were gone into Galilaia/(Gālīl) to’ SR GNT Mat 28:16 word 5

Mat 28:19πορευθέντες (poreuthentes) PAP.NMP ‘having_been gone therefore train_followers all’ SR GNT Mat 28:19 word 1

Luke 1:6πορευόμενοι (poreuomenoi) PPM.NMP ‘both before god pursuing in all the’ SR GNT Luke 1:6 word 9

Luke 1:39ἐπορεύθη (eporeuthaʸ) IAP3..S ‘in days these was gone into the mountainous’ SR GNT Luke 1:39 word 10

Luke 2:3ἐπορεύοντο (eporeuonto) IIM3..P ‘and were going all to_be registering each’ SR GNT Luke 2:3 word 2

Luke 2:41ἐπορεύοντο (eporeuonto) IIM3..P ‘and were going the parents of him’ SR GNT Luke 2:41 word 2

Luke 4:30ἐπορεύετο (eporeueto) IIM3..S ‘through the midst of them was going’ SR GNT Luke 4:30 word 7

Luke 4:42ἐπορεύθη (eporeuthaʸ) IAP3..S ‘and day having come_out he was gone into a desolate place’ SR GNT Luke 4:42 word 5

Luke 4:42πορεύεσθαι (poreuesthai) NPM.... ‘they were restraining him not to_be going from them’ SR GNT Luke 4:42 word 25

Luke 5:24πορεύου (poreuou) MPM2..S ‘the stretcher of you be going to the house’ SR GNT Luke 5:24 word 38

Showing the first 50 out of (2,456) uses of Greek root word (lemma)eimi(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:1ἦν (aʸn) IIA3..S ‘in the beginning was the message and’ SR GNT Yhn 1:1 word 3

Yhn (Jhn) 1:1ἦν (aʸn) IIA3..S ‘and the message was with god and’ SR GNT Yhn 1:1 word 9

Yhn (Jhn) 1:1ἦν (aʸn) IIA3..S ‘god and god was the message’ SR GNT Yhn 1:1 word 16

Yhn (Jhn) 1:2ἦν (aʸn) IIA3..S ‘this one was in the beginning with’ SR GNT Yhn 1:2 word 2

Yhn (Jhn) 1:4ἦν (aʸn) IIA3..S ‘in him life was and the life’ SR GNT Yhn 1:4 word 5

Yhn (Jhn) 1:4ἦν (aʸn) IIA3..S ‘and the life was the light of mankind’ SR GNT Yhn 1:4 word 10

Yhn (Jhn) 1:8ἦν (aʸn) IIA3..S ‘not was that one the light’ SR GNT Yhn 1:8 word 2

Yhn (Jhn) 1:9ἦν (aʸn) IIA3..S ‘it was the light true’ SR GNT Yhn 1:9 word 1

Yhn (Jhn) 1:10ἦν (aʸn) IIA3..S ‘in the world he was and the world’ SR GNT Yhn 1:10 word 4

Yhn (Jhn) 1:15ἦν (aʸn) IIA3..S ‘he has cried_out saying this one was whom I said the one’ SR GNT Yhn 1:15 word 9

Yhn (Jhn) 1:15ἦν (aʸn) IIA3..S ‘because before me he was’ SR GNT Yhn 1:15 word 26

Yhn (Jhn) 1:18ὢν (ōn) PPA.NMS ‘the only_birthed god the one being in the bosom’ SR GNT Yhn 1:18 word 13

Yhn (Jhn) 1:19ἐστὶν (estin) IPA3..S ‘and this is the testimony of Yōannaʸs’ SR GNT Yhn 1:19 word 3

Yhn (Jhn) 1:19εἶ (ei) IPA2..S ‘him you who are’ SR GNT Yhn 1:19 word 30

Yhn (Jhn) 1:20εἰμὶ (eimi) IPA1..S ‘confessed I not am the chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn 1:20 word 11

Yhn (Jhn) 1:21εἶ (ei) IPA2..S ‘therefore you Aʸlias/(ʼĒliyyāh) are and he is saying not’ SR GNT Yhn 1:21 word 14

Yhn (Jhn) 1:21εἰμί (eimi) IPA1..S ‘and he is saying not I am the prophet are’ SR GNT Yhn 1:21 word 19

Yhn (Jhn) 1:21εἶ (ei) IPA2..S ‘I am the prophet are you and he answered’ SR GNT Yhn 1:21 word 24

Yhn (Jhn) 1:22εἶ (ei) IPA2..S ‘therefore to him who you are in_order_that an answer we may give’ SR GNT Yhn 1:22 word 7

Yhn (Jhn) 1:24ἦσαν (aʸsan) IIA3..P ‘and having_been sent_out they were from the Farisaios_party’ SR GNT Yhn 1:24 word 4

Yhn (Jhn) 1:25εἶ (ei) IPA2..S ‘if you not are the chosen_one/messiah nor’ SR GNT Yhn 1:25 word 14

Yhn (Jhn) 1:27εἰμὶ (eimi) IPA1..S ‘coming of whom not am I worthy that’ SR GNT Yhn 1:27 word 14

Yhn (Jhn) 1:28ἦν (aʸn) IIA3..S ‘the Yordanaʸs/(Yarəddēn) where was Yōannaʸs immersing’ SR GNT Yhn 1:28 word 12

Yhn (Jhn) 1:30ἐστιν (estin) IPA3..S ‘this one it is concerning whom I’ SR GNT Yhn 1:30 word 2

Yhn (Jhn) 1:30ἦν (aʸn) IIA3..S ‘because before me he was’ SR GNT Yhn 1:30 word 21

Yhn (Jhn) 1:33ἐστιν (estin) IPA3..S ‘on him he is the one immersing in’ SR GNT Yhn 1:33 word 34

Yhn (Jhn) 1:34ἐστιν (estin) IPA3..S ‘have testified that this is the son of god’ SR GNT Yhn 1:34 word 7

Yhn (Jhn) 1:39ἦν (aʸn) IIA3..S ‘day that the hour was about the tenth’ SR GNT Yhn 1:39 word 24

Yhn (Jhn) 1:40ἦν (aʸn) IIA3..S ‘was Andreas the brother’ SR GNT Yhn 1:40 word 1

Yhn (Jhn) 1:41ἐστιν (estin) IPA3..S ‘the chosen_one/messiah which is being translated the chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn 1:41 word 17

Yhn (Jhn) 1:42εἶ (ei) IPA2..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said you are Simōn the son’ SR GNT Yhn 1:42 word 17

Yhn (Jhn) 1:44ἦν (aʸn) IIA3..S ‘was and Filippos from’ SR GNT Yhn 1:44 word 1

Yhn (Jhn) 1:46εἶναι (einai) NPA.... ‘is able any good to_be is saying to him Filippos’ SR GNT Yhn 1:46 word 11

Yhn (Jhn) 1:47ἔστιν (estin) IPA3..S ‘whom deceit not is’ SR GNT Yhn 1:47 word 25

Yhn (Jhn) 1:48ὄντα (onta) PPA.AMS ‘you Filippos to call being under the fig_tree’ SR GNT Yhn 1:48 word 19

Yhn (Jhn) 1:49εἶ (ei) IPA2..S ‘Nathanaaʸl My_great_>one you are the son of god’ SR GNT Yhn 1:49 word 10

Yhn (Jhn) 1:49εἶ (ei) IPA2..S ‘of god you king are of Israaʸl/(Yisərāʼēl)’ SR GNT Yhn 1:49 word 21

Yhn (Jhn) 2:1ἦν (aʸn) IIA3..S ‘Kana of Galilaia/(Gālīl) and was the mother of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:1 word 16

Yhn (Jhn) 2:6ἦσαν (aʸsan) IIA3..P ‘were and there stone’ SR GNT Yhn 2:6 word 1

Yhn (Jhn) 2:9ἐστίν (estin) IPA3..S ‘not had known from_where is the but servants’ SR GNT Yhn 2:9 word 14

Yhn (Jhn) 2:13ἦν (aʸn) IIA3..S ‘and near was the passover_feast of the’ SR GNT Yhn 2:13 word 4

Yhn (Jhn) 2:17ἐστίν (estin) IPA3..S ‘of him that having_been written it is the zeal of the’ SR GNT Yhn 2:17 word 10

Yhn (Jhn) 2:23ἦν (aʸn) IIA3..S ‘when and he was in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at’ SR GNT Yhn 2:23 word 3

Yhn (Jhn) 2:25ἦν (aʸn) IIA3..S ‘for was knowing what was in the person’ SR GNT Yhn 2:25 word 18

Yhn (Jhn) 3:1ἦν (aʸn) IIA3..S ‘was and a man of’ SR GNT Yhn 3:1 word 1

Yhn (Jhn) 3:2 (aʸ) SPA3..S ‘are doing if not may_be god with him’ SR GNT Yhn 3:2 word 35

Yhn (Jhn) 3:4ὤν (ōn) PPA.NMS ‘a person to_be born old being not he is able into’ SR GNT Yhn 3:4 word 13

Yhn (Jhn) 3:6ἐστιν (estin) IPA3..S ‘the flesh flesh is and the thing having_been born’ SR GNT Yhn 3:6 word 9

Yhn (Jhn) 3:6ἐστιν (estin) IPA3..S ‘the spirit spirit is’ SR GNT Yhn 3:6 word 17

Yhn (Jhn) 3:8ἐστὶν (estin) IPA3..S ‘where it is going thus is everyone having_been born of’ SR GNT Yhn 3:8 word 21

Have 90 uses of Greek root word (lemma)akoloutheō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:37ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘apprentices/followers speaking and they followed after Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:37 word 13

Yhn (Jhn) 1:38ἀκολουθοῦντας (akolouthountas) PPA.AMP ‘and having seen them following he is saying to them what’ SR GNT Yhn 1:38 word 8

Yhn (Jhn) 1:40ἀκολουθησάντων (akolouthaʸsantōn) PAA.GMP ‘from Yōannaʸs and having followed after him’ SR GNT Yhn 1:40 word 18

Yhn (Jhn) 1:43ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be following after me’ SR GNT Yhn 1:43 word 18

Yhn (Jhn) 6:2ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘was following and after him a crowd’ SR GNT Yhn 6:2 word 2

Yhn (Jhn) 8:12ἀκολουθῶν (akolouthōn) PPA.NMS ‘of the world the one following me by_no_means not’ SR GNT Yhn 8:12 word 21

Yhn (Jhn) 10:4ἀκολουθεῖ (akolouthei) IPA3..S ‘the sheep after him is following because they have known the’ SR GNT Yhn 10:4 word 16

Yhn (Jhn) 10:5ἀκολουθήσωσιν (akolouthaʸsōsin) SAA3..P ‘and by_no_means not they may follow but they will_be fleeing from’ SR GNT Yhn 10:5 word 5

Yhn (Jhn) 10:27ἀκολουθοῦσίν (akolouthousin) IPA3..P ‘I am knowing them and they are following after me’ SR GNT Yhn 10:27 word 15

Yhn (Jhn) 11:31ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘she rose_up and came_out they followed after her having supposed that’ SR GNT Yhn 11:31 word 25

Yhn (Jhn) 12:26ἀκολουθείτω (akoloutheitō) MPA3..S ‘anyone may_be serving after me him let_be following and where am’ SR GNT Yhn 12:26 word 8

Yhn (Jhn) 13:36ἀκολουθῆσαι (akolouthaʸsai) NAA.... ‘you are being_able after me now to follow you will_be following but later’ SR GNT Yhn 13:36 word 20

Yhn (Jhn) 13:36ἀκολουθήσεις (akolouthaʸseis) IFA2..S ‘after me now to follow you will_be following but later’ SR GNT Yhn 13:36 word 25

Yhn (Jhn) 13:37ἀκολουθῆσαι (akolouthaʸsai) NAA.... ‘not I am being_able after you to follow now the life’ SR GNT Yhn 13:37 word 14

Yhn (Jhn) 18:15ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘was following and with Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Simōn’ SR GNT Yhn 18:15 word 1

Yhn (Jhn) 20:6ἀκολουθῶν (akolouthōn) PPA.NMS ‘also Simōn Petros following after him and came_in’ SR GNT Yhn 20:6 word 7

Yhn (Jhn) 21:19ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘having said he is saying to him be following after me’ SR GNT Yhn 21:19 word 17

Yhn (Jhn) 21:20ἀκολουθοῦντα (akolouthounta) PPA.AMS ‘whom was loving Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) following who also sat_down’ SR GNT Yhn 21:20 word 12

Yhn (Jhn) 21:22ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘you you after me be following’ SR GNT Yhn 21:22 word 18

Mark 1:18ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘having left their nets they followed after him’ SR GNT Mark 1:18 word 9

Mark 2:14ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘and is saying to him be following after me and having risen_up’ SR GNT Mark 2:14 word 19

Mark 2:14ἠκολούθησεν (aʸkolouthaʸsen) IAA3..S ‘after me and having risen_up he followed after him’ SR GNT Mark 2:14 word 23

Mark 2:15ἠκολούθουν (aʸkolouthoun) IIA3..P ‘for many and they were following after him’ SR GNT Mark 2:15 word 33

Mark 3:7ἠκολούθησεν (aʸkolouthaʸsen) IAA3..S ‘multitude from Galilaia/(Gālīl) followed and from Youdaia’ SR GNT Mark 3:7 word 23

Mark 5:24ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘with him and was following after him a crowd great’ SR GNT Mark 5:24 word 7

Mark 6:1ἀκολουθοῦσιν (akolouthousin) IPA3..P ‘hometown of him and are following after him the apprentices/followers’ SR GNT Mark 6:1 word 12

Mark 8:34ἀκολουθεῖν (akolouthein) NPA.... ‘is wanting after me to_be following him let renounce himself and’ SR GNT Mark 8:34 word 17

Mark 8:34ἀκολουθείτω (akoloutheitō) MPA3..S ‘stake of him and him let_be following after me’ SR GNT Mark 8:34 word 30

Mark 9:38ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘him because not he was following with us’ SR GNT Mark 9:38 word 36

Mark 10:21ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘heaven and come be following after me’ SR GNT Mark 10:21 word 38

Mark 10:28ἠκολουθήκαμέν (aʸkolouthaʸkamen) IEA1..P ‘left all things and have followed after you’ SR GNT Mark 10:28 word 15

Mark 10:32ἀκολουθοῦντες (akolouthountes) PPA.NMP ‘they were_being amazed they and following were fearing and having taken’ SR GNT Mark 10:32 word 21

Mark 10:52ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘immediately he received_sight and was following after him on the’ SR GNT Mark 10:52 word 18

Mark 11:9ἀκολουθοῦντες (akolouthountes) PPA.NMP ‘going_before and the ones following were crying_out Honoured_saviour having_been blessed is’ SR GNT Mark 11:9 word 7

Mark 14:13ἀκολουθήσατε (akolouthaʸsate) MAA2..P ‘a pitcher of water bearing follow after him’ SR GNT Mark 14:13 word 29

Mark 14:54ἠκολούθησεν (aʸkolouthaʸsen) IAA3..S ‘Petros from afar followed after him as_far_as inside’ SR GNT Mark 14:54 word 6

Mark 15:41ἠκολούθουν (aʸkolouthoun) IIA3..P ‘he was in Galilaia/(Gālīl) were following after him and were serving’ SR GNT Mark 15:41 word 8

Mat 4:20ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘having left the nets they followed after him’ SR GNT Mat 4:20 word 8

Mat 4:22ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘the father of them they followed after him’ SR GNT Mat 4:22 word 12

Mat 4:25ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘and followed after him crowds great’ SR GNT Mat 4:25 word 2

Mat 8:1ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘from the mountain followed after him crowds great’ SR GNT Mat 8:1 word 9

Mat 8:10ἀκολουθοῦσιν (akolouthousin) PPA.DMP ‘and said to the ones following truly I am saying to you_all’ SR GNT Mat 8:10 word 9

Mat 8:19ἀκολουθήσω (akolouthaʸsō) IFA1..S ‘said to him Teacher I will_be following after you wherever you may_be going_away’ SR GNT Mat 8:19 word 8

Mat 8:22ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is saying to him be following after me and leave’ SR GNT Mat 8:22 word 7

Mat 8:23ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘with him into the boat followed after him the apprentices/followers’ SR GNT Mat 8:23 word 7

Mat 9:9ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘and he is saying to him be following after me and having risen_up’ SR GNT Mat 9:9 word 20

Mat 9:9ἠκολούθησεν (aʸkolouthaʸsen) IAA3..S ‘after me and having risen_up he followed after him’ SR GNT Mat 9:9 word 24

Mat 9:19ἠκολούθησεν (aʸkolouthaʸsen) IAA3..S ‘and having_been raised Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) followed after him and the’ SR GNT Mat 9:19 word 6

Mat 9:27ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘passing_by from_there with Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) followed after him two blind men’ SR GNT Mat 9:27 word 7

Mat 10:38ἀκολουθεῖ (akolouthei) IPA3..S ‘stake of him and is following after me not’ SR GNT Mat 10:38 word 9

Mat 12:15ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘withdrew from_there and followed after him great and’ SR GNT Mat 12:15 word 8

Mat 14:13ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘having heard it the crowds followed after him on_foot from’ SR GNT Mat 14:13 word 19

Mat 16:24ἀκολουθείτω (akoloutheitō) MPA3..S ‘stake of him and him let_be following after me’ SR GNT Mat 16:24 word 23

Mat 19:2ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘and followed after him crowds great’ SR GNT Mat 19:2 word 2

Mat 19:21ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘the heavens and come be following after me’ SR GNT Mat 19:21 word 29

Mat 19:27ἠκολουθήσαμέν (aʸkolouthaʸsamen) IAA1..P ‘left all things and followed after you what consequently’ SR GNT Mat 19:27 word 12

Mat 19:28ἀκολουθήσαντές (akolouthaʸsantes) PAA.NMP ‘that you_all who having followed after me in the’ SR GNT Mat 19:28 word 13

Mat 20:29ἠκολούθησεν (aʸkolouthaʸsen) IAA3..S ‘them from Yeriⱪō/(Yərīḩō) followed after him a crowd great’ SR GNT Mat 20:29 word 6

Mat 20:34ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘immediately they received_sight and they followed after him’ SR GNT Mat 20:34 word 19

Mat 21:9ἀκολουθοῦντες (akolouthountes) PPA.NMP ‘him and the ones following were crying_out saying Honoured_saviour’ SR GNT Mat 21:9 word 9

Mat 26:58ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘but Petros was following after him from afar’ SR GNT Mat 26:58 word 4

Mat 27:55ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘afar observing who followed after Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mat 27:55 word 12

Luke 5:11ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘land having left all things they followed after him’ SR GNT Luke 5:11 word 20

Luke 5:27ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘and he said to him be following after me’ SR GNT Luke 5:27 word 36

Luke 5:28ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘having left all things having risen_up he was following after him’ SR GNT Luke 5:28 word 9

Luke 7:9ἀκολουθοῦντι (akolouthounti) PPA.DMS ‘and having_been turned to the following after him crowd said’ SR GNT Luke 7:9 word 13

Luke 9:11ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘but crowds having known followed after him and having welcomed’ SR GNT Luke 9:11 word 5

Luke 9:23ἀκολουθείτω (akoloutheitō) MPA3..S ‘in_every day and him let_be following after me’ SR GNT Luke 9:23 word 23

Luke 9:49ἀκολουθεῖ (akolouthei) IPA3..S ‘him because not he is following with us’ SR GNT Luke 9:49 word 25

Luke 9:57ἀκολουθήσω (akolouthaʸsō) IFA1..S ‘someone to him I will_be following after you wherever you may_be going_away’ SR GNT Luke 9:57 word 13

Luke 9:59ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘and to another be following after me he but’ SR GNT Luke 9:59 word 5

Luke 9:61ἀκολουθήσω (akolouthaʸsō) IFA1..S ‘and also another I will_be following after you master first’ SR GNT Luke 9:61 word 5

Luke 18:22ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘the heavens and come be following after me’ SR GNT Luke 18:22 word 31

Luke 18:28ἠκολουθήσαμέν (aʸkolouthaʸsamen) IAA1..P ‘left all things and followed after you’ SR GNT Luke 18:28 word 14

Luke 18:43ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘immediately he received_sight and was following after him glorifying god’ SR GNT Luke 18:43 word 5

Luke 22:10ἀκολουθήσατε (akolouthaʸsate) MAA2..P ‘a pitcher of water bearing follow after him into the’ SR GNT Luke 22:10 word 21

Luke 22:39ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘the Mount of Olives followed and after him also’ SR GNT Luke 22:39 word 14

Luke 22:54ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘chief_priest but Petros was following afar’ SR GNT Luke 22:54 word 19

Luke 23:27ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘was following and with him a great’ SR GNT Luke 23:27 word 1

Acts 12:8ἀκολούθει (akolouthei) MPA2..S ‘coat of you and be following after me’ SR GNT Acts 12:8 word 27

Acts 12:9ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘and having come_out he was following and not he had known’ SR GNT Acts 12:9 word 3

Acts 13:43ἠκολούθησαν (aʸkolouthaʸsan) IAA3..P ‘and of the synagogue followed many of the Youdaiōns’ SR GNT Acts 13:43 word 6

Acts 21:36ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘was following for the multitude’ SR GNT Acts 21:36 word 1

1Cor 10:4ἀκολουθούσης (akolouthousaʸs) PPA.GFS ‘for of a spiritual following them rock the and’ SR GNT 1Cor 10:4 word 14

Rev 6:8ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘Death and Hadaʸs was following with him and’ SR GNT Rev 6:8 word 20

Rev 14:4ἀκολουθοῦντες (akolouthountes) PPA.NMP ‘they are these are the ones following after the lamb wherever’ SR GNT Rev 14:4 word 15

Rev 14:8ἠκολούθησεν (aʸkolouthaʸsen) IAA3..S ‘an other second messenger followed saying fell fell’ SR GNT Rev 14:8 word 7

Rev 14:9ἠκολούθησεν (aʸkolouthaʸsen) IAA3..S ‘an other messenger third followed after them saying with’ SR GNT Rev 14:9 word 6

Rev 14:13ἀκολουθεῖ (akolouthei) IPA3..S ‘for works of them is following with them’ SR GNT Rev 14:13 word 40

Rev 19:14ἠκολούθει (aʸkolouthei) IIA3..S ‘armies in heaven was following after him on horses’ SR GNT Rev 19:14 word 8

Have 5 uses of Greek root word (lemma)epeimi(verb) in the Greek originals

Acts 7:26ἐπιούσῃ (epiousaʸ) PPA.DFS ‘on the and following day he was seen to them’ SR GNT Acts 7:26 word 4

Acts 16:11ἐπιούσῃ (epiousaʸ) PPA.DFS ‘Samothrakaʸ on the day and following to New City’ SR GNT Acts 16:11 word 17

Acts 20:15ἐπιούσῃ (epiousaʸ) PPA.DFS ‘and_from_there having sailed_away on the day following we arrived opposite Ⱪios’ SR GNT Acts 20:15 word 4

Acts 21:18ἐπιούσῃ (epiousaʸ) PPA.DFS ‘on the day and following was entering Paulos with’ SR GNT Acts 21:18 word 7

Acts 23:11ἐπιούσῃ (epiousaʸ) PPA.DFS ‘on the but following night having approached to him’ SR GNT Acts 23:11 word 3

Key: V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IEA1..P=indicative,perfect,active,1st person plural IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA2..S=indicative,future,active,2nd person singular IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IIA2..P=indicative,imperfect,active,2nd person plural IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IIM3..P=indicative,imperfect,middle,3rd person plural IIM3..S=indicative,imperfect,middle,3rd person singular IIP3..P=indicative,imperfect,passive,3rd person plural IIP3..S=indicative,imperfect,passive,3rd person singular IPA1..P=indicative,present,active,1st person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM1..P=indicative,present,middle,1st person plural IPM1..S=indicative,present,middle,1st person singular IPM3..S=indicative,present,middle,3rd person singular IPP1..S=indicative,present,passive,1st person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAP2..S=imperative,aorist,passive,2nd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular MPA3..S=imperative,present,active,3rd person singular MPM2..P=imperative,present,middle,2nd person plural MPM2..S=imperative,present,middle,2nd person singular MPP2..P=imperative,present,passive,2nd person plural NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active NPM....=infinitive,present,middle PAA.GMP=participle,aorist,active,genitive,masculine,plural PAA.NFP=participle,aorist,active,nominative,feminine,plural PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAP.NFP=participle,aorist,passive,nominative,feminine,plural PAP.NMP=participle,aorist,passive,nominative,masculine,plural PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular PPA.AMP=participle,present,active,accusative,masculine,plural PPA.AMS=participle,present,active,accusative,masculine,singular PPA.ANP=participle,present,active,accusative,neuter,plural PPA.ANS=participle,present,active,accusative,neuter,singular PPA.DFP=participle,present,active,dative,feminine,plural PPA.DFS=participle,present,active,dative,feminine,singular PPA.DMP=participle,present,active,dative,masculine,plural PPA.DMS=participle,present,active,dative,masculine,singular PPA.DNP=participle,present,active,dative,neuter,plural PPA.GFS=participle,present,active,genitive,feminine,singular PPA.GMS=participle,present,active,genitive,masculine,singular PPA.GNP=participle,present,active,genitive,neuter,plural PPA.GNS=participle,present,active,genitive,neuter,singular PPA.NFS=participle,present,active,nominative,feminine,singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPA.NNP=participle,present,active,nominative,neuter,plural PPM.GFP=participle,present,middle,genitive,feminine,plural PPM.GMP=participle,present,middle,genitive,masculine,plural PPM.NMP=participle,present,middle,nominative,masculine,plural PPP.AMP=participle,present,passive,accusative,masculine,plural PPP.AMS=participle,present,passive,accusative,masculine,singular PPP.NFS=participle,present,passive,nominative,feminine,singular SAA3..P=subjunctive,aorist,active,3rd person plural SAP1..S=subjunctive,aorist,passive,1st person singular SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural SPA3..P=subjunctive,present,active,3rd person plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular