Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #152668

μακροθυμίαν2Pet 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form μακροθυμίαν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘μακροθυμίαν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘patience’.

Col 1:11 ‘all endurance and patience with joy’ SR GNT Col 1:11 word 15

Col 3:12 ‘kindness humility gentleness patience’ SR GNT Col 3:12 word 17

1Tim 1:16 ‘chosen_one/messiah his all patience for a pattern of the ones’ SR GNT 1Tim 1:16 word 16

The various word forms of the root word (lemma) ‘makrothumia’ have 2 different glosses: ‘of patience’, ‘patience’.

Greek words (10) other than μακροθυμίαν (N-AFS) with a gloss related to ‘patience’

ROM 2:4μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘forbearance and of the patience you are despising not_knowing that’ SR GNT Rom 2:4 word 12

ROM 9:22μακροθυμίᾳ (makrothumia) N-DFS ‘bore in much patience the vessels of severe_anger having_been prepared’ SR GNT Rom 9:22 word 17

2COR 6:6μακροθυμίᾳ (makrothumia) N-DFS ‘in knowledge in patience in kindness in’ SR GNT 2Cor 6:6 word 6

GAL 5:22μακροθυμία (makrothumia) N-NFS ‘love joy peace patience kindness goodness faith’ SR GNT Gal 5:22 word 10

EPH 4:2μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘and gentleness with patience tolerating of one_another in’ SR GNT Eph 4:2 word 8

2TIM 3:10μακροθυμίᾳ (makrothumia) N-DFS ‘the faith the patience the love the’ SR GNT 2Tim 3:10 word 15

2TIM 4:2μακροθυμίᾳ (makrothumia) N-DFS ‘exhort with all patience and teaching’ SR GNT 2Tim 4:2 word 14

HEB 6:12μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘through faith and patience inheriting the promises’ SR GNT Heb 6:12 word 11

YAC 5:10μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘brothers of misfortune and of patience the prophets who’ SR GNT Yac 5:10 word 12

1PET 3:20μακροθυμία (makrothumia) N-NFS ‘was eagerly_waiting the of god patience in the days of Nōe/(Noaḩ)’ SR GNT 1Pet 3:20 word 11

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular