Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #107624

δικαιοῦνταRom 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form δικαιοῦντα (V-PPA.AMS) in the Greek originals

The word form ‘δικαιοῦντα’ (V-PPA.AMS) is always and only glossed as ‘justifying’.

Rom 3:26 ‘him righteous and justifying the one of faith’ SR GNT Rom 3:26 word 22

The various word forms of the root word (lemma) ‘dikaioō’ have 20 different glosses: ‘are_being justified’, ‘being justified’, ‘has_been justified’, ‘having_been justified’, ‘is justifying’, ‘is_being justified’, ‘to justify’, ‘to_be justified’, ‘to_be_being justified’, ‘was justified’, ‘will_be justifying’, ‘will_be_being justified’, ‘I have_been justified’, ‘he justified’, ‘they justified’, ‘we may_be justified’, ‘you may_be justified’, ‘you will_be_being justified’, ‘you_all were justified’, ‘justifying’.

Greek words (4) other than δικαιοῦντα (V-PPA.AMS) with a gloss related to ‘justifying’

LUKE 16:15δικαιοῦντες (dikaiountes) V-PPA.NMP ‘you_all are the ones justifying yourselves before the’ SR GNT Luke 16:15 word 7

ROM 3:30δικαιώσει (dikaiōsei) V-IFA3..S ‘one god is who will_be justifying the circumcision by faith’ SR GNT Rom 3:30 word 7

ROM 8:33δικαιῶν (dikaiōn) V-PPA.NMS ‘of god god is the one justifying’ SR GNT Rom 8:33 word 8

GAL 3:8δικαιοῖ (dikaioi) V-IPA3..S ‘that by faith is justifying the pagans god’ SR GNT Gal 3:8 word 8

Key: V=verb IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular PPA.AMS=participle,present,active,accusative,masculine,singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular