Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #138457

παρρησίαν1Tim 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (9) of identical word form παρρησίαν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘παρρησίαν’ (N-AFS) has 2 different glosses: ‘boldness’, ‘confidence’.

Acts 4:13 ‘and the of Petros boldness and of Yōannaʸs and’ SR GNT Acts 4:13 word 6

Eph 3:12 ‘in whom we are having boldness and access in’ SR GNT Eph 3:12 word 5

Phm 1:8 ‘much in chosen_one/messiah boldness having to_be commanding to you’ SR GNT Phm 1:8 word 5

Heb 3:6 ‘we if our confidence and the boast’ SR GNT Heb 3:6 word 19

Heb 10:19 ‘having therefore brothers confidence for the entrance’ SR GNT Heb 10:19 word 4

Heb 10:35 ‘you_all may throw_away therefore the boldness of you_all which is having’ SR GNT Heb 10:35 word 5

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:28 ‘if he may_be revealed we may have boldness and not we may_be ashamed’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:28 word 13

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:21 ‘heart not may_be condemning confidence we are having toward god’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:21 word 15

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 4:17 ‘with us in_order_that confidence we may_be having in the’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 4:17 word 11

The various word forms of the root word (lemma) ‘parrēsia’ have 6 different glosses: ‘in public’, ‘with plainness’, ‘boldness’, ‘confidence’, ‘plainness’, ‘public’.

Greek words (10) other than παρρησίαν (N-AFS) with a gloss related to ‘confidence’

ACTs 2:29παρρησίας (parraʸsias) N-GFS ‘it is permitting to speak with confidence to you_all concerning’ SR GNT Acts 2:29 word 6

2COR 1:15πεποιθήσει (pepoithaʸsei) N-DFS Lemma=pepoithēsis ‘and with this confidence I was wishing previously to’ SR GNT 2Cor 1:15 word 4

2COR 3:4πεποίθησιν (pepoithaʸsin) N-AFS Lemma=pepoithēsis ‘confidence and such we are having’ SR GNT 2Cor 3:4 word 1

2COR 8:22πεποιθήσει (pepoithaʸsei) N-DFS Lemma=pepoithēsis ‘but much more_earnestly by his confidence much toward you_all’ SR GNT 2Cor 8:22 word 18

2COR 9:4ὑποστάσει (hupostasei) N-DFS Lemma=hupostasis ‘we may_be saying you_all by confidence this’ SR GNT 2Cor 9:4 word 23

2COR 10:2πεποιθήσει (pepoithaʸsei) N-DFS Lemma=pepoithēsis ‘being_present to have_confidence with the confidence with which I am counting to dare’ SR GNT 2Cor 10:2 word 9

2COR 11:17ὑποστάσει (hupostasei) N-DFS Lemma=hupostasis ‘foolishness in this confidence of boasting’ SR GNT 2Cor 11:17 word 15

EPH 3:12πεποιθήσει (pepoithaʸsei) N-DFS Lemma=pepoithēsis ‘and access in confidence by the faith’ SR GNT Eph 3:12 word 10

PHP 3:4πεποίθησιν (pepoithaʸsin) N-AFS Lemma=pepoithēsis ‘although I having confidence even in the flesh’ SR GNT Php 3:4 word 4

1YHN 5:14παρρησία (parraʸsia) N-NFS ‘this is the confidence that we are having toward’ SR GNT 1Yhn 5:14 word 5

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular