| משלי 9 | Proverbs 9 | |||
| 1 חׇ֭כְמוֹת [3] Dechi  בָּנְתָ֣ה בֵיתָ֑הּ [2] Etnachta שִׁבְעָֽה׃ [1] Silluq  | 
1 Wisdom, [3]  she has built her house; [2] seven. [1]  | 
|||
| 2 טָבְחָ֣ה טִ֭בְחָהּ [3] Dechi  מָסְכָ֣ה יֵינָ֑הּ [2] Etnachta עָרְכָ֥ה שֻׁלְחָנָֽהּ׃ [1] Silluq  | 
2 She has slaughtered her meat, [3]  she has mixed her wine; [2] she has set her table. [1]  | 
|||
| 3 שָׁלְחָ֣ה נַעֲרֹתֶ֣יהָ [3] VDechi  תִקְרָ֑א [2] Etnachta מְרֹ֣מֵי קָֽרֶת׃ [1] Silluq  | 
3 She has sent out her maidens, [3]  she calls out; [2] heights of the town, [1]  | 
|||
| 4 מִי־פֶ֭תִי [3] Dechi  יָסֻ֣ר הֵ֑נָּה [2] Etnachta אָ֣מְרָה לּֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
4 “Whoever is simple, [3]  let him turn aside here!” [2] she says to him, [1]  | 
|||
| 5 לְ֭כוּ [3] Dechi  לַחֲמ֣וּ בְֽלַחֲמִ֑י [2] Etnachta בְּיַ֣יִן מָסָֽכְתִּי׃ [1] Silluq  | 
5 “Come, [3]  eat of my bread; [2] of the wine I have mixed! [1]  | 
|||
| 6 עִזְב֣וּ פְתָאיִ֣ם [3] VDechi  וִֽחְי֑וּ [2] Etnachta בְּדֶ֣רֶךְ בִּינָֽה׃ [1] Silluq  | 
6 Leave your simple ways [3]  and live; [2] in the way of understanding.” [1]  | 
|||
| 7 יֹ֤סֵ֨ר ׀ [4] Azla Legarmeh  לֵ֗ץ [3] Revi'i קָל֑וֹן [2] Etnachta מוּמֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
7 One who corrects [4]  a scoffer [3] insult; [2] gets abuse. [1]  | 
|||
| 8 אַל־תּ֣וֹכַח לֵ֭ץ [3] Dechi  פֶּן־יִשְׂנָאֶ֑ךָּ [2] Etnachta וְיֶאֱהָבֶֽךָּ׃ [1] Silluq  | 
8 Don’t reprove a scoffer [3]  lest he hate you; [2] and he will love you. [1]  | 
|||
| 9 תֵּ֣ן לְ֭חָכָם [3] Dechi  וְיֶחְכַּם־ע֑וֹד [2] Etnachta וְי֣וֹסֶף לֶֽקַח׃ [1] Silluq  | 
9 Instruct a wise person [3]  and he will be still wiser; [2] and he will increase in learning. [1] ¶  | 
|||
| 10 תְּחִלַּ֣ת חׇ֭כְמָה [3] Dechi  יִרְאַ֣ת יְהֹוָ֑ה [2] Etnachta בִּינָֽה׃ [1] Silluq  | 
10 The beginning of wisdom [3]  is the fear of the LORD; [2] is understanding. [1]  | 
|||
| 11 כִּי־בִ֭י [3] Dechi  יִרְבּ֣וּ יָמֶ֑יךָ [2] Etnachta שְׁנ֣וֹת חַיִּֽים׃ [1] Silluq  | 
11 For by me [3]  your days will increase; [2] years of life. [1]  | 
|||
| 12 אִם־חָ֭כַמְתָּ [3] Dechi  חָכַ֣מְתָּ לָּ֑ךְ [2] Etnachta לְֽבַדְּךָ֥ תִשָּֽׂא׃ [1] Silluq  | 
12 If you are wise, [3]  you are wise for yourself; [2] you alone, you will bear it. [1]  | 
|||
| 13 אֵ֣שֶׁת כְּ֭סִילוּת [3] Dechi  הֹמִיָּ֑ה [2] Etnachta וּבַל־יָ֥דְעָה מָּֽה׃ [1] Silluq  | 
13 A foolish woman [3]  is loud; [2] and she knows nothing. [1]  | 
|||
| 14 וְֽ֭יָשְׁבָה [3] Dechi  לְפֶ֣תַח בֵּיתָ֑הּ [2] Etnachta מְרֹ֣מֵי קָֽרֶת׃ [1] Silluq  | 
14 So she sits [3]  at the door of her house; [2] in the heights of the town, [1]  | 
|||
| 15 לִקְרֹ֥א לְעֹֽבְרֵי־דָ֑רֶךְ [2] Etnachta  אֹֽרְחוֹתָֽם׃ [1] Silluq  | 
15 to call out to those who pass by on the road; [2]  their paths, [1]  | 
|||
| 16 מִי־פֶ֭תִי [3] Dechi  יָסֻ֣ר הֵ֑נָּה [2] Etnachta וְאָ֣מְרָה לּֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
16 “Whoever is simple, [3]  let him turn aside here -” [2] she says to him, [1]  | 
|||
| 17 מַֽיִם־גְּנוּבִ֥ים יִמְתָּ֑קוּ [2] Etnachta  יִנְעָֽם׃ [1] Silluq  | 
17 “Stolen water is sweet; [2]  it is pleasant.” [1]  | 
|||
| 18 וְֽלֹא־יָ֭דַע [3] Dechi  כִּֽי־רְפָאִ֣ים שָׁ֑ם [2] Etnachta קְרֻאֶֽיהָ׃ [1] Silluq פ  | 
18 But he doesn’t know [3]  that the departed spirits are there; [2] are her guests. [1] ¶  | 
|||
| end of Proverbs 9 |