תהילים 37 | t'hil·lim 37 | |||
1a לְדָוִ֨ד ׀ [4/3] Azla Legarmeh 1b אַל־תִּתְחַ֥ר בַּמְּרֵעִ֑ים [2] Etnachta בְּעֹשֵׂ֥י עַוְלָֽה׃ [1] Silluq |
1a l'da·vid [4/3] 1b ʾal־tit'char bamm'reʿim [2] b'ʿo·sei ʿav'lah [1] |
|||
2 כִּ֣י כֶ֭חָצִיר [3] Dechi מְהֵרָ֣ה יִמָּ֑לוּ [2] Etnachta יִבּוֹלֽוּן׃ [1] Silluq |
2 ki khe·cha·tsir [3] m'he·rah yim·ma·lu [2] yi·bo·lun [1] |
|||
3 בְּטַ֣ח בַּ֭יהֹוָה [3] Dechi וַעֲשֵׂה־ט֑וֹב [2] Etnachta וּרְעֵ֥ה אֱמוּנָֽה׃ [1] Silluq |
3 b'tach b'A·do·nai [3] vaʿa·seh־tov [2] vur'ʿeh ʾe·mu·nah [1] |
|||
4 וְהִתְעַנַּ֥ג עַל־יְהֹוָ֑ה [2] Etnachta מִשְׁאֲלֹ֥ת לִבֶּֽךָ׃ [1] Silluq |
4 v'hit'ʿan·nag ʿal־A·do·nai [2] mish'ʾa·lot li·be·kha [1] |
|||
5 גּ֣וֹל עַל־יְהֹוָ֣ה [3] VDechi דַּרְכֶּ֑ךָ [2] Etnachta וְה֣וּא יַעֲשֶֽׂה׃ [1] Silluq |
5 gol ʿal־A·do·nai [3] dar'ke·kha [2] v'hu yaʿa·seh [1] |
|||
6 וְהוֹצִ֣יא כָא֣וֹר [3] VDechi צִדְקֶ֑ךָ [2] Etnachta כַּֽצׇּהֳרָֽיִם׃ [1] Silluq |
6 v'ho·tsi khaʾor [3] tsid'qe·kha [2] kats·tso·ho·ra·yim [1] |
|||
7 דּ֤וֹם ׀ [4] Mahpakh Legarmeh לַיהֹוָה֮ [3] Sinnor וְהִתְח֢וֹלֵֽ֫ל ל֥וֹ [2] Ole Veyored בְּמַצְלִ֣יחַ דַּרְכּ֑וֹ [2] Etnachta עֹשֶׂ֥ה מְזִמּֽוֹת׃ [1] Silluq |
7 dom [4] l'A·do·nai [3] v'hit'cho·lel lo [2] b'mats'li·ach dar'ko [2] ʿo·seh m'zim·mot [1] |
|||
8 הֶ֣רֶף מֵ֭אַף [3] Dechi וַעֲזֹ֣ב חֵמָ֑ה [2] Etnachta אַךְ־לְהָרֵֽעַ׃ [1] Silluq |
8 he·ref meʾaf [3] vaʿa·zov che·mah [2] ʾakh־l'ha·reʿa [1] |
|||
9 כִּֽי־מְ֭רֵעִים [3] Dechi יִכָּרֵת֑וּן [2] Etnachta הֵ֣מָּה יִֽירְשׁוּ־אָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
9 ki־m'reʿim [3] yi·ka·re·tun [2] hem·mah yir'shu־ʾa·rets [1] |
|||
10 וְע֣וֹד מְ֭עַט [3] Dechi וְאֵ֣ין רָשָׁ֑ע [2] Etnachta וְאֵינֶֽנּוּ׃ [1] Silluq |
10 v'ʿod m'ʿat [3] v'ʾein ra·shaʿ [2] v'ʾei·nen·nu [1] |
|||
11 וַעֲנָוִ֥ים יִֽירְשׁוּ־אָ֑רֶץ [2] Etnachta עַל־רֹ֥ב שָׁלֽוֹם׃ [1] Silluq |
11 vaʿa·na·vim yir'shu־ʾa·rets [2] ʿal־rov sha·lom [1] |
|||
12 זֹמֵ֣ם רָ֭שָׁע [3] Dechi לַצַּדִּ֑יק [2] Etnachta שִׁנָּֽיו׃ [1] Silluq |
12 zo·mem ra·shaʿ [3] lats·tsa·diq [2] shin·naiv [1] |
|||
13 אֲדֹנָ֥י יִשְׂחַק־ל֑וֹ [2] Etnachta כִּֽי־יָבֹ֥א יוֹמֽוֹ׃ [1] Silluq |
13 ʾa·do·nai yis'chaq־lo [2] ki־ya·vo yo·mo [1] |
|||
14 חֶ֤רֶב ׀ [4] Mahpakh Legarmeh פָּ֥תְח֣וּ רְשָׁעִים֮ [3] Sinnor וְדָרְכ֢וּ קַ֫שְׁתָּ֥ם [2] Ole Veyored עָנִ֣י וְאֶבְי֑וֹן [2] Etnachta יִשְׁרֵי־דָֽרֶךְ׃ [1] Silluq |
14 che·rev [4] pat'chu r'shaʿim [3] v'dar'khu qash'tam [2] ʿa·ni v'ʾev'yon [2] yish'rei־da·rekh [1] |
|||
15 חַ֭רְבָּם [3] Dechi תָּב֣וֹא בְלִבָּ֑ם [2] Etnachta תִּשָּׁבַֽרְנָה׃ [1] Silluq |
15 char'bam [3] ta·vo v'li·bam [2] tish·sha·var'nah [1] |
|||
16 טוֹב־מְ֭עַט [3] Dechi לַצַּדִּ֑יק [2] Etnachta רְשָׁעִ֥ים רַבִּֽים׃ [1] Silluq |
16 tov־m'ʿat [3] lats·tsa·diq [2] r'shaʿim ra·bim [1] |
|||
17 כִּ֤י זְרוֹע֣וֹת רְ֭שָׁעִים [3] Dechi תִּשָּׁבַ֑רְנָה [2] Etnachta יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
17 ki z'roʿot r'shaʿim [3] tish·sha·var'nah [2] A·do·nai [1] |
|||
18 יוֹדֵ֣עַ יְ֭הֹוָה [3] Dechi יְמֵ֣י תְמִימִ֑ם [2] Etnachta לְעוֹלָ֥ם תִּהְיֶֽה׃ [1] Silluq |
18 yo·deʿa A·do·nai [3] y'mei t'mi·mim [2] l'ʿo·lam tih'yeh [1] |
|||
19 לֹֽא־יֵ֭בֹשׁוּ [3] Dechi בְּעֵ֣ת רָעָ֑ה [2] Etnachta יִשְׂבָּֽעוּ׃ [1] Silluq |
19 lo־ye·vo·shu [3] b'ʿet raʿah [2] yis'baʿu [1] |
|||
20 כִּ֤י רְשָׁעִ֨ים ׀ [4] Azla Legarmeh יֹאבֵ֗דוּ [3] Revi'i כִּיקַ֣ר כָּרִ֑ים [2] Etnachta כָּֽלוּ׃ [1] Silluq |
20 ki r'shaʿim [4] yo·ve·du [3] ki·qar ka·rim [2] ka·lu [1] |
|||
21 לֹוֶ֣ה רָ֭שָׁע [3] Dechi וְלֹ֣א יְשַׁלֵּ֑ם [2] Etnachta חוֹנֵ֥ן וְנוֹתֵֽן׃ [1] Silluq |
21 lo·veh ra·shaʿ [3] v'lo y'shal·lem [2] cho·nen v'no·ten [1] |
|||
22 כִּ֣י מְ֭בֹרָכָיו [3] Dechi יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ [2] Etnachta יִכָּרֵֽתוּ׃ [1] Silluq |
22 ki m'vo·ra·khaiv [3] yir'shu ʾa·rets [2] yi·ka·re·tu [1] |
|||
23 מֵ֭יְהֹוָה [3] Dechi מִֽצְעֲדֵי־גֶ֥בֶר כּוֹנָ֗נוּ [3/2] Revi'i וְדַרְכּ֥וֹ יֶחְפָּֽץ׃ [1] Silluq |
23 me'A·do·nai [3] mits'ʿa·dei־ge·ver ko·na·nu [3/2] v'dar'ko yech'pats [1] |
|||
24 כִּֽי־יִפֹּ֥ל לֹֽא־יוּטָ֑ל [2] Etnachta סוֹמֵ֥ךְ יָדֽוֹ׃ [1] Silluq |
24 ki־yi·pol lo־yu·tal [2] so·mekh ya·do [1] |
|||
25 נַ֤עַר ׀ [4] Mahpakh Legarmeh הָיִ֗יתִי [3] Revi'i גַּם־זָ֫קַ֥נְתִּי [2] Ole Veyored צַדִּ֣יק נֶעֱזָ֑ב [2] Etnachta מְבַקֶּשׁ־לָֽחֶם׃ [1] Silluq |
25 naʿar [4] ha·yi·ti [3] gam־za·qan'ti [2] tsa·diq neʿe·zav [2] m'vaq·qesh־la·chem [1] |
|||
26 כׇּל־הַ֭יּוֹם [3] Dechi חוֹנֵ֣ן וּמַלְוֶ֑ה [2] Etnachta לִבְרָכָֽה׃ [1] Silluq |
26 kol־hay·yom [3] cho·nen vu·mal'veh [2] liv'ra·khah [1] |
|||
27 ס֣וּר מֵ֭רָע [3] Dechi וַעֲשֵׂה־ט֗וֹב [3/2] Revi'i וּשְׁכֹ֥ן לְעוֹלָֽם׃ [1] Silluq |
27 sur me·raʿ [3] vaʿa·seh־tov [3/2] vush'khon l'ʿo·lam [1] |
|||
28 כִּ֤י יְהֹוָ֨ה ׀ [4] Azla Legarmeh אֹ֘הֵ֤ב מִשְׁפָּ֗ט [3] Revi'i לְעוֹלָ֣ם נִשְׁמָ֑רוּ [2] Etnachta נִכְרָֽת׃ [1] Silluq |
28 ki A·do·nai [4] ʾo·hev mish'pat [3] l'ʿo·lam nish'ma·ru [2] nikh'rat [1] |
|||
29 צַדִּיקִ֥ים יִֽירְשׁוּ־אָ֑רֶץ [2] Etnachta עָלֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
29 tsa·di·qim yir'shu־ʾa·rets [2] ʿa·lei·ha [1] |
|||
30 פִּֽי־צַ֭דִּיק [3] Dechi יֶהְגֶּ֣ה חׇכְמָ֑ה [2] Etnachta תְּדַבֵּ֥ר מִשְׁפָּֽט׃ [1] Silluq |
30 pi־tsa·diq [3] yeh'geh chokh'mah [2] t'da·ber mish'pat [1] |
|||
31 תּוֹרַ֣ת אֱלֹהָ֣יו [3] VDechi בְּלִבּ֑וֹ [2] Etnachta אֲשֻׁרָֽיו׃ [1] Silluq |
31 to·rat ʾe·lo·haiv [3] b'li·bo [2] ʾa·shu·raiv [1] |
|||
32 צוֹפֶ֣ה רָ֭שָׁע [3] Dechi לַצַּדִּ֑יק [2] Etnachta לַהֲמִיתֽוֹ׃ [1] Silluq |
32 tso·feh ra·shaʿ [3] lats·tsa·diq [2] la·ha·mi·to [1] |
|||
33 יְ֭הֹוָה [3] Dechi לֹא־יַעַזְבֶ֣נּוּ בְיָד֑וֹ [2] Etnachta בְּהִשָּׁפְטֽוֹ׃ [1] Silluq |
33 A·do·nai [3] lo־yaʿaz'ven·nu v'ya·do [2] b'hish·shaf'to [1] |
|||
34 קַוֵּ֤ה אֶל־יְהֹוָ֨ה ׀ [4] Azla Legarmeh וּשְׁמֹ֬ר דַּרְכּ֗וֹ [3] Revi'i לָרֶ֣שֶׁת אָ֑רֶץ [2] Etnachta תִּרְאֶֽה׃ [1] Silluq |
34 qav·veh ʾel־A·do·nai [4] vush'mor dar'ko [3] la·re·shet ʾa·rets [2] tir'ʾeh [1] |
|||
35 רָ֭אִיתִי [3] Dechi רָשָׁ֣ע עָרִ֑יץ [2] Etnachta כְּאֶזְרָ֥ח רַעֲנָֽן׃ [1] Silluq |
35 raʾi·ti [3] ra·shaʿ ʿa·rits [2] k'ʾez'rach raʿa·nan [1] |
|||
36 וַֽ֭יַּעֲבֹר [3] Dechi וְהִנֵּ֣ה אֵינֶ֑נּוּ [2] Etnachta וְלֹ֣א נִמְצָֽא׃ [1] Silluq |
36 vay·yaʿa·vor [3] v'hin·neh ʾei·nen·nu [2] v'lo nim'tsa [1] |
|||
37 שְׁמׇר־תָּ֭ם [3] Dechi וּרְאֵ֣ה יָשָׁ֑ר [2] Etnachta שָׁלֽוֹם׃ [1] Silluq |
37 sh'mor־tam [3] vur'ʾeh ya·shar [2] sha·lom [1] |
|||
38 וּֽ֭פֹשְׁעִים [3] Dechi נִשְׁמְד֣וּ יַחְדָּ֑ו [2] Etnachta נִכְרָֽתָה׃ [1] Silluq |
38 vu·fosh'ʿim [3] nish'm'du yach'dav [2] nikh'ra·tah [1] |
|||
39 וּתְשׁוּעַ֣ת צַ֭דִּיקִים [3] Dechi מֵיְהֹוָ֑ה [2] Etnachta בְּעֵ֣ת צָרָֽה׃ [1] Silluq |
39 vut'shuʿat tsa·di·qim [3] me'A·do·nai [2] b'ʿet tsa·rah [1] |
|||
40 וַ֥יַּעְזְרֵ֥ם יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i וַֽיְפַ֫לְּטֵ֥ם [2] Ole Veyored וְיוֹשִׁיעֵ֑ם [2] Etnachta כִּי־חָ֥סוּ בֽוֹ׃ [1] Silluq פ |
40 vay·yaʿz'rem A·do·nai [3] vai'fall'tem [2] v'yo·shiʿem [2] ki־cha·su vo [1] ¶ |
|||
end of Psalm 37 |