Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

πάρδαλις

MainId: 003817000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: π

StrongCodes: G3917

BaseForms:

  1. BaseFormID: 003817001000000

    PartsOfSpeech: noun, f.

    Inflections:

    1. Lemma: πάρδαλις

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -εως

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 003817001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 4.13

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Animals

      LEXSubDomains: Animals

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-20 16:44:54

        DefinitionShort: refers to two members of the large cat family: Panthera pardus - leopard; about 2 m in length and yellowish brown with black spots arranged in rosettes all over the body and tail; hunts by stalking prey; and Acinonyx jubatus - cheetah; spotted but are slightly smaller and have longer legs than leopards; extremely fast; symbol of violent danger or of speed (cheetah)

        Glosses: leopard

        Comments: As in the case of the term for ‘bear’ ({D:4.12}), this reference to a leopard occurs in the NT only in {S:06601300200016} and is likewise used as a means of describing the apocalyptic beast. A term referring to a local type of leopard or jaguar would be perfectly appropriate, and in some languages a term referring to a mountain lion has been employed. In other instances the equivalent expression is based upon a phrase meaning ‘fierce, large, cat-like animal.’ A borrowed term may also be employed with a descriptive classifier, for example, ‘an animal called leopard.’

      LEXReferences: REV 13:2

      LEXLinks: fauna:2.23