Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

συνθρύπτω

MainId: 004822000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: False

AlphaPos: σ

StrongCodes: G4919

BaseForms:

  1. BaseFormID: 004822001000000

    PartsOfSpeech: verb

    RelatedLemmas: [{'Word': 'θρύπτω', 'Meanings': [{'LanguageCode': 'en', 'Meaning': 'break in pieces'}, {'LanguageCode': 'zhT', 'Meaning': '打碎'}]}, {'Word': 'τρυφάω', 'Meanings': []}]

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 004822001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 25.282

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Attitudes and Emotions

      LEXSubDomains: Sorrow, Regret

      LEXCollocations: συνθρύπτω τὴν καρδίαν

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-03-14 16:32:40

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to break the heart) to cause great sorrow and grief

        Glosses: ['to make grieve', 'to break one’s heart']

        Comments: It is rare that one can reproduce in a literal form the idiom συνθρύπτω τὴν καρδίαν. A frequent equivalent of ‘to break one’s heart’ is ‘to cause one to cry.’ In some languages one may even have ‘to cause one’s heart to cry.’

      LEXReferences: ACTs 21:13