Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 000630000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: α
StrongCodes: G0635
AlternateLemmas: ἀποπλανάομαι
Notes: [{'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'The meanings of πλανάω and πλάνη[a] ({D:31.8}), πλάνος ({D:31.9}), πλάνη[b] ({D:31.10}), and ἀποπλανάω ({D:31.11}) focus primarily upon the misleading or deceptive views which people are caused to have, but these same terms may refer to more than mere mistaken ideas or opinions. They may involve deception of a behavioral nature, and therefore these same meanings could be in Domain 88 Moral and Ethical Qualities and Related Behavior, Subdomain U Mislead, Lead Astray, Deceive.'}, {'Caller': 2, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'It is possible that ἀποπλανάομαι differs slightly from πλανάομαι[b] in emphasizing the departure from truth.'}]
BaseForms:
BaseFormID: 000630001000000
PartsOfSpeech: verb
RelatedLemmas: {'Word': 'πλανάω', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 000630001001000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 31.11
LEXIndent: 0
LEXDomains: Hold a View, Believe, Trust
LEXSubDomains: Hold a Wrong View, Be Mistaken
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-08-13 16:32:35
DefinitionShort: to cause someone to definitely go astray in one’s beliefs or views{N:001}
Glosses: ['to deceive', 'to mislead', 'to cause to have completely wrong views']
LEXReferences: MARK 13:22
LEXID: 000630001002000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 31.67
LEXIndent: 0
LEXDomains: Hold a View, Believe, Trust
LEXSubDomains: Change an Opinion Concerning Truth
LEXForms: ἀποπλανάομαι
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-08-13 16:32:35
DefinitionShort: to no longer believe what is true, but to start believing what is false{N:002}
Glosses: ['to stray from the truth', 'to wander from the truth', 'to go astray from']
Comments: Though in some languages one can preserve the figurative meaning of ‘to wander’ or ‘to go astray’ in connection with truth, it is not possible to do so in many languages, and therefore it may be necessary to spell out in some detail precisely what is involved, for example, ‘to stop believing what is true and to start believing what is false.’
LEXReferences: 1TIM 6:10