Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

αὐτόχειρ

MainId: 000845000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: False

AlphaPos: α

StrongCodes: G0849

BaseForms:

  1. BaseFormID: 000845001000000

    PartsOfSpeech: adjc.

    Inflections:

    1. Lemma: αὐτόχειρ

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ος

    Constructs: {'Lemma': 'αὐτόχειρ', 'BaseFormIndex': 1, 'WordMeaningSets': [{'Word': 'αὐτός', 'Meanings': []}, {'Word': 'χείρ', 'Meanings': []}]}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 000845001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 8.31

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Body, Body Parts, and Body Products

      LEXSubDomains: Parts of the Body

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-17 15:58:19

        DefinitionShort: of a person’s own hands

        Glosses: one’s own hands

        Comments: But in rendering {S:04402701900008}, it may be somewhat superfluous or even misleading to speak about throwing over the ships tackle ‘with their own hands.’ The emphasis is not upon the hands so much as the activity of the people aboard the ship. Therefore, one may better translate {S:04402701900008} as ‘they themselves threw the ships tackle overboard.’ Obviously, more than the hands were employed in this activity.

      LEXReferences: ACTs 27:19