Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 004320000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: π
StrongCodes: G4418
BaseForms:
BaseFormID: 004320001000000
PartsOfSpeech: noun, f.
Inflections:
Lemma: πτέρνα
BaseFormIndex: 1
Realizations: -ης
LEXMeanings:
LEXID: 004320001001000
LEXEntryCode: 8.52
LEXIndent: 0
LEXDomains: Body, Body Parts, and Body Products
LEXSubDomains: Parts of the Body
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-02-07 13:40:16
DefinitionShort: the back part of the human foot below the ankle
Glosses: heel
Comments: πτέρνα occurs in the NT only in {S:04301301800048} (ὁ τρώγων μου τὸν ἄρτον ἐπῆρεν ἐπ᾽ ἐμὲ τὴν πτέρναν αὐτοῦ ‘the one eating my bread has raised his heel against me’) in an idiomatic expression denoting antagonism and opposition (see {D:39.3}).
LEXReferences: YHN 13:18
LEXID: 004320001002000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 39.3
LEXIndent: 0
LEXDomains: Hostility, Strife
LEXSubDomains: Opposition, Hostility
LEXCollocations: ἐπαίρω τὴν πτέρναν
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-02-07 13:40:16
DefinitionShort: (an idiom, literally: to lift one’s heel against) to oppose someone by turning against such a person, possibly with focus upon the initial aspect of becoming opposed to
Glosses: to turn against, to oppose
Comments: In a number of languages a convenient way of rendering ‘to turn against’ may be ‘to become an enemy of.’|πτέρνα occurs in the NT only in {S:04301301800048} in an idiomatic expression denoting antagonism and opposition.
LEXReferences: YHN 13:18