Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 004717000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: σ
StrongCodes: G4813
Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': ['04701100800006'], 'Content': 'It seems quite clear that in {S:04701100800006} Paul uses συλάω in a highly figurative sense and thus not with a conventionalized metaphorical value.'}
BaseForms:
BaseFormID: 004717001000000
PartsOfSpeech: verb
RelatedLemmas: [{'Word': 'ἱεροσυλέω', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἱερόσυλος', 'Meanings': []}, {'Word': 'συλαγωγέω', 'Meanings': []}]
LEXMeanings:
LEXID: 004717001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 57.234
LEXIndent: 0
LEXDomains: Possess, Transfer, Exchange
LEXSubDomains: Steal, Rob
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-03-09 12:22:08
DefinitionShort: to take by force that which belongs to someone else (often used of taking spoils of war, but occurring in the NT only figuratively of Pauls accepting financial support from some churches in order to help others)
Glosses: to rob
LEXReferences: 2COR 11:8