Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 004822000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: False
AlphaPos: σ
StrongCodes: G4919
BaseForms:
BaseFormID: 004822001000000
PartsOfSpeech: verb
RelatedLemmas: [{'Word': 'θρύπτω', 'Meanings': [{'LanguageCode': 'en', 'Meaning': 'break in pieces'}, {'LanguageCode': 'zhT', 'Meaning': '打碎'}]}, {'Word': 'τρυφάω', 'Meanings': []}]
LEXMeanings:
LEXID: 004822001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 25.282
LEXIndent: 0
LEXDomains: Attitudes and Emotions
LEXSubDomains: Sorrow, Regret
LEXCollocations: συνθρύπτω τὴν καρδίαν
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-03-14 16:32:40
DefinitionShort: (an idiom, literally: to break the heart) to cause great sorrow and grief
Glosses: ['to make grieve', 'to break one’s heart']
Comments: It is rare that one can reproduce in a literal form the idiom συνθρύπτω τὴν καρδίαν. A frequent equivalent of ‘to break one’s heart’ is ‘to cause one to cry.’ In some languages one may even have ‘to cause one’s heart to cry.’
LEXReferences: ACTs 21:13