Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 005157000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: υ
StrongCodes: G5268
BaseForms:
BaseFormID: 005157001000000
PartsOfSpeech: noun, n.
Inflections:
Lemma: ὑποζύγιον
BaseFormIndex: 1
Realizations: -ου
RelatedLemmas: {'Word': 'ζυγός', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 005157001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 4.7
LEXIndent: 0
LEXDomains: Animals
LEXSubDomains: Animals
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2023-01-03 14:14:18
DefinitionShort: an animal which can be used to carry a burden or can be ridden
Glosses: ['pack animal', 'beast of burden', 'riding animal']
Comments: In {S:04002100500040} it may not actually be necessary to translate ‘the offspring of a beast of burden’ (υἱὸν ὑποζυγίου), since this may be regarded as being completely redundant after speaking of a donkey and her colt. In some languages it may be necessary in certain contexts to indicate the sex of a donkey. In {S:06100201600012} the reference of ὑποζύγιον is a female donkey, as indicated in the Hebrew text of {S:00402202200000}.
LEXReferences: MAT 21:5, 2PET 2:16
LEXLinks: fauna:2.4