Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀδίκημα’ is used in 3 different forms in the Greek originals: ἀδίκημα (N-····ANS), ἀδίκημα (N-····NNS), ἀδικήματα (N-····ANP).
It is glossed in 2 different ways: ‘wrong’, ‘wrongs’.
Acts 18:14 ἀδίκημα (adikaʸma) NNS ‘if on_one_hand it was wrong a certain or crime’ SR GNT Acts 18:14 word 20
OET-LV: 14 But the Paulos going to_be_opening_up his mouth, the Galliōn said to the Youdaiōns: If on_one_hand it_was a_certain wrong or evil crime, Oh Youdaiōns, according_to the_matter wishfully I_had_tolerated of_you_all, (ACT_18:14)
OET-RV: 14 But as Paul opened his mouth to speak, Gallio said to the Jews, “I would have accepted this charge if it was a serious wrong or evil crime and would have listened to you Jews. (ACT 18:14)
Acts 24:20 ἀδίκημα (adikaʸma) ANS ‘let say what they found wrong having stood of me before’ SR GNT Acts 24:20 word 11
OET-LV: 20 Or let_ these themselves _say, what they_found wrong, having_stood of_me before the council, (ACT_24:20)
OET-RV: 20 Even these ones here now should explain what their council found me guilty of, (ACT 24:20)
Rev 18:5 ἀδικήματα (adikaʸmata) ANP ‘remembered god the wrongs of her’ SR GNT Rev 18:5 word 15
OET-LV: 5 because were_joined_together of_her the sins until the heaven, and remembered the god the wrongs of_her. (REV_18:5)
OET-RV: 5 because her pile of sins has reached up to heaven,
⇔ so God has noticed her wickedness. (REV 18:5)
Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular NNS=nominative,neuter,singular