Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Ἐλισάβετ’ is used in 3 different forms in the Greek originals: Ἐλισάβετ (N-····AFS), Ἐλισάβετ (N-····DFS), Ἐλισάβετ (N-····NFS).
It is glossed in 2 different ways: ‘to Elisabet’, ‘Elisabet’.
(In the VLT, it was glossed in 2 different ways: ‘to Elizabeth’, ‘Elizabeth’.)
Luke 1:5 Ἐλισάβετ (Elisabet) NFS ‘the name of her Elisabet’ SR GNT Luke 1:5 word 31
OET-LV: 5 It_became in the days of_Haʸrōdaʸs king of_ the _Youdaia, a_ certain _priest by_the_name Zaⱪarias of division of_Abia/(ʼAⱱīāh), and wife to_him of the daughters of_Aʼarōn/(ʼAhₐron), and the name of_her, Elisabet. (LUK_1:5)
OET-RV: 5 It started with the priest Zekaryah (Zechariah) and his wife Elizabeth at the time when Herod was the king of Yudea. (Zekaryah was in the priestly division of Abiyah, and Elizabeth was also a descendant of Aaron.) (LUK 1:5)
Luke 1:7 Ἐλισάβετ (Elisabet) NFS ‘to them child as_much_as Elisabet was barren and’ SR GNT Luke 1:7 word 9
OET-LV: 7 And was to_them no child, as_much_as the Elisabet was barren, and both were having_advanced in the days of_them. (LUK_1:7)
OET-RV: 7 Elizabeth had never been able to have a child, so there was just the two of them as they were now getting older. (LUK 1:7)
Luke 1:13 Ἐλισάβετ (Elisabet) NFS ‘the wife of you Elisabet will_be bearing a son to you’ SR GNT Luke 1:13 word 21
OET-LV: 13 But the messenger said to him: Be_ not _fearing, Zaⱪarias, because the petition of_you was_listened_to, and Elisabet the wife of_you will_be_bearing a_son to_you, and you_will_be_calling the name of_him Yōannaʸs. (LUK_1:13)
OET-RV: 13 But the messenger spoke, “Don’t be scared Zekaryah, because your request has been listened to, and your wife Elizabeth will give birth to a son and you’ll name him Yohan. (LUK 1:13)
Luke 1:24 Ἐλισάβετ (Elisabet) NFS ‘these days conceived Elisabet the wife of him’ SR GNT Luke 1:24 word 9
OET-LV: 24 And after these the days Elisabet the wife of_him conceived, and was_secluding herself five months saying, (LUK_1:24)
OET-RV: 24 As time went on, Elizabeth became pregnant and secluded herself away for five months, saying, (LUK 1:24)
Luke 1:36 Ἐλισάβετ (Elisabet) NFS ‘and see Elisabet the relative of you’ SR GNT Luke 1:36 word 3
OET-LV: 36 And see, Elisabet, the relative of_you, she also has_conceived a_son in the_old_age of_her, and this is sixth month to_her who was being_called barren. (LUK_1:36)
OET-RV: 36 Also, your relative Elizabeth has also conceived a son in her old age—the one who was called barren is now six months pregnant (LUK 1:36)
Luke 1:40 Ἐλισάβετ (Elisabet) AFS ‘of Zaⱪarias and greeted Elisabet’ SR GNT Luke 1:40 word 10
OET-LV: 40 and she_came_in into the house of_Zaⱪarias, and greeted the Elisabet. (LUK_1:40)
OET-RV: 40 where Zekaryah and Elizabeth lived. She entered the house and greeted Elizabeth, (LUK 1:40)
Luke 1:41 Ἐλισάβετ (Elisabet) NFS ‘the greeting of Maria/(Miryām) Elisabet kicked the baby’ SR GNT Luke 1:41 word 12
OET-LV: 41 And it_became, as the Elisabet heard the greeting of_ the _Maria, the baby kicked in the womb of_her, and the Elisabet was_filled with_the_ holy _spirit, (LUK_1:41)
OET-RV: 41 and as soon as Elizabeth heard the greeting, her baby in her womb kicked, and she was filled with the holy spirit (LUK 1:41)
Luke 1:41 Ἐλισάβετ (Elisabet) NFS ‘was filled with the spirit holy Elisabet’ SR GNT Luke 1:41 word 31
OET-LV: 41 And it_became, as the Elisabet heard the greeting of_ the _Maria, the baby kicked in the womb of_her, and the Elisabet was_filled with_the_ holy _spirit, (LUK_1:41)
OET-RV: 41 and as soon as Elizabeth heard the greeting, her baby in her womb kicked, and she was filled with the holy spirit (LUK 1:41)
Luke 1:57 Ἐλισάβετ (Elisabet) DFS ‘and to Elisabet was fulfilled the time’ SR GNT Luke 1:57 word 3
OET-LV: 57 And the to_Elisabet was_fulfilled the time, which her to_bear, and she_bore a_son. (LUK_1:57)
OET-RV: 57 When Elizabeth’s nine months were up, she gave birth and produced a son (LUK 1:57)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular