Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘καλοδιδάσκαλος’ is used in only one form in the Greek originals: καλοδιδασκάλους (S-····AFP).
It is glossed in only one way: ‘good_teaching’.
Tit 2:3 καλοδιδασκάλους (kalodidaskalous) AFP ‘to wine much having_been enslaved good_teaching’ SR GNT Tit 2:3 word 14
OET-LV: 3 The_older_women likewise reverent in behavior, not diabolical, not having_been_enslaved to_ much _wine, good_teaching, (TIT_2:3)
OET-RV: 3 Likewise older women should honour god by their behaviour, not making false accusations, not addicted to a lot of wine. They should teach what is good (TIT 2:3)
Key: S=substantive adjective AFP=accusative,feminine,plural