Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘προπετής’ is used in 2 different forms in the Greek originals: προπετές (S-····ANS), προπετεῖς (S-····NMP).
It is glossed in only one way: ‘reckless’.
Acts 19:36 προπετές (propetes) ANS ‘to_be being and nothing reckless to_be doing’ SR GNT Acts 19:36 word 13
OET-LV: 36 Therefore these things being unquestionable, it_is fitting you_all to_be_being having_been_calmed, and to_be_doing nothing reckless. (ACT_19:36)
OET-RV: 36 Since all of this is unquestionable, it makes sense for everyone to calm down and not do anything reckless. (ACT 19:36)
2 Tim 3:4 προπετεῖς (propeteis) NMP ‘betrayers reckless having_been conceited lovers_of_pleasure rather’ SR GNT 2 Tim 3:4 word 2
OET-LV: 4 betrayers, reckless, having_been_conceited, lovers_of_pleasure rather than lovers_of_god, (TI2_3:4)
OET-RV: 4 They will be betrayers, reckless and conceited, loving pleasure instead of loving God, (TI2 3:4)
Key: S=substantive adjective ANS=accusative,neuter,singular NMP=nominative,masculine,plural