Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘προπορεύομαι’ is used in 2 different forms in the Greek originals: προπορεύσονται (V-IFM3..P), προπορεύσῃ (V-IFM2..S).
It is glossed in 2 different ways: ‘will_be going_before’, ‘you will_be going_before’.
Luke 1:76 προπορεύσῃ (proporeusaʸ) IFM2..S ‘the prophet of the highest will_be_being called you will_be going_before for before the master’ SR GNT Luke 1:76 word 8
Acts 7:40 προπορεύσονται (proporeusontai) IFM3..P ‘for us gods who will_be going_before before us for Mōsaʸs/(Mosheh)’ SR GNT Acts 7:40 word 9
Mark 6:45 προάγειν (proagein) NPA.... ‘the boat and to_be going_before to the side across’ SR GNT Mark 6:45 word 14
Mark 10:32 προάγων (proagōn) PPA.NMS ‘Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and was going_before them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and’ SR GNT Mark 10:32 word 12
Mark 11:9 προάγοντες (proagontes) PPA.NMP ‘and the ones going_before and the ones following’ SR GNT Mark 11:9 word 4
Mark 14:28 προάξω (proaxō) IFA1..S ‘the time to_be raised me I will_be going_before you_all into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mark 14:28 word 9
Mark 16:7 προάγει (proagei) IPA3..S ‘of him and to Petros he is going_before you_all into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mark 16:7 word 13
Mat 2:9 προῆγεν (proaʸgen) IIA3..S ‘in the east was going_before them until having come’ SR GNT Mat 2:9 word 17
Mat 14:22 προάγειν (proagein) NPA.... ‘the boat and to_be going_before him to the side’ SR GNT Mat 14:22 word 14
Mat 21:9 προάγοντες (proagontes) PPA.NMP ‘the and crowds going_before him and the ones’ SR GNT Mat 21:9 word 5
Mat 21:31 προάγουσιν (proagousin) IPA3..P ‘and the prostitutes are going_before you_all into the’ SR GNT Mat 21:31 word 30
Mat 26:32 προάξω (proaxō) IFA1..S ‘but to_be raised me will_be going_before you_all into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mat 26:32 word 6
Mat 28:7 προάγει (proagei) IPA3..S ‘dead and see he is going_before you_all into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mat 28:7 word 15
Luke 18:39 προάγοντες (proagontes) PPA.NMP ‘and the ones going_before were warning to him that’ SR GNT Luke 18:39 word 4
Acts 16:30 προαγαγὼν (proagagōn) PAA.NMS ‘and having brought_forth them out was saying’ SR GNT Acts 16:30 word 2
Acts 17:5 προαγαγεῖν (proagagein) NAA.... ‘of Yasōn they were seeking them to bring_forth to the public’ SR GNT Acts 17:5 word 36
Acts 25:26 προήγαγον (proaʸgagon) IAA1..S ‘not I am having therefore I brought_forth him before you_all’ SR GNT Acts 25:26 word 13
1Tim 1:18 προαγούσας (proagousas) PPA.AFP ‘Timotheos according_to the going_before to you prophesies’ SR GNT 1Tim 1:18 word 10
1Tim 5:24 προάγουσαι (proagousai) PPA.NFP ‘sins quite_evident are going_before them to judgment to some’ SR GNT 1Tim 5:24 word 7
Heb 7:18 προαγούσης (proagousaʸs) PPA.GFS ‘on_one_hand for is becoming of going_before the command because_of the’ SR GNT Heb 7:18 word 5
2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:9 προάγων (proagōn) PPA.NMS ‘everyone going_beyond and not remaining’ SR GNT 2Yhn 1:9 word 3
Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFM2..S=indicative,future,middle,2nd person singular IFM3..P=indicative,future,middle,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PPA.AFP=participle,present,active,accusative,feminine,plural PPA.GFS=participle,present,active,genitive,feminine,singular PPA.NFP=participle,present,active,nominative,feminine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular