Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H3205

H3205

יָלַד (yâlad) v (yaw-lad')
Source: a primitive root;
Meaning: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root
יָלַד 497 vb. bear, bring forth, begetQalbear, bring forthless often begetof both parentsNiph. be bornPi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwifePu. be bornHiph.beget (a father a child)bearHoph. day of one's being born = birthdayHithp. declared their pedigree {408}

Displaying only every 10th verse out of 403:

SA2 12:24

OET-LV: 24And_ Dāvid _he_comforted DOM Bath- sheⱱaˊ his/its_wife/woman and_he_went to_her/it and_he_lay with_her/it and_she/it_gave_birth a_son and_she_called DOM his/its_name Shəlomoh/(Solomon) and_YHWH he_loved_him.   (SA2_12:24)

OET-RV: 24Then David comforted his wife Batsheva.
¶ Then David went to Batsheva and slept with her, and in due course she gave birth to a son. David he named him Shelomoh (Solomon), and Yahweh loved that boy (SA2 12:24)

GEN 30:7

OET-LV: 7And_she/it_conceived/became_pregnant again and_ Bilhāh _she/it_gave_birth the_maidservant_of Rāḩēl a_son second to_Yaˊₐqoⱱ.   (GEN_30:7)

OET-RV: 7Later on, Rahel’s slave Bilhah got pregnant again and gave birth to a second son for Yacob (GEN 30:7)

GEN 11:26

OET-LV: 26and_he/it_lived Teraḩ seventy year[s] and_he/it_fathered DOM ʼAⱱrām DOM Nāḩōr and_DOM Ḩārān.   (GEN_11:26)

OET-RV: 26After Terah was seventy years old, he had sons whose names were Abram, Nahor, and Haran. (GEN 11:26)

MIC 5:2

OET-LV: 2 for_so/thus/hence he_will_deliver_them_up until a_time when_one_who_is_about_to_give_birth she_has_given_birth and_the_rest_of his_brothers_of_his they_will_return with the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).   (MIC_5:2)

OET-RV: 2But you, Beyt-Lekem (Bethlehem) Efratah,
 ⇔ even though you’re insignificant among Yehudah’s (Judah’s) clans,
 ⇔ out of you, one will come to me to rule in Yisrael,
 ⇔ whose beginning is from ancient times—
 ⇔ ≈ from everlasting. (MIC 5:2)

ZEC 13:3

OET-LV: 3And_it_was if/because anyone he_will_prophesy still and_they_will_say to_him/it his/its_father and_mother_of_his who_begot_of_him not you_will_live if/because falsehood you_have_spoken in/on_name_of YHWH and_they_will_pierce_him_through father_of_his and_mother_of_his who_begot_of_him when_prophecies_he.   (ZEC_13:3)

OET-RV: 3If anyone continues to prophesy, his father and mother will tell him, ‘You can’t be allowed to live because you speak lies using Yahweh’s name’ Then the very father and mother who gave birth to him will run him through when he prophesies. (ZEC 13:3)

GEN 21:9

OET-LV: 9And_ Sārāh _she/it_saw DOM the_son_of Hāgār the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim/(Egypt)) whom she_had_borne to_ʼAⱱrāhām mocking.   (GEN_21:9)

OET-RV: 9But Sarah noticed that Yishma’el (the son of Hagar the Egyptian who she had given birth to for Abraham) was mocking, (GEN 21:9)

GEN 5:10

OET-LV: 10And_ ʼEnōsh _he/it_lived after fathering_by_him/it DOM Qēynān/(Kenan) fif- teen year[s] and_eight hundred(s) year[s] and_he/it_fathered sons and_daughters.   (GEN_5:10)

OET-RV: 10After Kenan’s birth, Enosh lived another 815 years and had other sons and daughters. (GEN 5:10)

GEN 11:13

OET-LV: 13And_ ʼArpakshad _he/it_lived after fathering_by_him/it DOM Shelaḩ three years and_four hundred(s) year[s] and_he/it_fathered sons and_daughters.   (GEN_11:13)

OET-RV: 13After Shalah was born, Arpakshad lived another 403 years and had other sons and daughters. (GEN 11:13)

KI1 3:27

OET-LV: 27And_he_answered the_king and_he/it_said give to/for_her/it DOM the_one_born (the)_living and_certainly_(kill) not you(pl)_must_kill_him she his/its_mother.   (KI1_3:27)

OET-RV: 27The king spoke up, “Don’t harm the baby. Give the living child to the first woman—she’s his mother.” (KI1 3:27)

GEN 30:19

OET-LV: 19And_she/it_conceived/became_pregnant again Lēʼāh and_she/it_gave_birth a_son sixth to_Yaˊₐqoⱱ.   (GEN_30:19)

OET-RV: 19Then Le’ah got pregnant again and produced a sixth son for Yacob, (GEN 30:19)

GEN 6:4

OET-LV: 4The_Nefilim/Nephilim they_were in/on_the_earth in_the_days those and_also after thus when they_went the_sons_of the_ʼElohīm into the_daughters_of the_humankind and_they_gave_birth to/for_them they the_powerful/mighty(pl) who from_long_ago/eternity the_men_of the_name.   (GEN_6:4)

OET-RV: 4The NEFILIM were on the earth in those days and also after that, when the sons of God went to the daughters of humankind and they bore children for them. INVESTIGATE They were the mighty warriors of long ago—those famous men. (GEN 6:4)

GEN 46:22

OET-LV: 22These were_the_sons_of Rāḩēl who it_was_born to_Yaˊₐqoⱱ every_of person was_four- teen.   (GEN_46:22)

OET-RV: 22Those were all Rahel’s descendants—a total of fourteen. (GEN 46:22)

GEN 30:39

OET-LV: 39And_they_were_in_heat the_flock to the_branches and_they_bore the_flock striped_ones speckled_ones and_spotted_ones.   (GEN_30:39)

OET-RV: 39Thus the flocks would mate by the striped branches, and they would bear young who were streaked, speckled, and spotted. (GEN 30:39)

ISA 66:7

OET-LV: 7Before she_was_in_labour she_gave_birth before it_came labour-pain[s] to/for_her/it and_she_delivered a_male.   (ISA_66:7)

OET-RV: 7
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 66:7)

GEN 5:28

OET-LV: 28and_he/it_lived Lemek two and_eighty year[s] and_one_hundred year[s] and_he/it_fathered a_son.   (GEN_5:28)

OET-RV: 28When Lemek was 182 years old, he had a son (GEN 5:28)

GEN 10:1

OET-LV: 10and_these are_the_accounts_of the_sons_of Noaḩ Shēm Ḩām and_Yafet and_they_were_born to/for_them sons after the_flood.   (GEN_10:1)

OET-RV: 10These are the generations of Noah’s sons, Yafet (Japheth), Shem, and Ham, and their descendants born to them after the flood: (GEN 10:1)

CH1 9:40

OET-LV: 40And_the_son_of Yōnātān was_Mərīⱱ-baˊal was_Mərīⱱ-baˊal and baˊal he_fathered DOM Mīkāh.   (CH1_9:40)

OET-RV: 40Yonatan’s son was Meriv-Baal. Meriv-Baal was the father of Mikah. (CH1 9:40)

GEN 5:18

OET-LV: 18and_he/it_lived Yered two and_sixty year[s] and_one_hundred year[s] and_he/it_fathered DOM Ḩₐnōk/(Enoch).   (GEN_5:18)

OET-RV: 18When Yared was 162 years old, he had a son named Hanoch (Enoch). (GEN 5:18)

JDG 13:7

OET-LV: 7And_he/it_said to_me here_you will_be_pregnant and_you_will_bear a_son and_now do_not drink wine and_strong_drink and_do_not eat any_of uncleanness if/because a_Nāzīr_of god he_will_be the_lad from the_womb until the_day_of his_death_of_his.   (JDG_13:7)

OET-RV: 7Then he told me, ‘You’re definitely pregnant and you’ll give birth to a son. So now, you mustn’t drink wine or strong drink, and you mustn’t eat anything prohibited by our rules, because the boy will be a Nazirite to God from conception until the day of his death.’ ” (JDG 13:7)

GEN 11:11

OET-LV: 11And_he/it_lived Shēm after fathering_by_him/it DOM ʼArpakshad five hundred(s) year[s] and_he/it_fathered sons and_daughters.   (GEN_11:11)

OET-RV: 11After Arpakshad was born, Shem lived another 500 years and had other sons and daughters. (GEN 11:11)

SA2 5:13

OET-LV: 13and_ Dāvid _he/it_took again concubines and_wives from_Yərūshālam/(Jerusalem) after came_he from_Ḩeⱱrōn and_they_were_born again to_Dāvid sons and_daughters.   (SA2_5:13)

OET-RV: 13After David moved from Hebron to Yerushalem, he married more wives and took more slave-wives, all of whom produced more sons and daughters for him. (SA2 5:13)

GEN 30:20

OET-LV: 20and_ Lēʼāh _she/it_said he_has_endowed_me god DOM_me an_endowment good the_time//this_time he_will_honour_me husband_of_my if/because I_have_borne to_him/it six sons and_she/it_called/named DOM his/its_name Zəⱱūlūn.   (GEN_30:20)

OET-RV: 20saying, “God has given me a nice present. This time my husband will honour me because I have produced six sons for him.” So she called his nameZebulun(which might mean ‘honour’). (GEN 30:20)

CH1 2:10

OET-LV: 10And_Rām he_fathered DOM ˊAmminādāⱱ and_ˊAmminādāⱱ he_fathered DOM Naḩshōn the_leader_of the_descendants_of Yəhūdāh.   (CH1_2:10)

OET-RV: 10Ram was the father of Amminadav, and Amminadav was the father of Nahshon—a leader of the tribe of Yehudah. (CH1 2:10)

JER 50:12

OET-LV: 12mother_of_your(pl) She_will_be_ashamed exceedingly she_will_be_abashed the_one_of_who_bore_you(pl) there the_last_of nations a_wilderness a_wilderness and_a_wilderness_plain.   (JER_50:12)

OET-RV: 12 (JER 50:12)

SNG 6:9

OET-LV: 9is_one she dove_of_my my_perfect_of_one is_one_daughter she of_mother_of_her is_a_pure_daughter she of_the_one_of_who_bore_her they_saw_her daughters and_they_called_her_blessed queens and_concubines and_they_praised_her.   (SNG_6:9)

OET-RV: 9She’s special, my dove, my perfect one.
 ⇔ ≈ She’s special to her mother—perfect to the woman who bore her.
 ⇔ The young women saw her and called her blessed.
 ⇔ ≈ The queens and the concubines praised her: (SNG 6:9)

GEN 10:8

OET-LV: 8And_Kūsh he_fathered DOM Nimrōd he he_began to_be a_mighty_man on_the_earth.   (GEN_10:8)

OET-RV: 8Cush was also the father of Nimrod who became a mighty warrior on the earth. (GEN 10:8)

GEN 10:15

OET-LV: 15and_Kənaˊan he_fathered DOM Tsīdōn/(Sidon) his/its_firstborn and_DOM Ḩēt.   (GEN_10:15)

OET-RV: 15Canaan fathered Tsidon his firstborn, then Het, (GEN 10:15)

CH1 2:35

OET-LV: 35And_ Shēshān _he/it_gave DOM daughter_of_his to_Yarḩāˊ/(Jarha) slave_of_his to/for_(a)_woman and_she/it_gave_birth to_him/it DOM ˊAttay.   (CH1_2:35)

OET-RV: 35and Sheshan gave his daughter to him for a wife, and they had a son Attai. (CH1 2:35)

GEN 29:33

OET-LV: 33And_she/it_conceived/became_pregnant again and_she/it_gave_birth a_son and_she/it_said if/because YHWH he_has_heard if/because_that am_hated I and_he_has_given to_me also DOM this_one and_she/it_called/named his/its_name Shimˊōn.   (GEN_29:33)

OET-RV: 33Then she got pregnant again and gave birth to a second son, and she said, “Because Yahweh heard that I am hated, then he also gave me this son.” So she called his nameSimeon(which means ‘he hears’). (GEN 29:33)

GEN 24:47

OET-LV: 47And_I_asked DOM_her/it and_I_said daughter_of whom are_you and_she/it_said the_daughter_of Bəʼēl the_son_of Nāḩōr whom she_bore for_him/it Milkāh and_I_put the_ring on nose_of_her and_the_bracelets on hands_of_her.   (GEN_24:47)

OET-RV: 47Then I asked her, ‘Whose daughter are you?’ And she said, ‘The daughter of Bethuel, a son of Nahor and his wife Milcah.’ Then I put the ring on her nose and the bracelets on her arms. (GEN 24:47)

GEN 30:23

OET-LV: 23And_she/it_conceived/became_pregnant and_she/it_gave_birth a_son and_she/it_said god he_has_removed DOM reproach_of_my.   (GEN_30:23)

OET-RV: 23so she got pregnant and produced a son, and said, “God has taken away my disgrace.” (GEN 30:23)

CH1 26:6

OET-LV: 6and_to_Shəmaˊyāh son_of_his sons it_was_born the_rulers of_the_house_of their_father_of_their if/because were_mighty_men_of ability they.   (CH1_26:6)

OET-RV:  •  6Oved-Edom’s son Shemayah also had sons. (They were leaders in their father’s family because they were capable warriors.) (CH1 26:6)

ISA 26:18

OET-LV: 18We_were_pregnant we_were_in_labour like we_gave_birth_to wind deliverance(s) not we_accomplish the_earth and_not they_fall the_world the_inhabitants_of.   (ISA_26:18)

OET-RV: 18It’s like we were pregnant and in labour, giving birth to wind.
 ⇔ We haven’t rescued anyone on the earth,
 ⇔ and the world’s inhabitants haven’t fallen. (ISA 26:18)

EXO 1:20

OET-LV: 20And_ god _he_did_good to_midwives and_it_increased the_people and_they_became_mighty exceedingly.   (EXO_1:20)

OET-RV: 20So God rewarded the midwives, and meanwhile, the people continued to increase in number and become more powerful, (EXO 1:20)

GEN 29:34

OET-LV: 34And_she/it_conceived/became_pregnant again and_she/it_gave_birth a_son and_she/it_said now the_time//this_time husband_of_my he_will_join_himself to_me if/because I_have_borne to_him/it three sons therefore yes/correct/thus/so he_called his/its_name Lēvī.   (GEN_29:34)

OET-RV: 34Then she got pregnant again and gave birth to a third son, and she said, “This time now my husband will hold me close to him, because I’ve given him three sons.” That’s why she named the babyLevi(which means ‘hold close’). (GEN 29:34)

RUT 4:17

OET-LV: 17And_they_called to_him/it the_female_neighbours a_name to_say he_has_been_born a_son to_Nāˊₒ and_they_called his/its_name ˊŌⱱēd he was_the_father_of Yishay/(Jesse) the_father_of Dāvid.   (RUT_4:17)

OET-RV: 17The women who were living nearby said, “It is as if Naomi now has a son!” They named him Obed.
¶ Eventually Obed went on to become the father of Yishay (Jesse), who became the father of King David. (RUT 4:17)

EZR 10:3

OET-LV: 3And_now let_us_make a_covenant to_god_of_our to_send_out all_of wives and_those_who_were_born from_them by_the_counsel_of my_master and_the_people_trembling at_the_command_of our_god_of_our and_according_the_law let_it_be_done.   (EZR_10:3)

OET-RV: 3So now, let’s make an agreement with our god to send all those women back, along with their children, following the advice of my master and the ones who strive to obey God’s instructions, and as per the law. (EZR 10:3)

EXO 2:2

OET-LV: 2And_she/it_conceived/became_pregnant the_woman and_she/it_gave_birth a_son and_she/it_saw DOM_him/it if/because_that was_good he and_she_hid_him three months.   (EXO_2:2)

OET-RV: 2and she conceived and gave birth to a son. When she saw that he was a healthy boy, she hid him away for three months, (EXO 2:2)

JOB 24:21

OET-LV: 21he_is_feeding_on a_barren_woman who_not she_gives_birth and_a_widow not he_does_good_to.   (JOB_24:21)

OET-RV: 21He devours the barren woman who’s never had a child.
 ⇔ He doesn’t do anything good to the widow. (JOB 24:21)

GEN 11:25

OET-LV: 25And_ Nāḩōr _he/it_lived after fathering_by_him/it DOM Teraḩ nine- teen year[s] and_one_hundred year[s] and_he/it_fathered sons and_daughters.   (GEN_11:25)

OET-RV: 25After Terah was born, Nahor lived another 119 years and had other sons and daughters. (GEN 11:25)

GEN 6:1

OET-LV: 6And_he/it_was if/because it_began the_humankind to_increase_in_number on the_surface_of the_soil and_daughters they_were_born to/for_them.   (GEN_6:1)

OET-RV: 6When people began to multiply on the earth’s surface, and they were having daughters, (GEN 6:1)

View on BibleHub.