Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #10443

מִמִּשְׁפַּחְתִּיGen 24

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘מִמִּשְׁפַּחְתִּי’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct
Morphology=Sp1cs PoS=pronominal_suffix Person=first Gender=common Number=singular)
is always and only glossed as ‘from, my_of, family’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘מִן’, ‘מִשְׁפַּחַת’, ‘הוּא’’ have only one gloss: ‘from,my_of,family’.

Hebrew words (9) other than מִמִּשְׁפַּחְתִּי (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct
Morphology=Sp1cs PoS=pronominal_suffix Person=first Gender=common Number=singular)
with a gloss related to ‘family’

GEN 24:38מִשְׁפַּחְתִּי (mishpaḩtī)  Lemmas=‘מִשְׁפַּחַת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘family_of, my’ morpheme glosses=‘clan_of, my’ OSHB GEN 24:38 word 8

OET-LV: 38If not to the_house_of my_father_of_of you_will_go and_near/to family_of_my and_you_will_take a_wife for_my_of_son.   (GEN_24:38)

OET-RV: 38but rather you must go to my father’s house and to my clan, and find a wife for my son there.’ (GEN 24:38)

GEN 24:41מִשְׁפַּחְתִּי (mishpaḩtī)  Lemmas=‘מִשְׁפַּחַת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘family_of, my’ morpheme glosses=‘family_of, my’ OSHB GEN 24:41 word 7

OET-LV: 41Then you_will_be_free from_my_of_oath if/because you_will_go to family_of_my and_if not they_will_give_her to/for_you(fs) and_you_will_be free from_my_of_oath.   (GEN_24:41)

OET-RV: 41Then you’ll be free of your promise: When you go to my clan, and if they won’t allow her to return with you, then you’ll be clear from this promise.’ (GEN 24:41)

JOS 7:14וְהַמִּשְׁפָּחָה (vəhammishpāḩāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘מִשְׁפָּחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, the, family’ morpheme glosses=‘and, the, clan’ OSHB JOS 7:14 word 11

OET-LV: 14And_you_will_bring_yourselves_near in_morning to_your(pl)_of_tribes and_it_was the_tribe which he_will_take_it YHWH it_will_draw_near to_families and_the_family which he_will_take_it YHWH it_will_draw_near to_households and_the_household which he_will_take_it YHWH it_will_draw_near to_men.   (JOS_7:14)

OET-RV: 14Tomorrow morning you all must present yourselves by your tribes. Then the tribe that Yahweh singles out, must present yourselves by your clans, and the clan that Yahweh singles out, must present yourselves by household. Then the household that Yahweh singles out, must present yourselves individually. (JOS 7:14)

JOS 7:17מִשְׁפַּחַת (mishpaḩat)  Lemma=‘מִשְׁפַּחַת’ contextual word gloss=‘the_family_of’ word gloss=‘clans_of’ OSHB JOS 7:17 word 3

OET-LV: 17And_he_brought_near DOM the_family_of Yəhūdāh and_he_took DOM the_family_of the_Zerahite[s] and_he_brought_near DOM the_family_of the_Zerahite[s] to_men and_ Zaⱱdiy _he_was_taken_by_lot.   (JOS_7:17)

OET-RV: 17Then each of the clans came forward and the Zerahite clan was singled out, and when their families came forwards, Zabdi’s household was singled out. (JOS 7:17)

JOS 7:17מִשְׁפַּחַת (mishpaḩat)  Lemma=‘מִשְׁפַּחַת’ contextual word gloss=‘the_family_of’ word gloss=‘clan_of’ OSHB JOS 7:17 word 7

OET-LV: 17And_he_brought_near DOM the_family_of Yəhūdāh and_he_took DOM the_family_of the_Zerahite[s] and_he_brought_near DOM the_family_of the_Zerahite[s] to_men and_ Zaⱱdiy _he_was_taken_by_lot.   (JOS_7:17)

OET-RV: 17Then each of the clans came forward and the Zerahite clan was singled out, and when their families came forwards, Zabdi’s household was singled out. (JOS 7:17)

JOS 7:17מִשְׁפַּחַת (mishpaḩat)  Lemma=‘מִשְׁפַּחַת’ contextual word gloss=‘the_family_of’ word gloss=‘clan_of’ OSHB JOS 7:17 word 11

OET-LV: 17And_he_brought_near DOM the_family_of Yəhūdāh and_he_took DOM the_family_of the_Zerahite[s] and_he_brought_near DOM the_family_of the_Zerahite[s] to_men and_ Zaⱱdiy _he_was_taken_by_lot.   (JOS_7:17)

OET-RV: 17Then each of the clans came forward and the Zerahite clan was singled out, and when their families came forwards, Zabdi’s household was singled out. (JOS 7:17)

JDG 1:25מִשְׁפַּחְתּוֹ (mishpaḩtō)  Lemmas=‘מִשְׁפַּחַת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘family_of, his’ morpheme glosses=‘family_of, his’ OSHB JDG 1:25 word 14

OET-LV: 25And_he_showed_them DOM the_entrance_of the_city and_they_struck_down DOM the_city to_the_mouth_of the_sword and_DOM the_man and_DOM all_of family_of_his they_let_go.   (JDG_1:25)

OET-RV: 25So he showed them an entrance, and their warriors attacked and killed the inhabitants, but they let the man and his family go free. (JDG 1:25)

JDG 6:15אַלְפִּי (ʼalpī)  Lemmas=‘אֶלֶף’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘family_of, my’ morpheme glosses=‘clan_of, my’ OSHB JDG 6:15 word 10

OET-LV: 15And_he/it_said to_him/it pardon_me my_master how will_I_deliver DOM Yisrāʼēl/(Israel) here family_of_my is_the_weak in_Mənashsheh and_I am_the_insignificant in_house_of my_father_of_of.   (JDG_6:15)

OET-RV: 15“Please, my master,” Gideon replied, “how could I save Yisrael? Look, my clan is the weakest in Menashsheh and on top of that, I’m the youngest in my family.” (JDG 6:15)

JER 8:3הַמִּשְׁפָּחָה (hammishpāḩāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘מִשְׁפָּחָה’ contextual morpheme glosses=‘the, family’ morpheme glosses=‘the, family’ OSHB JER 8:3 word 8

OET-LV: 3And_ death _it_will_be_chosen more_than_life to_all/each/any/every the_remnant which_remain from the_family (the)_evil (the)_this in_all the_places which_remain where I_have_banished_them there the_utterance_of YHWH hosts.   (JER_8:3)

OET-RV: 3 (JER 8:3)